Új Szó, 2016. február (69. évfolyam, 25-49. szám)

2016-02-13 / 36. szám, szombat

www.ujszo.com | 2016. február 13. RÉGIÓSPORT 123 Szenvedélye a kézilabda SPORTTARISZNYA (Képarchívum) BORKA ROLAND Mahor Mihály kerek életjubileumot ünnepelt, hetvenéves lett. Talán nincs is olyan kézilabda­rajongó a Gúta-Komárom-Érsek- újvár háromszögben, de megkockáz­tatom, országos szinten se, aki ne ta­lálkozott volna a nevével. Mára már számos növendéke viszi tovább, amit tőle kapott. Gútán és másutt. Neve fo­galommá vált. Mahor Mihály het­venéves. Nagyszabású születésnapi bulit szerveztek neki szerettei. Megjelent szinte mindenki, akivel valaha is kap­csolatba került, család, rokonok, ba­rátok, kollégák, sporttársak, ismerő­sök. Sokan csatlakoztak jókívánsá­gaikkal. Ilyenkor látszik, kit mennyi tisztelet övez, és milyen sokan van­nak, akiknek az életében meghatáro­zott szerepet töltött be. Akit egymás között egyszerűen csak Misibának becéznek. Mahor Mihály 1946. január 25-én született a magyarországi Gyulán. Családját sem kerülte el az 1948-as lakosságcsere, ami miatt az akkori Csehszlovákiába került. Már tizenkét évesen az érsekújvári Lokomotív ké­zilabdacsapatában játszott. 1962 óta volt a Csehszlovák Testnevelési Unió tagja. Huszonnyolc évesen került Gútára. Egyszeriben beleszeretett a Kis-Duna menti egykori mezőváros­ba. Itt telepedett le, családot és kézi­labda szakkört alapított. A volt pio­nírházban 1974-ben kezdték meg a szakkör munkáját, aztán 1975-ben a szakkörből szakosztály lett, Družs­tevník Kolárovo néven. 1994-ben önálló kézilabdaklub létrehozását kezdeményezte, megalakult a HSK - 74 Kolárovo. Vezetése alatt a régió, HÍRKOSÁR ■ Karate ANTON KRIŠTOF EMLÉKVERSENY, Nová Baňa (25 klub, 220 17 éven aluli versenyző) - kata, 10-13 éves Iiúk4 kyoig: 1 Fi­lip Bleho; 6-9 éves lányok 7 kyuig: 2. Pozsonyi Lea (mind­ketten KK TJ Slovan Duslo Sala); csapat, 10-13 éves fiúk: 1. KK TJ Slovan Duslo Sala (Filip Bleho, Michal Sántái, Marek Hűl­ik), 14-17 éves liúk: 1. KK TJ Slovan Duslo Sala (Filip Bleho, Michal Sántái, Marek Hűlik), 6-9 éves lányok: 1. KK TJ Slovan Duslo Sala (Ela Sántaiová, Noel Vozár, Pozsonyi Lea, Damián Biliczký). Kimite. 12-13 éves fiúk, 40 kg: 1. Marek Hűlik: 50 kg: 2. Filip Bleho (mindketten KKTJ Slovan Duslo Šaľa). ■ Birkózás Érd kupa meghívásos lakatos Gábor emlEkverseny évadnyitó viadal (273 induló) - diák I (2003-2004-ben szü­lelettek), 54 kg: 5. Prezmeczky Gyula. Serdülők (2001-2002- ben születettek), 50 kg: 5. Rafael Kevin; 05 kg: 3. Nagy Kevin. Kadettok (1999-2000-ben születettek), 58 kg: 1 Nagy Ar­nold; 76 kg: 4. Konyári Dániel (mind komáromi Spartacus). Egykori tanítványai ünnepük a jubilánst sőt az ország egyik ismert utánpót­lásbástyájává vált. Megannyi növendéket nevelt. Biz­tos kézzel nyúlt a tehetségek után, jó érzékkel választotta ki a legjobbakat. Azok pedig meghálálták gondosko­dását. Korábbi nyilatkozatában úgy fogalmazott, legszívesebben az utol­só csehszlovák bajnokságra gondol, ahol a serdülő lányok csapata a má­sodik helyet érte el, és ugyanakkor a férfiak 1998/99-es I. ligás szereplé­sére is örömmel emlékszik. Ugyan kezdetben szülői unszolásra a labda­rúgáshoz akarták irányítani, ám szíve a kézilabdáért is dobog. Mindent megtesz azért, hogy választott sport­ágát minél szélesebb körben népsze­rűsítse. Huszonnégy órás, megszakítások nélküli kézilabdaünnepet szervezett, s az ő nevéhez fűződik a 2016-ban a huszonharmadik kiírásába lépő Ko­■ Labdarúgás 24. KARÁCSONYI TEREMTORNA, Nyitra - selejtező, E cso­port: Selice-Cecbynce 2:3, g.: L. Pristač, T. Pristač, ill. Z. Klu- ka 2, Greguš; V. Cetín-Betonáris 2:2, g.: Molnár, Borbély, ill. Mikéci, Vágó; Ivanka-Cechynce 3:2, g.: Horník, Blaží, Guzmic- ký. ill. J. Kluka, Z. Kluka; Selice-Betonáris 2:4, g.; Búš, Csi­kós, ill. Pál 3, Mikéci; Ivanka-V. Celín 2:0, g.: T. Cičo, Blaží; Če- chynce-Betonáris 4:1, g.: Z. Kluka 2, Greguš 2, ill. Mikéci; Se- lice-V. Cetín 1:6, g.: Csikós, ül. Szusztor 2, Negyedi 2, Haréa, Fábry; Ivanka—Betonáris 8:1, g.: Blaží 3, Valentíny 2, Pagáč, Mikuš, Horník, ill. Szorád; Cechynce-V. Cetín 1:6, g.: K. Šuba, ül. Molnár 2, Borbély, Negyedi, Pápai, Fábry; Ivanka-Selice 2:1, g; T. Cičo, Šabo, ill. Csikós. Sorrend: 1. Ivanka 12,2. Veľký Cetín 7,3. Cechynce 6,4. Betonáris Šaľa 4,5. Selice 0. G csoport: Klasov-Rumanová 2:4, g.: Szalai, Fekiač, ill. Hu- dák, Sudovský, Daniš, Petrík; Klasov-Mojmírovce 4:3, g.: Doležaj, Z. Gyepes, Bocian, Kollár, ill. Blunár, Slaténi, Hlinka; Klasov-Rišňovce 3:1, g.: Kollár, Bocian, Z. Gyepes, ill. Látečka; Klasov-Janíkovce 2:2, g.: Bako, Palovčík, ill. Ferenczy, Sied­ler. Sorrend: 1. Janíkovce 8,2. Rumanová 7,3. Klasov 7,4. Rišňovce 6,5. MojmírovceO. H csoport: N. Sady-Čifáre 7:0, g.: Má. Pargáč 4, Cok, Pallér, lárovo Cup nemzetközi kézilabda- torna is, amely a maga nemében Eu­rópa legnagyobb nemzetközi meg­mérettetése. Sportteljesítményét szakmai szin­ten is elismerték. A szlovák szövet­ség a sportág legmagasabb országos érdemrendjével, az aranyplakettel jutalmazta, ugyanakkor Gúta Pro Űr­be díjban részesítette. Őt azonban nem ez élteti. Ami igazán lényeges számára, azt a sportcsarnok semmihez sem hason­lítható miliőjében is megtalálja. Ak­kor, amikor felsorakoznak a játéko­sok és felcsendül a sípszó. Bár már rég nem sportol versenyszerűen, azért még ma is, ha odaáll, példamutatóan dobja a kapuba a labdát. Mert ha egy­szer ezt valaki megszerette, onnantól kezdve örökké tartó szenvedéllyé vá­lik. Mint ahogyan Mahor Mihály ese­tében is. Fabo; Kolíüany-H. Óhaj 3:3, g.: Snop 2, Turan, ill. T. Mesároš, Fordinál, Pólyák; Sľažany-Čifáre 3:2, g.: Krta, Káčer, Baume­ister, ill. Obert, T. Fonody; Kolíňany-N. Sady 4:3, g.: Turan 3, Balko, ill. Má. Pargáč, Kadja, J. Mako; H. Ohaj-íifáre 4:3, g.: Barát 2,1. Fiile 2, ill. Kliment, Obert, T. Fonody; Kolíňany-Í iláre 6:0, g.: Turan 2, Kling 2, Szárad, Snop: Kolíňany-Sľažany 4:6, ■g.: Turan 2, Kling, Zelovič, ill. Rajtar 2, Béreš 2, Káčer, Bau­meister. Sorrend: 1. Horný Óhaj 10,2. Kolíňany 7,3. Nové Sady 6,4. Sľažany 6,5. Čifáre 0. J csoport: Branč-Vinodol 1:3, g.: Kéry, ill. Sýkora, J. Penzeš, Sádovský: Velčice-N. Hrnčiarovce 0:6, g.: N. Szombath 3, Cifra 2, Mikle; Branč-N. Hrnčiarovce 6:3, g.: Čapo 3, Stojka, Šlosár, Németh, ill. Mikle 3; Vinodol-N. Hrnčiarovce 3:3, g.: štetanko, J. Pénzeš, 0. Penzeš, ill. N. Szombath, Cifra, Kudla- čák; Branč-Velčice 1:1, g.: Kéry, ill. T. Jánošov; Chrenová-N. Hrnčiarovce 5:3, g.: Volentier 2, Tatar, Bulla, Drotár, ill. P. Ko­váč, Czako, Cifra; Chrenová-Branč 5:1, g.: Látečka 2, Tatar, Bratský, Sailer, ill. T. Pénzeš. Sorrend: 1. Chrenová 12,2. Vi- nodol 7,3. Branč 4,4. N. Hrnčiarovce 4,5. Velčice 1. FELKÉSZÜLÉSI MECCS: Matúškovo-Kráľová n/V 2:3 (1:1), vágkirályfai gólok: A. Homola, A. Práznovský, R. Rehorčík. Ismételhet a címvédő Érsekújvár/Naszvad. Néhány év kihagyást követően tavaly újra megrendezte az Érsekújvári Te­rületi Labdarúgó-szövetség a di­ákcsapatok teremfocitomáját. A hagyományújító eseménynek igen nagy visszhangja volt, és szépszámú szurkolósereg tekin­tette meg az összecsapásokat. A tomagyőzelmet pontveszteség nélkül a Komjatice vívta ki, amelynek ezúttal is komoly esé­lye van a végső sikerre. Legna­gyobb ellenfele minden bi­zonnyal a III. ligás nagysurányi együttes lehet. „A mérkőzésso­rozat vasárnap a naszvadi sport­csarnokban lesz, a nyitómérkőzés nyolc órakor kezdődik. A bene­vezett tizenhat alakulatot négy csoportba osztottuk. Az andódiak váratlanul visszaléptek, helyüket a Palárikovo foglalja el. Tizenöt évnél idősebb labdarúgók nem szerepelhetnek az összecsapáso­kon. A csoportmérkőzéseken és a negyeddöntőben 1x13, az elő­döntőben 1x15 percetjátszanak a csapatok. A harmadik helyért ví­vott mérkőzés és a döntő időtar­tama pedig 2x10 perc, térfélcse­rével” - tájékoztatott Erika Melišková az Érsekújvári Terü­leti Labdarúgó-szövetség titkára. A déli régiót a kürtiek, a tardos- keddiek, a muzslaiak, a nagyké- riek és az udvardiak képviselik. Díjazzák a legjobb kapust, me­zőnyjátékost és góllövőt is. A torna teljes műsor a Hétvégi Fo­cimenetrendben. (áb) A DUNASZERDAHELYI TERÜLETI SZÖVETSÉG VI. TEREM­TORNÁJA, Nyárasd, fiatalabb diákok - szombat, 9.15: Topoľníky-Kútniky; 9.31: Baloň-Kráľovičove Kračany; 9:47: Sap-Janíky; 10.03: FK Zlaté Klasy-Nový Život; 10.19: Kútniky-Janíky; 10.35: Kráľ. Kračany-N. Život; 10.51: To- poľníky-Sap; 11.07: Baloň-FK Zl. Klasy; 11.23: Sap-Kútni- ky; 11.39: FK Zl. Klasy-Kráľ. Kračany; 11.55: Janíky-To- poľníky; 12.11: N. Život-Baloň; 12.30: Mérkőzés a 7. he­lyért (A4-B4); 12.46: Mérkőzés az 5. helyért (A3-B3); 13.02: Mérkőzés a 3. helyért (A2-B2); 13.18: Döntő (A1- B1). (ál) A DUNASZERDAHELYI TERÜLETI SZÖVETSÉG V. TEREM­TORNÁJA, Nyárasd, kezdők-vasárnap, 9.15:1. FC Roma Zlaté Klasy-Velký Meder; 9.31: ĎAC-Orechová Potôň; 9:47: Topoľníky-Gabčíkovo; 10.03: Vrakúň-Jahodná; 10.19: V. Meder-Gabčíkovo; 10.35: Or. Potôň-Jahodná; 10.51:1. FC Roma ZL Klasy-Topoľníky; 11.07: DAC-Vrakúň; 11.23: Topoľníky-V. Meder; 11.39: Vrakúň-Or. Potôň; 11.55: Gabčíkovo-1. FC Roma ZL Klasy; 12.11: Jahodná-DAC; 12.30: Mérkőzés a 7. helyért (A4-B4); 12.46: Mérkőzés az 5. helyért (A3-B3); 13.02: Mérkőzés a 3. helyért (A2-B2); 13.18: Döntő (A1-B1). (ái) DIÁKCSAPATOK TEREMTORNÁJA AZ ÉRSEKÚJVÁRI TE­Tavalyi döntősök vezetik a mezőnyt Komárom. Véget ért a Komáromi Kispályás Fociliga idei alapsza­kasza, összesen hetvenkét meccset játszott le a tizenhárom csapat. Különösebb meglepetések nem születtek, hiszen a tavalyi döntő­sök, az Oxygen és a Barracuda ezúttal is az első két helyet birto­kolják. Az viszont szembetűnő, hogy az újonc izsaiak végig ma­gabiztos teljesítményt nyújtva az előkelő negyedik helyet kaparin­tották meg. Ugyanez elmondható az egy éve még sereghajtó FC Aureusról is, amely a playoff- mezőnybe verekedte fel magát. „A KF Sport Amfora legénységé­nek jó adag szerencséje volt az alapszakasz zárófordulójában: a Králik TV ellen közvetlenül a meccs végét jelző sziréna meg­szólalása előtt szerezte a győztes gólt. Az alsóházban harcoló, II. ligás ifikből összeállt KFC-Young Boys játékosai rendkívül ügyesen mozogtak, ám sokszor döntő pil­lanatokban hibáztak. Mindez a ta­pasztalatlanság rovására írható. A Králik TV évről évre fejlődik, s nem egy viadalon az utolsó per­cekben bukott el. Egyértelmű vi­szont, hogy a Mexico kilógott a mezőnyből, pont nélkül lett se­reghajtó, ráadásul a legkevesebb gólt rúgta és a legtöbbet kapta” - értékelte az alapszakaszt Ehren- berger Erik főszervező. Holnap négy csapat a helyosztókon sze­repel, nyolc pedig a negyeddöntőt vívja. A műsor a Hétvégi Focime­netrendben. (áb) RÜLETI SZÖVETSÉG ELNÖKÉNEK SERLEGÉÉRT, Naszvad - vasárnap, 8.00: V. Lovce-Palárikovo: 8.15: Semerovo- FKM Nové Zámmky B; 8.30: Komjatice-Strekov; 8.45: Bá- nov-Surany; 9.00: Palárikovo-Strekov; 9.15: FKM Nové Zámky B-Šurany; 9.30: V. Lovce-Komjatice; 9.45: Seme- rovo-Bánov; 10.00: Komjatice-Palárikovo; 10.15: Bánov- FKM Nové Zámky B; 10.30: Strekov-V. Lovce; 10.45: Sura- ny-Semerovo; 11.05: Negyeddöntő (A1-B2); 11.20: Ne­gyeddöntő (B1-A2); 11.45: Tvrdošovce-Mojzesovo: 12.00: Mužla-V. Kýr; 12.15: Michal n/Ž.-Dvory n /Ž. 12.30: SDM Dominik-Vlkas; 12.45: Mojzesovo-Dvory n /Ž.; 13.00: V. Kýr-Vlkas; 13.15: Tvrdošovce-Michal nil:, 13.30: Muž- la-SDM Dominik; 13.45: Michal n/Ž.-Mojzesovo; 14.00: SDM Dominik-V. Kýr: 14.15: Dvory n/Ž.-Tvrdošovce; 14.30: Vlkas-Mužla; 14.50: Negyeddöntő (C1-D2); 15.05: Negyeddöntő (D1-C2): 15.25: Elődöntő; 15.45: Elődöntő; 16.10: Mérkőzés a 3. helyért; 16.40: Döntő. (áb) KOMÁROMI KISPÁLYÁS LIGA, helyosztók - vasárnap, 12.00: Králik TV-Cars Team (mérkőzés a 11. helyért); 13.00: KFC-Young Boys-U20 (mérkőzés a 9. helyért). Ne­gyeddöntő, 14.00: Oxygen (1.)-KF Sport Amfora (8.); 15.00: Barracuda (2.)-FC Aureus (7.); 16.00: Bauring City (3.)-Black Bull-Litovel (6.); 17.00: OSK lža (4.)-1. FC Doki (5.). (áb) HÉTVÉGI FOCIMENETREND Tavasszal is a kiszámíthatatlanság lehet az úr J. MÉSZÁROS KÁROLY Tavaszi nyitófordulójával indul ma a női I. kézilabdaliga 2015/16-os évada. Nagy valószínűséggel folytatódik az ősszel megszokott kiszámíthatatlanság, vagyis az, hogy bárki bárkit legyőzhet a mezőnyben. A csallóközaranyosi csapat Nagy- tapolcsányban, a naszvadi-ímelyi Trencsénben kezd, egyaránt vasár­nap. Csak a nyolcadik helyről indul a korábbi évek dobogósa, a naszvadi- ímelyi csapat. Télen semmilyen vál­tozás nem történt a keretben, mind­össze annyi az újdonság, hogy Mis- kovics György vezetőedző további fiatalokat épített be soraikba, részben már a jövőre is gondolva. „Nem úgy alakult a felkészülés, ahogyan elkép­zeltem - pillant vissza az elmúlt he­tekre a szakvezető. - A két tornán kí­vül mind a három edzőmeccsünk el­maradt, legutóbb is - ellenfél híján - csak egy kiadós edzést tarthattunk. Gyakran közbeszólt a vírusos meg­betegedés, ilyenkor kevesen jelentek meg az edzésen. Nyolc lejátszott meccsünkből négyet megnyertünk, egy döntetlen volt, és háromszor ki­kaptunk, ami nem rossz mérleg. Kel­lemesen meglepett, hogy védenceim végre a kezdőpercektől odafigyeltek. Erőnlétben nem lehet baj javítanunk kell még a kombinációk kivitelezé­sében és a védekezésben, hogy ered­ményesebbek legyünk.” Vasárnap (12.30) a két hellyel mö­göttük álló Topoľčany vendégei lesz­nek. „Ismét dobogós helyen akarunk végezni a bajnokságban. Nincs nagy különbség a csapatok között, így adott az esély rá. Mindenképpen jobban szeretnénk szerepelni, mint ősszel, nem úgy, hogy az alsóházban kelljen rettegnünk - húzta alá Miskovics György. - Ez mindenkitől még na­gyobb odafigyelést követel, mindent ki kell adni magunkból, hogy emel­kedjen a csapat a táblázaton. S remé­lem, ebből meghatározó játékosaink is kiveszik a részüket.” Ősszel kilenc pontot gyűjtöttek a csallóközaranyosiak, s ezzel kilence­dikek, mindössze öt ponttal meg­előzve a sereghajtó kassaiakat. Nem csoda tehát, hogy korán, már január negyedikén elkezdték a felkészülést. „Senki nem távozott tőlünk, de nem is érkezett hozzánk. Két korábbi meghatározó emberünk visszatérése viszont említést érdemel - mondta a tavaszi rajt előtt Pint János csallóköz­aranyosi klubelnök. - Sérülése után Zakál Vivien sikeresen beépült a csa­patba, erősítheti sorainkat. Somogyi Réka szintén visszatért, edzésben van a társakkal, de még nem teljes értékű játékos. Sérültjeink szerencsére nin­csenek, s más elfoglaltság miatt sem várható senki hiánya. Úgy érzem, mind fizikálisán, mind mentálisan együtt van a csapat.” Trencsénben vasárnap este (17.30) mutatkoznak be Peter Talár védencei az őszi bajnok ellen. „Jó szezont vá­rok, de tudom, nagyon nehéz meccsek várnak ránk - folytatta a klubelnök. - Rögtön az elején négyből három baj­nokit idegenben játszunk, s közben otthon fogadjuk a naszvadiakat, ami rangadó a javából. Azután is erős el­lenfelek érkeznek hozzánk. Kemény küzdelem vár ránk minden pon­tocskáért. Nagyon kiegyensúlyozott a bajnokság, tavasszal még hiányozhat az ősszel elhullajtott öt pont. De azért vagyunk a klubban, hogy megbir­kózzunk a kialakult helyzettel. Min­denki a maga posztján.”

Next

/
Thumbnails
Contents