Új Szó, 2016. június (69. évfolyam, 127-152. szám)

2016-06-22 / 145. szám, szerda

ALLOKOZ ES MATYUSFOLD 2016. június 22., szerda 9. oldal A kastély egyik dísze a mellvéd (Képarchívum) FÓKUSZBAN A légi kastély Lég. A csallóközi község köz­pontjában áll a Benyovszky- kastély, amelynek helyén már a 18. században is nemesi kastély és kúria volt. Benyovszky La­jos az 1 800-as évek végén dön­tötte el, hogy új kastélyt építtet I. Emanuel gróf kúriája helyén. A négyszögletű, saroktomyos kastély homlokzata gazdagon díszített, rizalitok, erkély és mellvéd is látható az épületen. 1948-ban államosították a kas­télyt, majd az ötvenes években ide került a Pozsonypüspöki Tüdőgondozó Intézet fekvő­részlege. 1991 -ben az egész­ségügyi minisztérium üdülő- központja lett, jelenleg egész­ségügyi és szociális központ. A kastélyt övező erdős park a község legnagyobb összefüggő zöldterülete. A hagyományos csallóközi táj metszeteként jel­lemzett kastélykertben számos őshonos és betelepített fafajtát találhatunk. (béva) SWR-ként említik először a községet SZAKÁL KINGA msrm A Szenei járáshoz tartozó, hat­száz lelket számláló község első bizonyítéka arra, hogy területe lakott volt, a 7. századból maradt fenn. 1952-ben Csandal környé­kén végzett mélyszántáskor kü­lönböző korszakból származó emberi maradványokat és fegy­vereket tártak fel. „A legrégebbi írásos emlék 1245-ből származik, az iratban a települést SWR-ként említik. Egy 1256-os irat szerint a település tulajdonosa Bolch de Súr volt” - írja Putz Tibor, a köz­ség korábbi polgármestere Hegy- súr története és jelene című kiad­ványában. II. Lajos uralkodása idejéből származó okiratban jele­nik meg először a Hegysúr név. A falusiak akkor mezőgazdasággal és állattenyésztéssel foglalkoz­tak. A 18. századtól a községet bí­rók és ülnökök irányították. Az első községi bíró Takács János volt, utána Berka János. Legközelebb Lakszakállas címerét mutatjuk be. \ Három súr egy pecséten Mivel a községnek a történelem folyamán több tulajdonosa is volt, a község egyik csa­ládi címert sem fogadta el sajátjának. Aje- lenlegi címer alapja piros, alul ekevas, felette csoroszlya látható. Hegysúr község legrégebbi pecsétjén az 1544-es dátum és a SIGILLUM TRIUM SUR olvas­ható, amely a három súr nevet viselő településre utal. Egy későbbi pecsét ZONC ET SUR felirattal maradt fenn, egy ilyen pecsét a szomszédos Zone községnek is készült. Egy további pecsétle­nyomat 1768-ból, Mária Terézia uralkodásának idejéből szárma­zik, aki az említett évben egy urbáriumot adott ki, URBÁRIUM POSSESSIONIS HEGY SÚR olvasható az okmányon. AJÁNLÓ Június 24-25. (péntek, szombat) Diószeg -19.00: Diószegi Kultu­rális Napok az Inovatech előtt. 19.00: Wotepity-koncert; 20.00: Viva tánciskola; 20.30: Tomeček és együttese; 21.30: Dolly Roll; 22.45: Bystríkband. Szombat- 13.00: fozőverseny; 15.00: a leg­jobb dióskalács; 17.00: megnyitó, a verseny kiértékelése; 17.20: óvodások és iskolások műsora; 19.30: Rising Sign Moments; 20.40: Laci Strike és a Street dance hip-hop műsora; 21.00: Patrik Vyskočil; 21.30: szlovák és magyar slágerek Oňa Gizi elő­adásában; 22.30: buli a Hollósy banddel. Alistól a Szent Márton falvak között Nyári alkotóműhely a múzeumban mmiá Tavaly kilenc alkalommal szerveztek egész napos foglal­kozásokat a múzeumban, me­lyeken összesen 241 gyerek vett részt. „A tavalyi sikereken felbuz­dulva úgy döntöttünk, idén is fogadunk táborozókat. Egyének és csoportok jelentkezését vár­juk. Eddig a galántai Spektrum szabadidőközpont, a nagy- szombati Bakalárik Polgári Társulás és a Footballandia Ga- lanta foglalt le egy-egy napot” - tájékoztatta lapunkat Bús Kata­lin tárlatvezető. „Nyári alkotóműhelyeinkben arra tö­rekszünk, hogy a gyerekek megismerjék és megszeressék kultúránkat, hagyományainkat, a múzeumot, és tartalmasán töltsék a nyári szünidőt” - mondta lapunknak a tárlatveze­tő. Július 21-én, augusztus 3-án és augusztus 18-án várja a mú­zeum az egyhetes napközitábor résztvevőit. A tábor kilenc órá­tól délután három óráig tart nyitva. „A gyerekek megnézhe­tik a kiállításainkat, játszhatnak az udvaron és részt vehetnek a kézműves-foglalkozásokon. A múzeumban szerzett ismerete­ket játékos formában kamatoz­tatják a kincskeresésnél vagy a Múzeum, szeretlek! vetélkedő­ben” -tette hozzá Bús Katalin. Legalább tíz, legfeljebb har­mincjelentkezőre van szükség a tábor megnyitásához. Jelent­kezni legkésőbb egy héttel a tá­bor megnyitásának időpontja előtt lehet. A nyári alkotóműhely Galán- ta város anyagi támogatásával valósul meg. BARTALOS ÉVA OlEiLÜ A dunaszerdahelyi járásbeli köz­ség is felkerült a Szent Márton út tér­képére, csatlakozott a Szent Márton falvakhoz. Vasárnap pihenőhelyet avattak a túraút mentén. „Néhány éve rendbe hoztuk a falu végén álló út menti keresztet és felötlött bennünk, hogy pihenőhelyet alakíthatnánk ki a közelében” - mondta Szűcs Éva, az Ecori Polgári Társulás elnöke. Az in­terneten találtak rá a Szent Márton út­ra, melyet 2005-ben Európai kultu­rális útvonallá nyilvánított az Euró­pai Tanács. Az útvonal Szent Márton szülőhelyét, Szombathelyet köti össze a franciaországi Tours-ral. „A zarándokút összekapcsolja a Szent Márton falvakat, -templomokat, me­lyek áldoznak a szent emléke előtt. Szent Márton a mi templomunk vé­dőszentje, csapatunk példaképe, ezért felvettük a kapcsolatot az illetéke­sekkel” - beszélt az együttműködés kezdetéről az elnök. Alistál így került fel a zarándokút térképére, a polgári társulás önkéntes munkájából, a helyi önkormányzat és Nagyszombat me­gye felajánlásából készült pihenőhe­lyet a magyar és a szlovák térképeken is jelölik. „Magyarországon Rajkáig van kiépítve az út. Szlovákiában a po­zsonyi Szent Márton-dóm kapcsoló­dik a szenthez. A hétvégi alistáli táb­laavatással elkezdődött a zarándokút szlovákiai részének kiépítése” - folytatta Szűcs Éva. Szent Márton a negyedik században élt, alázatossá­gának, önkéntességének és gondos­kodásának köszönhetően Európa egyik legnépszerűbb szentje. MPl 60386

Next

/
Thumbnails
Contents