Új Szó, 2015. szeptember (68. évfolyam, 202-225. szám)
2015-09-21 / 217. szám, hétfő
8 | KULTÚRA 2015. szeptember 21. | www.ujszo.com Feleség locsolókannával Jan Hrebejkkel, a legjelesebb cseh filmrendezők egyikével dolgozott most Bandor Éva SZABÓ G. LÁSZLÓ A tanítónő egyik drámai jelenetében (PubRes-felvétel) RÖVIDEN Ma van a magyar dráma napja Budapest. Ma van a magyar dráma napja, amelyet Magyar- országon számos színházban megünnepelnek: előadásokkal, nyilvános próbákkal, kulisszajárással és más rendhagyó programokkal váiják a nézőket. A magyar dráma napját Madách Imre Az ember tragédiája című művének 1883. szeptember 21-i ősbemutatójára emlékezve 1984 óta rendezik ezen a napon, hogy ráirányítsák a figyelmet a magyar drámairodalom értékeire, és új művek születését ösztönözzék. Több teátrum szombaton, a Színházak éjszakája programjával egybekötve ünnepelte ezt a napot. Erdélyben is fontosnak tartják, Marosvásárhelyen és Nagyváradon ősbemutatóval készülnek az eseményre, Kolozsváron szombatról vasárnapra virradóra éjszakai drámaíró műhelyt szerveztek. Két hazai magyar kőszínházunkban nincs ünneplés a mai napon. (MTI, juk) Könyvbemutató a kávéházban Dunaszerdahely. N. Tóth Anikó Vízjelek című kötetét mutatja be szerdán a Symbol Caféban (Vállalkozók Háza, Kukučín u. 459.) a Vámbéry Polgári Társulás és aNap Kiadó, MédiaNova M. „Az itt következő szövegek az elmúlt kilenc évem vízjelei. A huszadik-huszonegyedik századi irodalmi témaválasztást szenvedélyes érdeklődésem, személyes érintettségem mellett különböző felkérések határozták meg. A vállalkozás öröme és a megfelelés szelíd kényszere hajtott tehát írás közben. A sokféleség kezdetben kissé megnehezítette e kötet összeállítását, a keletkezés időrendjét, mint kézenfekvő rendezőelvet viszont unalmasnak találtam. A szövegek aztán nem kis meglepetésemre egyszer csak elindultak egymás felé, hogy sajátos párokat alkossanak” - hja a szerző az előszóban. A kötetet Vida Gergely költő mutatja be, a 18 órakor kezdődő estet Barak László, a Nap Kiadó igazgatója vezeti. (k) Jan Hfebejk, az Élet mindenáron, a Kuckók, a Mézeshetek 6s több más, sikeres cseh film rendezője most forgatott először Pozsonyban. Bandor Éva, a Komáromi Jókai Színház nemrég Pekingben díjazott művésze most dolgozott először Hrebejkkel. Közös filmjük, A tanítónő szlovák- cseh koprodukcióban készült. „Alighogy megérkeztem a pekingi fesztiválról, már hívtak is, hogy Jan Hfebejk látta Jaro Vojtek filmjét, a Gyerekeket, s szerepet kínál új rendezésében - meséli Bandor Éva. - Jézusom, máris? Ez volt az első gondolatom. A próbafelvételen a megfelelési vágytól majdnem rágörcsöl- tem a szövegre. Csehül kaptam meg a forgatókönyvet, de az egészet aztán lefordították szlovákra. Kijelölték, melyik jelenetre készüljek, s azt meg is tanultam, ám ahogy találkoztunk, a rendező mást talált ki nekem. Egy másik epizódot, amelynek nem tudtam a szövegét, s ez kapóra is jött neki. Nem baj, majd improvizálsz, mondta. Elsőre megijedtem, azt hittem, katasztrofális lesz, de annyira laza voltam, hogy megcsináltam.” A háromórás meghallgatás valóságos élveboncolás lehetett, hiszen a rendező vagy tizenöt jelenetben tette próbára a színésznőt. így akarta megismerni, különböző helyzetekbe téve közelről figyelni. „Volt, amikor egyedül játszottam, volt, amikor Peter Bebjakkal, akivel bemutatásra váró filmjében, A rend- rakóban forgattam. Fura helyzet volt ez is. Bebo ott a rendezőm volt, itt most a partnerem. A színészválogatásról, amely Pozsonyban zajlott, már úgy utaztam haza, hogy Jan Hfebejk közölte, mindenképpen számol velem Bindemé, az egyik anya szerepében, akinek a fiát valósággal terrorizálja a címbeli tanítónő. A családban, félj és feleség között pattanásig feszül a helyzet. Tizenöt éves fiuk egyre rosszabb bejegyzésekkel jár haza, hanyagolja az iskolát, kihagyja az edzéseket. 1984-ben járunk, a múlt rendszer sűrűjében, amikor a családban nagy az egzisztenciális félelem. Mivel a tanítónő rengeteg lelki sérülést és családi drámát okoz tanítványai körében, morális kérdésként merül fel a szülők között, hogy megtegyék-e ellene a szükséges lépéseket, vagy mély hallgatásba burkolózva a végtelenségig tűrjék a történéseket. A tanítónő ugyanis egyfolytában zsarolja a gyerekeket, ellenük fordítva a szüleiket. Jan Hfebejk, aki ezt megelőző filmjeiben nem egy szlovákiai magyar színésszel dolgozott már, Bandor Évától is azt kérte: szlovákul beszélve őrizze meg magyar akcentusát és a temperamentumát. Cseh félj és magyar feleség között olaszos veszekedést akart a kamera előtt. „Diszpécserként dolgozik a nő, akit játszom - folytatja a komáromi színésznő. - Éjszakai műszakba jár, tehát nem egy értelmiségi házaspárt alkotunk a partneremmel, hanem egy durva középosztálybelit. A fiuk miatt nagy összetűzéseik vannak, főleg, amikor az apa brutálisan összeveri a gyereket. Komoly konfliktusforrás köztünk az is, amikor a férj nem megy el ingyen megjavítani a tanítónő mosógépét. A tanítónő ugyanis szereti kihasználni a szülőket bizonyos helyzetekben, természetesen a maga javára. Bindemé idegességében kemény dolgokat vág a félje fejéhez, mivel úgy érzi, ők senkik a tanítónőhöz képest. Omögötte befolyásos emberek állnak, akik a rendszer szekerét tolva bármikor megbosszulhatják, ha a szülők közül valaki nemet mond, vagy szembe mer szállni vele. Bindemé attól fél, hogy kicsinálják őket. Abban a helyzetben pedig, amikor a férje kékre-zöldre veri kamasz fiukat, locsolókannával a kezében kétségbeesve rohangál körülötte, közbe akar avatkozni, de sehogyan sem sikerül neki. Nem tudja leállítani a bedühödött férfit.” A film forgatókönyvét a rendező állandó munkatársa, Petr Jarchovský írta, Bandor Éva férjét a brünni Martin Havelka alakitja. „Jan Hfebejk nemcsak az egyik legjobb, hanem az egyik legtekintélyesebb cseh rendező is. Az első forgatási napon, amikor beléptem a helyszínre, éreztem, mekkora tisztelet lengi be a stúdiót. Ilyen töményen ezt még soha senkinél nem tapasztaltam. Meg is ijedtem egy kicsit, hogy kivel fogok én most dolgozni, ha itt mindenki ennyire haptákban áll? Erre bejött egy tengerésztrikós, jó humorú és csak egy kicsit hisztérikus Móka Miki, aki szeret mindent a kezében tartani. Ha probléma adódott, azonnali megoldást kért, de úgy, hogy mindenki hátralépett. Izgultam is, nehogy begörcsöljek, ám amint dolgozni kezdtünk, minden gátlást feloldott bennem. Nagyon tetszett, hogy finoman egyensúlyoz dráma és komédia között. Ugyanazt éltem meg a helyszínen, amit a filmjeiből is kiérzek. Amikor kibukik a félj, és iszonyúan nekiesik a gyereknek, én épp a virágokat locsolom a lakásban, de hallva, hogy mi történik a szobában, odarohanok, kezemben a kannával. Gondoltam, valahogy közéjük állok. A rendező erre azt kérte: zavaromban kezdjem el hátulról locsolni a férjemet. Annyira jól sikerült a jelenet, hogy amikor képernyőről visszanéztük, nevetnem kellett. A kegyetlenség egyszer csak elképesztően humoros helyzetté változott. Nekem ez nagyon jó iskola volt.” A forgatás záró bankettjén Bandor Éva, Jan Hfebejk nagy bánatára, nem lehetett jelen. A Misi mókus kalandjait próbálja a komáromi színházban. Mesedarab. Bábozik is benne. Három bemutatója lesz még ebben az évadban. Börtönkarrier, Tisztújítás, Az ügynök halála. ,3e vagyok fogva rendesen - konstatálj a. - Még j ó, hogy pihentem a nyáron. Olvastam, úsztam, búvárkodtam. A Hfebejk-film pedig ugyancsak feltöltött. Remélem, lesz folytatása.” Meghalt Jackie Collins bestselleríró Los Angeles, Hetvenhét éves korában elhunyt Jackie Collins, a világ egyik legsikeresebb bestsellerírája, a lektűr nagyasszonya. Az írónőt szombaton érte a halál. Évek óta mellrákban szenvedett, bár ezt még nővére, Joan Collins színésznő előtt is titkolta. Az amerikai könyvpiac egyik legsikeresebb alakja - eladott kötetei számát 500 millióra, vagyonát több száz millió dollárra becsülték - Londonban született 1937-ben. Az ártatlannak hitt kis Jacqueline-t szülei legnagyobb meglepetésére kizárták az iskolából: mint kiderült, alig járt be, és ha véletlenül be is tévedt, inkább írással töltötte az időt. Zsebpénzét az általa írt történetek eladásából szerezte, osztálytársai állítóEladott kötetei számát 500 millióra becsülik (Képarchívum) lag alig bírták kivárni a sztorik folytatását. A fiatal lányt szülei Hollywoodban szárnyait bontogató nővéréhez küldték, ahol ő is megpróbálkozott a színészettel, de csak felejthető szerepek jutottak neki felejthető filmekben. 1955-ben visszatért Londonba, ahol férjhez ment a társasági élet egyik lehengerlő, ámde drog- problémákkal és depresszióval küzdő figurájához. A mindössze pár éven át tartó házasságból egy lánya született. 1966-ban egy galéria- illetve klubtulajdonos felesége lett. A frigyből két lány született. Férje bátorítására Jackie Collins több könyvet is írt, első nagy sikere 1968-ban a Tele a világ nős férfiakkal volt. (Később született egy nagy sikerű könyve Tele a világ elvált férfiakkal címmel.) A kötet nyílt szexualitása, illetve a nők és a férfiak közötti kettős mérce előtérbe helyezése miatt hatalmas visszhangot kapott, Ausztráliában be is tiltották. Sikerei megnyitották az utat a film világába is: Jackie Collins a hetvenes években saját könyveit adaptálhatta filmre, az 1978-ban bemutatott A hódítóban például a karrierje egyik mélypontján lévő nővérén segített. Elérte a producereknél, hogy Joan Collins kapja meg a női főszerepet. A nemzetközi sikert a Hollywoodi feleségek jelentette számára, majd a nyolcvanas években a Vad játszma című kötettel az írónő útjára indította Lucky Santangelo történetét. A maffiózó vadóc lányából filmstúdiófőnökké, és rendkívül befolyásos üzletasszonnyá váló Lucky kalandjai milliókat tartottak izgalomban. A kilencvenes években Jackie Collins több súlyos magánéleti válságon ment át, előbb elvesztette férjét, majd új élettársa is meghalt. Az írást azonban nem hanyagolta. Az új évtizedhez új főhősnő járt, Madison Castelli karaktere a Lucky sorozat népszerűségével vetekedett. A hollywoodi álomgyár mocskos oldalát bemutató regényei kapcsán gyakran felmerült a kérdés, hogy kikről mintázta történeteinek híreshírhedt alakjait. Ilyenkor sejtelmesen csak annyit mondott: „Elégedjenek meg azzal, hogy ha valami, hát az én karaktereim még árnyaltak is - az igazság még sokkal bizarrabb...” Jackie Collins könyvei negyven országban jelentek meg. Kötetei közül mintegy harminc került fel a The New York Times bestsellerlistájára. (MTI)