Új Szó, 2016. május (69. évfolyam, 101-126. szám)

2016-05-30 / 125. szám, hétfő

KULTÚRA WWW .ujszo.com | 2016. május 30. I 7 A gyerek mint partner Egy mai gyerekkonyvszerzőnek rocksztárnak kell lennie ahhoz, hogy észrevegyék Kovács Eszter, a Pozsonyi Pagony főszerkesztője (Képarchívum) JUHÁSZ KATALIN Milyen a jó mese? Mennyit változott a kiadók, a szerzők, a szülők és a gyerekek hozzáállása ehhez a műfajhoz tájainkon, valamint tőlünk nyugatabbra? Erről beszél­gettünk Budapesten Kovács Eszterrel, az idén tizenöt éves Pozsonyi Pagony kiadó főszerkesztőjével. Merrefelé halad a nemzetközi gyermekirodalom, és mennyire követi a főbb trendeket a magyar könyvpiac? Mivel tizenöt évvel ezelőtt kezd­tem el könyvkiadással foglalkozni, az elmúlt másfél évtized magyar termé­sét ismerem behatóan. Ami a külföl­di gyermekirodaimat illeti, 2006-ban voltam először Bolognában, ahol a gyermek- és ifjúsági irodalom leg­nagyobb vásárát rendezik. Azóta kö­vetem a nemzetközi trendeket. Tíz éve még úgy tűnt, nagyon messze va­gyunk ezektől. A legfontosabb kü­lönbséget abban láttam, hogy Nyu­gaton a vizualitás sokkal fontosabb, mint nálunk, és a témaválasztásban is nagyok voltak a különbségek. Ná­lunk akkor még szokatlannak számí­tottak a mindennapi életből vett té­mák, beleértve az úgynevezett tabu­témákat is, a kényes társadalmi és családi kérdéseket, amelyekről a fel­nőttek inkább nem beszéltek. Javult a helyzet tíz év alatt? Szerencsére igen. Ami akkor ná­lunk tabu volt, ma már nem az, vi­szont még mindig látok különbsége­ket. Idén ismét kint voltunk Bologná­ban, és próbáltam összegezni, mi vál­tozott. Még mindig merészebbek az illusztrációk odakint, mint nálunk. De persze ez egy gondosan válogatott nemzetközi merítés, és mi kis ország vagyunk, Szlovákia még kisebb. Ugyanakkor azt is tudom, hogy egy francia gyerekkönyv ugyanúgy há­romezres kezdő példányszámban je­lenik meg, mint egy magyar. Viszont ha mondjuk Franciaországban vagy Németországban valami befut, akkor azonnal felugrik százezres példány­számra, míg tájainkon viszonylag rit­ka az utánnyomás. Szóval vannak könyvek, amelyek eleve egy szűk ré­tegnek készülnek, csak a nyugati or­szágokban nagyobb az a réteg, mint nálunk. Az eladhatóság szempontjából nyilván meghatározó a szülők íz­lése, hiszen általában ők választa­nak könyvet a gyerekeknek. Igen, de szerintem mi jó és szép gyerekkönyveken nevelkedtünk. A rendszerváltás után, körülbelül egy évtizeden át nagyon silány minőségű könyvek kerültek a polcokra, aztán a kétezres évektől pozitív irányba kezdett változni minden. Ma sokkal nagyobb a gyerekkönywálaszték, mint annak idején, sokkal több olyan kiadó működik Magyarországon, amelyik csak ezzel foglalkozik. Szó­val tesszük a dolgunkat, és egy cso­mó mindent sikerült is elérnünk. A szülők jóval nyitottabbak lettek, sokkal inkább keresik az újat, nem csak azt akaiják megvenni, ami ré­gen az ő kedvencük volt. Persze jó, hogy ezek a könyvek is kaphatók új kiadásban, de a mai gyerekek élete teljesen más, mint a szüleiké volt, és hálásak, ha saját magukat találják meg egy-egy történetben. Szakmai körökben felmerült a kérdés, hogy a manapság divatos problémamegoldó könyvek - ho­gyan kell bilibe pisilni, elváltak a szüleim, mit csináljak- egyáltalán mesekönyvnek számítanak-e. Elvileg akkor jó egy mesekönyv, ha mindezeken túl egy jó történetet is kí­nál. Én sem szeretem az oktató­nevelő funkció előtérbe helyezését a mese rovására. De ha ezeket a témá­kat ügyesen építik be a mesébe, meg­felelő nyelvet használnak és jók az il­lusztrációk, akkor megemelem a ka­lapom. Akkor egy könyv, mondjuk egy örökbe fogadós mese tényleg tud segíteni. Hadd említsek egy konkrét példát. Most jelent meg nálunk ma­gyarul Petra Nagyová-Džerengová két Klára-könyve, a Klára és a mu­musok, valamint a Klára és az iglu. Ezek tele vannak mai problémákkal. A szülők elváltak, az anyuka elmegy külföldre, az apukának új felesége lesz, születik egy kistestvér, aki fél­testvér, a nevelőanya szereti ugyan Klárát, de mégsem az igazi anyukája, és közben a hatéves kislány iskolába megy, ami szintén stresszhelyzet. A szerző bátrabban nyúl ezekhez a té­mákhoz, mint a magyarok többsége, miközben az egész alapvetően egy remek mese. Szerintem 2016-ban ilyen a jó gyerekkönyv. A magyar- országi sikerhez viszont az is kell, hogy a szerző folyamatosan jelen le­gyen, író-olvasó találkozókat tartson, szerepeljen a médiában. Manapság azt látom, a gyerek­könyvíróknak egyre inkább rock­sztároknak kell lenniük. így van. Fel kell tudniuk kelteni az érdeklődést maguk iránt. Ilyen lett a világ. Enélkül a jó könyvet is nehéz eladni. Ma már egy könyvbemutató sem szólhat csupán arról, hogy a szerző felolvas, beszélget és dedikál. Minimum egy koncertet kell szer­vezni kísérő programként, hogy tele legyen a helyszín. Mi is nagyon sokat agyalunk ezen, a legkülönbözőbb dolgokkal próbálkozunk. Volt már könyvbemutatónk gyermekvasúton, lovastanyán, tartottunk kisállat-be­mutatót és ezer egyéb dolgot, mert ha a szerző történetesen nem rocksztár- alkat, akkor a kiadónak kell valami pluszt kínálnia, amitől felfigyelnek a könyvre a hatalmas kínálatban. Sok­szor hallom szülőktől, hogy annyi a rossz gyerekkönyv manapság. De szerintem rengeteg jó könyv is van a piacon, csak meg kell őket találni. Remélem, hogy ma már vannak olyan szerzők, illetve kiadók, amelyek ga­ranciát jelentenek a minőségre. Kiadóvezetőként tudja befolyá­solni a szerzőket a témaválasztás­ban? Tudom. Sőt nagyon sokszor együtt találjuk ki, miről lenne érdemes írni. A Pozsonyi Pagony a kezdetektől így működik. Egyik első kötetünk volt Marék Veronikával a Boribon beteg, ami kifejezetten azért született, mert akkoriban még tényleg kevés volt az ilyen egyszerű, hétköznapi témákat feldolgozó mesekönyv. Mint példá­ul, hogy mi történik, ha valaki meg­betegszik. Mi ismeijük a piacot, tud­juk, mire van igény. Ha például hir­telen sokan keresnek kalózos köny­veket, de egyszerűen nincs a piacon elég, akkor olyat igyekszünk írami. A Pozsonyi Pagony kiadó szinte forradalmat robbantott ki a ma­gyar irodalomban, amikor elis­mert kortárs „felnőtt” írókat vett rá, hogy írjanak gyerekkönyvet. Nehéz volt? Egyáltalán nem. Ki azért fog bele, mert gyereke születik, ki azért, hogy kipróbálja ezt a műfajt, mások a köl­tői nyelvvel szeremének kísérletezni, szóval számukra is érdekes dolog be­lebújni egy gyerek bőrébe, és gye­rekperspektívából nézni a világot. Nagyon fontosnak tartom, hogy a szerző egyenrangú partnerként ke­zelje a gyereket, ne gügyögjön neki. A Pagonynál tizenöt éve próbálunk küzdeni az ellen a felfogás ellen, hogy a gyermekirodalom nem ,komoly” dolog. Szerencsére egyre kevesebben mondogatják ezt nálunk. Bolognában pedig azt láttam, hogy külföldön ez egy nagyon komolyan vett terület. Ott a gyerekirodalom professzorai tarta­nak előadásokat nekünk, különböző neves egyetemekről. Magyarorszá­gon ez elképzelhetetlen, sajnos még mindig nem foglalkoznak a gyerek­irodalommal egyetemi szinten. Ami­kor először elmentem egy tanítókép­zőbe, és megkérdeztem a hallgatókat, hogy milyen kortárs gyerekkönyv­szerzőket ismernek, hallgattak, csak Andersent, a Grimm fivéreket és Be­nedek Eleket említették. Én is ma­gyar szakos tanárként végeztem az egyetemen, és nem hallottam gye­rekirodalomról az öt év alatt. A mos­tani hallgatók azért már fel tudnak so­rolni néhány nevet, Berg Juditét, Varró Daniét vagy Dániel Andrásét, szóval javulóban van a helyzet. Kevesebbet olvasnak a mai gye­rekek, mint anno a szüleik? Szerintem nem, legalábbis a könyvek iránti érdeklődés egyálta­lán nem ezt mutatja. És még többen olvasnának, ha nem olyan iskolai ol­vasókönyveik lennének, amilyenek vannak... RÖVIDEN Meghalt Gombár Judit Budapest. Hetvenkilencedik életévében szombaton meghalt Gombár Judit Érdemes Művész, Jászai Mari-díjas díszlet- és jel­meztervező, pedagógus, egyete­mi tanár, a Győri Balett örökös tagja. Gombár Judit a Színház- és Filmművészeti Főiskolán tanult, majd elvégezte az Iparművészeti Főiskola jelmeztervezői szakát is. Ebben az időszakban lett a pécsi Nemzeti Színház tagja, és ekkor kötötte össze az életét a balettel. Miközben állandóan dolgozott a Pécsi Balettnek, 1972-1979-ben Markó Ivánnal együtt tagja volt Maurice Béjart világhírű balett-társulatának is. 1979-től a Győri Balett egyik alapítójaként, jelmez- és díszlet- tervezőként meghatározó szere­pet játszott a társulat irányításá­ban és művészeti iskolává alakí­tásában. (MTI) Velencei Biennále: spanyol győzelem Velence. Hogyan találhat új uta­kat a gazdasági növekedés leál­lásával nehéz helyzetbe került spanyol építőipar? - teszi fel a kérdést a 15. Velencei Építészeti Biennále spanyol pavilonjának Unfmished (Befejezetlen) című tárlata, amely a szombati nyitó­napon megtartott díjkiosztón el­nyerte a legjobb nemzeti kiállí­tásnak járó Arany Oroszlánt. A nemzetközi zsűri indoklása sze­rint a spanyol pavilon gondos válogatást nyújt olyan feltörekvő építészek munkáiból, akik meg­mutatják, hogy a kreativitás és az elhivatottság miként írhatja felül az anyagi korlátokat. A Jelentés a frontról (Reporting from the Front) című főkurátori kiállítás legjobb projektjéért járó Arany Oroszlánt a Gabinete de Arqui- tectura paraguayi építésziroda érdemelte ki: egyszerű építő­anyagokra, szerkezeti tisztaságra és képzetlen munkaerőre tá­maszkodva olyan közösségek­nek vitte el a minőségi építésze­tet, amelyek addig el voltak zárva attól. A november 27-ig tartó 15. Velencei Építészeti Biennálén 63 ország vesz részt nemzeti kiállí­tással, köztük Magyarország és Szlovákia is. (MTI) Colin Firth is ott lehet a Kurszkon London. Colin Firth Oscar-díjas brit színész jelenleg a Europa- Corp céggel folytat tárgyalásokat a tragikus sorsú Kurszk orosz atom-tengeralattjáróról szóló film főszerepének elvállalásáról. A Variety filmes portál értesülé­sei szerint a moziban Matthias Schoenaerts is feltűnik. A filmet a dán Thomas Vinterberg fogja rendezni, a forgatókönyv Robert Moore A Time to Die című könyvére épül. A Kurszk had­gyakorlat közben süllyedt el 2000. augusztus 12-én a Barents- tengeren. Miközben a 118 fos le­génység az életéért küzdött, csa­ládjaik kétségbeesetten próbálták leküzdeni a politikai és egyéb akadályokat, hogy megmentsék őket. A legénység minden tagja életét vesztette. (MTI) A Klára-könyvek tele vannak mai problémákkal, ezzel együtt remek mesék, emelte ki a kiadó

Next

/
Thumbnails
Contents