Új Szó, 2015. december (68. évfolyam, 277-300. szám)

2015-12-19 / 293. szám, szombat

PRESSZÓ ■ 2015. DECEMBER 19. 18 REJTVÉNYSZIGET MEGOLDÁSOK 12. oldal: ESŐ- Apu mégis elázott... SKANDI Segítő szándék:- Be kellene fogadnunk pár vulkánt, hogy így segítsünk a tűzhányó sújtotta országoknak.. ROBOTOLAS ... egész délelőtt útiterveket kovácsolt. MINT A LEGYEN ÖN IS E G É S Z D É L E L Ô T T MILLIOMOS! L 1 N 0 Ó R Á s| B E E ... vagy megáll három évnél? C SEP P E B É D 1 R S ZÁR Á S z! S 1 R Á M TI AZÜ Ul UNDO l,"Ól Áru S A N K| SZEGET 13. oldal: FÉLIG MEGKEVERTÜK SKANDINÁV Küldjék be a rejtvény (PECHSOROZAT) megfejtését! 16. oldal: PLUSZ EGY VICC - VISSZAEMLÉKEZÉS ... feketével írtam, de elpirult. OLASZ MÓDRA f E D 6 RICO KOV Á C SOLT SIKAKU 4 4 5 5 3 5 5 2 2 8 2 6 3 16. oldal 17. oldal: SKANDINÁV így akadályozom meg karácsony előtt, hogy az asszony hitelfelvételbe hajszoljon bele. 3 í 3 4 5 2 6 7 9 93« 7 8 4 5 12 1 3 6 7 2 9.5 4 B 2 8 t 9 6 5 4 í 1 5 8 7 4 9 3 6 3 8,5 áli 7 4 9 8 1 6 9 2 B 1 3 4 5 1 3 2 i 5 7 ?[§ 2 5 9 8,1.6 7,3 4 9 6 LX ! í 9 4 1 2 8 X 7 $ 86 J-U í 9 7 5 4 5 6 8 1 4 8 6 3 JJ1 4 5 JĽ 2 3 6 1 6 7 3 2 5 7 1 9 ,4 8 6 7 9 2 áll 3 8,7 4 1 6 9 3 2 5 6 4 8 9 1 5 7 2 3 2 1 5 6 8-4 7 3 9 4 1 2 . 6 i 3 JLÍI 5 7 #[»[• 4 7 2 6 1 3 1Í5 l\X 6 9 7 8 2.6,9 8.5,7 1 3 4 3, 9 7 84 1 6 5 2 3 9 6 8 .7.1.4 12 5 8 7 1 5 4,3 2 6 9 7 2 1 5 m 8|6j4 mje 9.3 < « 2-181 1 7 5 4 I 5 6 12 5 6 2 7 9 1 4 3 8 1 s 8 9 1 6 3{4|7 4 2 6, 8 91 3 3 4 7 8 1 2; 5:6 3 8 51 9 1 2 6 4 7 6 7 3 4 S Is a T 7 1 9 4 8 6 5 2 3 TUDOMÁNY Új magok kerülnek a bunkerbe Újabb két szállítmány vetőmaggal bővül 2016-ban a világvégebunker- nek is nevezett Spitzbergák Nem­zetközi Magbunker, amely egy esetleges világméretű katasztrófa esetén biztosíthatná az élelmiszer- növény-termesztés jövőjét. A Jeges-tengeren található Spitz­bergák szigetcsoporton egy hegy­oldalban kialakított, 2008-ban megnyitott tárolót arra tervezték, hogy megvédje az olyan nélkü- lözheteden élelmiszernövényeket, mint például a rizs, a búza vagy a babfélék a legrosszabb globális kataklizmáktól, járványoktól vagy atomháborútól. A bunkerben már most több mint 860 ezer növénymintát őriznek a világ szinte összes országából. Még ha elektromos meghibásodás is lépne fel, a létesítmény fagyott és lezárt állapotban legalább 200 évet át tudna vészelni. Cierra Martin, a magbunkert üze­meltető, bonni székhelyű Crop Trust szóvivője szerint a magbun­kert a minták biztonsága érdekében csak ritkán nyitják meg a két új szállítmány várhatóan márciusban és májusban érkezik, azonban töb­bet még nem igazán lehet tudni a beérkező vetőmagokról. A bunkerből idén szeptemberben, a szíriai háború hatására hoztak fel első alkalommal vetőmagot. 2012- ben a harcok miatt Aleppóból Bejrútba kellett költöznie a száraz éghajlatú területek mezőgazdasá­gi kutatásaiért felelős nemzetközi kutatóközpontnak (ICARDA), a mintáikat pedig Libanon mellett Marokkóba menekítették. A készlet újbóli feltöltéséhez a Spitzbergák Nemzetközi Magbun­kertől kaptak segítséget - mondta el Cierra Martin. A szóban forgó vetőmagok - búza, árpa és fufélék - jól bírják a szárazságot, így segít­séget jelenthetnek a klímaváltozás körülményeihez alkalmazkodó nö­vények termesztésében is. (MTI) Találja ki, kiről van szol Iskoláit Debrecenben végezte, gyenge fizikumú, beteges gyerek lévén az irodalom, az ábrándok világába vonult vissza a hétköz­napok zaja elől. Érettségi után a budapesti egyetem magyar-ng- met szakán tanult, költői pályája is itt kezdődött. Versei eleinte A Hét és a Vasárnapi Újság című lapokban, majd 1908-tól az akkor meginduló Nyugatban jelentek meg. 1909-ben vissza kellett térnie Debrecenbe, hogy családfenn­tartó legyen. Több helyi lapnak dolgozott, a helyi közélet kérdé­seiről, a különböző társadalmi jelenségekről publicisztikákat, a Debreceni Függeden Újságba színikritikákat írt, s továbbra is küldte verseit a Nyugatnak. 1913-ban ismét Pestre költözött, ahol megjelent első kötete, a Hajnali szerenád. Korai költésze­tének alaphangja a melankólia, a fájdalom- és magányérzés volt, erősen hatott rá Schopenhauer filozófiája. Nevezetes és igen jellemző versei e korszakának a Meddő órán és az Elégia egy rekettyebokorhoz. Pesten kezdetben házitanítóskodott, majd a művé­szek nagy barátja, Hatvány Lajos vette pártfogásába. Ekkor derült 10 eurót nyert: Béres Lajos, Lekér ki, hogy súlyos tüdőbeteg, így Hatvány támogatásával külön­böző szanatóriumokban keresett gyógyulást. 1907-ben az Esz­tendő című lap munkatársa lett, megjelent a Lomha gályán című kötete, s feleségül vette szerelmes verseinek múzsáját, Lichtmann Annuskát. Házasságukból 1920- ban született leányuk, Eszter, aki később szintén kiváló költő, műfordító lett. Az I. világháború eseményeit rettenettel szemlélte, pacifista­ként elítélt minden vérontást, a háborús hőskultusszal nem tudott és nem is akart azono­sulni. Az őszirózsás forradalom lelkesedéssel töltötte el, a Tanácsköztársaság kikiáltását is örömmel köszöntötte. 1918- ban a Vörösmarty Akadémia titkára lett. Betegsége azonban ismét szanatóriumba kény­szerítette, s a Tanácsköztársa­ságot követő időszakot is ott töltötte. 1921-től az Est-lapok munkatár­sa, itt jelentek meg versei, novel­lái, kritikái is. Utolsó korszaká­nak verseiben ismét felerősödött pesszimizmusa, a minden sorát átható szomorúság. A Körúti hajnal, az Esti sugárkoszorú, a Lélektől lélekig e kor jellegzetes versei, s a Jó éjszakát!, amelyben a ma is oly kínzóan aktuális kér­désre keresi a választ, mint van-e értelme, haszna a művészetnek, a költészetnek. » Korábbi rejtvényünk A Presszó 48. számában közölt óriásrejtvényünk megfejtése: Egy kis felárért mondok én ma­gának olyan híreket, amelyek az újságban nincsenek benne. A Presszó két héttel ezelőtti számában közölt Találja ki, kiről van szó! című játékunk megfej­tése: Bette Midler. Élete utolsó éveit Újtátrafureden, a tüdőszanatóriumban töltötte, Budapesten halt meg 1928. november 7-én. Temetésén Babits mondott búcsúbeszédet, a Nyugat pedig emlékszámmal adózott egykori munkatársának. Igen jelentős műfordítói munkát is végzett, nevéhez fűződik egye­bek között Shelley Oda a nyugati szélhez, Oscar Wilde A readingi fegyház balladája, Rilke Archai­kus Apolló-torzó című költemé­nyek fordítása, s Babits Mihállyal és Szabó Lőrinccel együtt ő ültette magyarra Baudelaire A romlás virágai című kötetét. A Presszó e heti számában közölt keresztrejtvény (13. old.) és/vagy a Találja ki, kiről van szó! játék sikeres megfejtői között jutalmat sorsolunk ki. Beküldési határidő: december 28. Egy szerencsés nyertesnek 10 eurót küldünk. Cím: Petit Press Rt., Lazaretská 12, 814 64 Bratislava 1 vagy gabriella.urban@ujszo.com. Megfejtéseiket SMS-ben is elküldhetik a 6663-as telefonszámra. Az SMS helyes formája: UJSZO(szóköz) megfejtés szövege ékezetek nélkül. (A 160 karakteres SMS ára 50 cent áfával. A technikai szolgáltatást az A-SMS Kft. biztosítja, kizárólag az Orange és a T-Mobile ügyfeleinek.) Kos (III. 21.—IV. 20.) Fáradhatatlanul harcol a céljaiért, de nehezen viseli az ellenkezést. Sajnos, nem tud a váradan helyzetekkel mit kezdeni, ezért igyekszik másokat felhasználni arra, hogy elérhesse a célját. Gondolkodjon el azon, mennyire tisztességes ez barátaival, munkatársaival szemben. Bika (IV. 21.-V. 21.) Nagy változtatásra készül az életében, amit minden­képpen véghez is fog vinni. Viszont nem árt az elővi­gyázatosság, nehogy ebben a nagy tenni akarásban elhamarkodott döntést hozzon, amit elkerülhetne, ha hallgatna szerettei véleményére és a józan eszére. Rák (VI. 22.-VII. 22.) A pluszmunkákkal szeretne időben végezni. Bár elhú­zódhatnak, mert kénytelen szembenézni olyan hely­zetekkel, amelyeket ugyan nem ön idézett elő, de a megoldást mégis öntől várja mindenki. Ha nyugodtan szeremé tölteni az ünnepeket, jobb, ha rendezi a dolgot. Oroszlán (VII. 23.-VIII. 23.) Eddig csak a munkájára összpontosított, ezért itt az ideje, hogy végre be­szerezze az ajándékokat, és az ünnepi készülődés­sel is foglalkoznia kellene. Ne vegye komolyan a családi vitát, mert amilyen gyorsan jött, olyan gyorsan el is simulhat. Mérleg (IX. 24.-X. 23.) Érzelmekkel teli időszak vár önre, mely tele lehet csodákkal. Természetesen ezért önnek is tennie kell valamit, hiszen semmi sem történik magától. Fi­gyeljen a jelekre, a megérzéseire. Ha állásváltoztatá­son gondolkodik, akkor ez csak elhatározás kérdése. Skorpió (X. 24.-XI. 22.) Már jól étzi magát a bőrében, ugyanis sikerült tisztáznia és megoldania bizonyos félreértéseket, melyek kizökkentették megszokott békés állapo­tából. Most szeretteire összpontosít, és nem zavarja, ha nem kap vissza semmit abból a szeretetből, amit ön ad. Bak (XII. 22.-I. 20.) Az egész évben végzett munkái miatt elégedett le­het önmagával, s ugyanezt érezheti főnökei részéről is, mivel nemcsak szóbeli, ha­nem anyagi elismerésben is részesülhet. Munkatársai között akad néhány, akikkel bizonyos dolgokat még tisztáznia kellene. M.) A körülmények rendkívüli hatással lehetnek érzelme­ire. Érdemes figyelnie a változásokra, mert anyagi helyzetét befolyásolhatják, ugyanakkor az ön érdekeit is szolgálhatják. Ha magányosnak érzi magát, ez azt jelenti, hogy új ismeretségeket kellene kötnie. Vízöntő (I. 21.—II. Ikrek (V.22.-VI. 21.) A sok megpróbáltatás és szenvedés után el sem akarja hinni, hogy végre nyugalom és béke költöz­het a mindennapjaiba. Szerencsés és kiegyensúlyo­zott időszaka következik az életének, bár valakik kisebb kellemedenségekkel igyekeznek ezt befolyásolni. Szűz (VIII. 24.-IX. 23.) Elérkezett az év legese- ménydúsabb és legválto­zatosabb időszaka, főleg ami az érzéseket, szerete- tet illeti. Mindent elkövet annak érdekében, hogy megfeleljen az elvárásoknak, s igyekszik mindenkivel jót tenni, megvalósítható kívánságokat teljesíteni. Nyilas (XI. 23.-XII. 21.) Az ünnepi készülődés nagy hatással lesz az életére. Egyrészt örül, hogy kizökkenhet a meg­szokott kerékvágásból, másrészt annyi munkája lesz, hogy szinte bűvészkednie kell ahhoz, hogy mindenkinek megfeleljen, és a kedvébe járjon. Halak (II. 20.-III. 20.) Ha most kényszerülne arra, hogy egy fontos döntést meghozzon, akár állásváltoztatásról, költözésről legyen szó, ne ellenkezzen, hanem fogadja el a helyzetet. Ön is tudja, hogy semmi sem történik véletlenül és ok nélkül. A mellékletet szerkeszti: Urbán Gabriella, gabriella.urban@ujszo.com. Rejtvény- és feladványszerkesztés: Kisalföld. Levélcím: Új Szó - Presszó, Lazaretská 12,814 64 Bratislava 1

Next

/
Thumbnails
Contents