Új Szó, 2016. augusztus (69. évfolyam, 178-203. szám)

2016-08-10 / 186. szám, szerda

121 DUNA, VÁG, GARAM ÉS IPOLY MENTE 2016. augusztus 10.1 www.ujszo.com Nem csak hagyományt ápolnak a karvai hagyományőrzők Ha kell, virágot ültetnek vagy a karácsonyi mézeskalács mellé teát főznek, vendégeket köszöntenek GULYÁS ZSUZSANNA Sokféle tevékenységet folytatnak, emellett énekel­nek. A karvai hagyományőrzők mindenre kaphatók, ha annak köze van a kultúrához, szórak­ozáshoz és szórakoztatáshoz. KARVA A Csemadok karvai hagyomány- őrző csoportja 2003-ban alakult. Első vezetője Szatai Katalin volt. „A csoport nem hivatalos formában már korábban is működött” - mondta Trencsík Ágota, aki 2010-től vezeti a hagyományőrzőket. A csoportnak jelenleg harminc tagja van. Több­ségük karvai, de vannak tagjaik Du- namocsról és Magyarországról is. „Az átlagéletkor hatvan év. Nagyon elszomorít, hogy a fiatalabb gene­rációt nem vonzza a hagyományőr­zés. Karva zsellérfalu volt. Nem volt a hagyományos értelemben vett népviselete, de szokások itt is vol­tak. Ezek egy részét próbáljuk élet­ben tartani, de a fiatalok érdeklő­dése híján és támogatása nélkül las­san ezek is feledésbe merülnek” - mondta Trencsík Ágota. Néhány éve megpróbálták felele­veníteni a Katalin-napi bálok ha­gyományát, de a próbálkozás ku­darcba fulladt. „A faluban egykor j Kar veri ^ j ha9yományőrzők Az alakulás éve: 2003 Csoportvezető: Trencsík Ágota Tagok száma: 30 sem feledkeztünk meg. Rendszere­sen köszöntöttük őket” - sorolta Trencsík Ágota. A rengeteg elfoglaltság mellett szerencsére jut idejük az éneklésre is. Az alkalomhoz illő dalokat a cso­port vezetője válogatja össze. „Repertoárunkban vannak nép­dalok és magyar nóták, forradalmi dalok és slágerek is. Szerepeltünk már a kolozsnémai dal- és táncün­nepélyen és az ógyallai népmű­vészeti fesztiválon is, de leggyak­rabban a falu rendezvényein lépünk fel” - mondta a csoportvezető. Legközelebb a nagykéri Mórinca citeracsoportot mutatjuk be. Nosztalgiával nézegetik ezt a 2008-as felvételt, és gyakran emlegetik a csoport azon tagjait, akik már nincsenek köztük (Képarchívum) több bál is volt. Volt leány-, regruta-, aratási és szüreti mulatság is. A kukorica- és tollfosztásnak, vala­mint a disznóvágásoknak is volt bi­zonyos forgatókönyvük. A május- faállítás is kedves szokás volt. Las­san azonban ezek a hagyományok kihalnak” - jegyezte meg Trencsík Ágota. Ezt a folyamatot próbálják visszafordítani a hagyományőrzők. „Több-kevesebb sikerrel, ugyanis a karvaiakat nagyon nehéz megmoz­gatni. Az idősebbek elkényelme- sedtek, a fiataloknak meg nem aka- ródzik jönni” - mondta a csoport- vezető. A tavalyi évet mégis sike­resen zárták. „Tavasszal virágokat ültettünk a kopjafához, és részt vet­tünk az 1848/49-es forradalom és szabadságharc emlékünnepségén. Ott voltunk a retrómajálison és az idősek napján slágercsokorral kö­szöntöttük a szépkorúakat. Nyáron a vajdasági vendégeket fogadtunk és kirándulást szerveztünk a nagy­megyeri termálfürdőbe. Mi készí­tettük az adventi koszorút és segéd­keztünk a karácsonyváró ünnepség és a szilveszteri bál szervezésében is. Természetesen a jubilánsokról Közös meseolvasás A közönség egyetértett a zsűri véleményével a párkányi GULYÁS ZSUZSANNA Különleges ás hangulatos programmal készült nyárra a párkányi városi könyvtár. A vakáció alatt hétfőnként közös meseolvasásra invitálta a gyerekeket a sétálóutca platánfái alá. EEMTTI „Az ihletet egy gyerekkori él­mény adta. A szünidőket nagy­mamámmal töltöttem. Amikor el­mentünk fürödni, csak úgy tudott kicsalogatni a vízből, ha felmuta­tott egy mesekönyvet és megígér­te, hogy olvasni fog belőle. A va­rázslat nemcsak rám, hanem uno­katestvéreimre is hatott. Amikor első ízben meghirdettük a prog­ramot, nagyon bíztam abban, hogy az az igézet, ami működött gyer­mekkoromban, hatni fog a mai gyerekekre is. Reményem beiga­zolódott, mert a projekt több éve sikeresen működik” - mondta Le- lóczky Éva könyvtáros. Erika Árendášová és Lelóczky Éva ru­tinosan osztja meg a munkát: míg Erika a szlovák, addig Éva a ma­gyar gyerekekkel foglalkozik. „Mindig vannak visszatérő gye­rekek, akik minden foglalkozáson részt vesznek, és vannak olyanok is, akik csak kíváncsiságból áll­nak meg, aztán a mesevilág ma­sétálóutcán A varázslat ma is működik (A szerző felvétele) gával ragadja őket” - nyilatkozta Erika Árendášová. A közös meseolvasást idén kézműves-foglalkozásokkal egé­szítették ki. Fontos, hogy a gyere­kek minden nap megkapják a ma­guk meséjét” - nyilatkozta lapunk­nak Péterfi Rita, a Pest megyei könyvtárak hálózatának vezetője. A párkányi városi könyvtár augusztus 15. és szeptember 2. között szabad­ság miatt zárva lesz, de már most készülnek az őszi akciókra. „A gye­reknek és felnőtt olvasóinknak is szeretnénk a kedvükben járni. Bí­zom benne, hogy Écsi Gyöngyi és Schäffer Erzsébet előadásával so­kaknak sikerül örömet szereznünk” -jegyezte meg Csiffáry Zsuzsanna, a könyvtár igazgatója. SZÁZ ILDIKÓ A Koloni Csibészek és a Sokolici Žlutava csapata kapta az Első Magyar Fehér Asztal Lovagrend díját. KAMOCSA Erős volt a mezőny az idei, 15. Nemzetközi Gasztronómiai Feszti­válon, melyet az érsekújvári járásbeli Kamocsán, az Oázis kempingben rendeztek meg. Összesen 215 föző- csapat mérte össze erejét. Magyar, szlovák, cseh, német és spanyol sza­kácsok sürgölődtek a kondéroknál a Vág partján. Benke László mesterszakács két csapatnak, a Koloni Csibészeknek és a csehországi Sokolici Žlutavának ítélte oda az Első Magyar Fehér Asz­tal Lovagrend díját. Zlutavából eb­ben az évben négy csapat érkezett, a csehországi vendégek 2010 óta ál­landó résztvevői a fesztiválnak. Idén ők lettek az abszolút győztesek is. Lukács Tibor, az Oázis kemping üze­meltetője, a fesztivál szervezője kö­szönőleveleket adott át a mestersza­kácsoknak, Benke Lászlónak, Bin- dics Imrének, Jaro Žideknek és Voj­tech Artznak. A szakma nagymeste­rei polipot készítettek a közönség­nek, különféle ízes, ötletesen fűszerezett mártásokkal. A fesztivá­lon igazi ételkülönlegességek ké­szültek. Ősi magyar recept alapján főztek borlevest, amelyben cukor­dinnye és alma volt, a jeles étket ása­tások során találták egy edényben. A Nimród csapata amerikai bivalyból készített gulyást tökkel, kukoricával és áfonyával. A jubileumi rendezvé­nyen nagy tapsot kapott Nagy Feró és a Beatrice, a versenynap esti koncert­jén több ezren énekelték együtt az is­merős dalokat Deák Bili Gyulával. A közönség örömmel fogadta a jó étel­hez felszolgált mulatós zenét Kis Grófó és Bódi Csabi előadásában. A kóstolóudvarban az elmúlt tizenhat év legsikeresebb csapata, a Csípős Ban­da halászlét, vadgulyást, juhtúrós ga­luskát kínált a vendégeknek. A gye­reksarokban bohóc szórakoztatta a legkisebbeket. A látogatók a szímői fözőcsapat sátránál megkóstolhatták Jedlik Ányos találmányát, a szikvi­zet. A szervezők még nagyobb kira­kodóvásárt nyitottak, még több biz­tonsági intézkedést vezettek be a lá­togatók nyugalmáért. A jó szervezés­nek, a nagyobb komfortnak köszön­hetően a versenyzők és a vendégeik, valamint a jó ételek kedvelői is jól érezték magukat az ország legna­gyobb főzőfesztiválján. Az Új Szó a rendezvény médiapart­nere. A csapatok kora reggeltől készülődtek a megmérettetésre (A szerző felvétele)

Next

/
Thumbnails
Contents