Új Szó, 2015. július (68. évfolyam, 150-176. szám)

2015-07-15 / 162. szám, szerda

www.ujszo.com I 2015. július 15. KULTÚRA 7 Igényeljük a szöveget Beszélgetés a Manó Könyvek kiadó főszerkesztőjével (A szerző felvétele) JUHÁSZ KATALIN Tanított irodalmat, írt recen­ziókat ós novellóskötetet, vezetett beszélgetésakat írókkal, foglalkozott fiatal tehetségekkel, majd a Manó Könyvek kiadóhoz került, melynek jelenleg ő a főszer­kesztője. Csapody Kingával beszélgettünk. Miben különbözik a Manó Könyvek a többi magyarországi gyermekkönyvkiadótól? Tavaly voltunk tízévesek, úgy­hogy már viszonylag nagy manók vagyunk. Ez abból is látszik, hogy nemcsak az évente kiadott könyvek száma nőtt, hanem sikerült felépíte­ni nullától kamaszkorig a kiadói pa­lettát. Régebben főként foglalkozta­tókra, leporellókra, színezőkre sza­kosodtunk, most viszont nagy fi­gyelmet fordítunk az első olvasók­nak szóló kiadványokra, amelyek segítik a gyerekeket abban, hogy egy idő után egyedül is olvassanak. Sze­mélyes szívügyem egyébként a ka­maszoknak szóló színvonalas iroda­lom, amellyel az „elveszett olvasó­kat” igyekszünk visszacsábítani. Mert látjuk, hogy hajó könyvet kap­nak a kezükbe, akkor igenis szíve­sen olvasnak. Nehéz jó szerzőket találni? Nem egyszerű. De ha már megta­láltuk, szeretnénk segíteni is őket. Ha a szerző jól érzi magát a kiadónál, elégedett a munkánkkal, akkor a to­vábbi könyveit is nálunk jelenteti meg, és közösen építhetünk egy írói és egy kiadói profilt. Ha elvisszük a szerzőinket egy-egy iskolába, azt lá­tom, hogy a személyes jelenlét hatá­sára a gyerekek érdeklődni kezde­nek, és vagy ott azonnal megveszik a könyvet, vagy később vetetik meg a szüleikkel. Aztán megúják a Face- book-oldalunkra, hogy tetszett. Szó­val lehet őket lelkesíteni, a kamasz­kor amúgy is egy rajongó korszak. Meg tud élni a piacon a kiadó? Alapvetően nincs okunk panasz­ra, évről évre jobbak az eredménye­ink. Egyébként mindenki érzi, hogy a könyvpiac kezd magához térni, lassan visszatér a válság előtti szint­re. Van néhány sikeres sorozatunk, például a Németországból átvett Bori-sorozat, amelyet az anyakiadó szerint Európában nálunk szeretnek a legjobban. A Titkos királyság is nagyon sikeres, mert a klasszikus meseszüzsét követi, ráadásul olcsó és gyűjthető: az egymás mellé rakott könyvek gerince lassan kiadja a há­rom főszereplő kislány arcát. Varró Dániel is nálunk van, az Akinek a Csapody Kinga kedve dacos most kapott Szép Ma­gyar Könyv-oklevelet. Meg lehet fogalmazni, miben különbözik a magyar gyerek ízlése a francia vagy a brit gyerekétől? Amikor külföldi kiadók képes­könyveket akarnak eladni nekünk, mindig belefutunk abba a problémá­ba, hogy a szép, nagyméretű kiad­ványokban oldalanként három-négy szót találunk. Na, ezt Magyarorszá­gon nem lehet eladni. A magyar ol­vasó igényli a képhez a szöveget. Azt hiszem, nem merünk fejből mesélni vagy beszélgetni a képekről, inkább betűről betűre felolvassuk a gyerek­nek a szöveget. A magyar ízlés leg­inkább a némethez hasonlít. Szeret­jük a letisztult képi világot, a rea­lisztikus, de mégis bájos figurákat. Ez egyébként lassan változik, kez­dünk nyitottabbak lenni a művészi illusztrációkra. Aztán itt a Klassz! sorozat, amelyben elkezdtük újra­mesélni a klasszikusokat, megőriz­ve az eredeti mű hangulatát. Ez Nyugat-Európában bevett gyakor­lat, nálunk viszont kitört a botrány, amikor az első ilyen könyvek meg­jelentek. Azt találtuk ki, hogy min­den fejezethez betettünk eredeti sze­melvényeket is. Amikor a gyerek el­kezd olvasni, nem egy számára ne­hezen érthető szöveggel találkozik. Lehetősége van összehasonlítani az újat az eredetivel, és ha megtetszik neki, elolvassa az eredetit is - leg­alábbis sok ilyen visszajelzést kap­tunk. Nem megszentségteleníteni akarjuk a remekműveket, csak se­gíteni szeretnénk a gyerekeknek a kötelező olvasmányok megértésé­ben. Büszke vagyok rá, hogy ezeket a könyveket a Klebelsberg Intéz­ményfenntartó Központ, vagyis az oktatásért felelős központi hivatal is jóváhagyta, úgyhogy az iskolák is megrendelhetik őket. Ön hogyan kapott rá a gyerek­irodalom ízére? Nemrég jelent meg a második, kicsiknek szóló kötete. A kiadónál egy ideig én figyeltem a nemzetközi trendeket, vonulato­kat. És mivel hárman vagyunk test­vérek, a tesótéma mindig is izgatott. Kerestem egy könyvet, amely a test­vérré válás örömeiről szól, a nagy­testvér fontosságát hangsúlyozza, de nem igazán találtam olyat, aminek a nyelvezete, az elrendezése és az il­lusztrációja is tetszett volna. Ezért inkább írtam egyet. Úgyis épp tar­tanom kellett négy hónap szünetet a kiadói munkában, mert akkor szü­letett a kisfiam. A Tesó lettem egy családi beszélgetőkönyv, Pásztohy Panka rajzaival jelent meg, és szép sikert aratott. Úgyhogy a második rész, a Jó gyerek lettem már adta ma­gát. Ráadásul a fiamnál is most kez­dődik a dackorszak... TÉMA: Lakásfelújítás finanszírozása: Milyen hitelt válasszunk? Ez a lap jár Önnek! Új SZŐ Hasznos tanács az Új Szóban! RÖVIDEN Meghalt Haás Vander Péter Budapest. Ötvenkét éves korá­ban, hosszan tartó betegség után hétfőn este elhunyt Haás Vander Péter Jászai Mari-díjas színmű­vész, szinkronszínész. A győri születésű Haás Vander Péter ját­szott a József Attila Színházban, majd az Arany János Színház tag­ja, 1994-től pedig a Tivoli Színház színésze volt. A művész 1996-tól a teátrum megszüntetéséig, 2012- ig a Budapesti Kamaraszínházban játszott. Több mint húsz éve szinkronizált, számtalan film és sorozat főszereplőjének adta a hangját. Ő szinkronizálta többek között a Spartacusban Kirk Do- uglast, a Terminátorban Michael Biehnt, A szakaszban Tom Be- rengert, a Forrest Gumpban Gary Sinise-t, A téglában Alec Bald- wint, a Mamma Mia! -bán pedig Stellán Skarsgardot. Az ő hangján szólalt meg a Rex felügyelőben Tobias Moretti. (MTI) Díjat kapott Bárdos Judit Vico Equense. A legjobb szí­nésznő díját ítélték oda Bárdos Juditnak a Nápolyhoz közeli Vico Equensében megrendezett Social World Film Festivalon, a hétvé­gén. Bárdos Juditot az olasz film­szemlére Zdenék Jiráský Csend­ben (V tichu) című, szlovák-cseh koprodukcióban forgatott filmjé­nek bemutatójára hívták meg. A fesztivál fiatalokból álló zsűrije, a Giuria Giovani Bárdos Juditnak ítélte a legjobb színésznőnek járó díjat a Csendben nyújtott alakítá­sáért, Zdenék Jiráský pedig meg­kapta a legjobb rendezés díját. Az Agáta Schindler ötlete nyomán készült film olyan tehetséges zsi­dó zenészek-müvészek sorsát mutatja be, akiknek karrierjét de­rékba törte a holokauszt. Bárdos Judit a sugárzó zenésztehetséget, Edith Kraus zongoraművészt kelti életre. A Csendben már eddig is több fesztiválról hozott el jelentős díjakat. A tervek szerint a filmet ősszel a Szlovák Televízió is be­mutatja. (tébé) A Csendben című szlovák-cseh filmet ajánlja az olasz közönség­nek ' (Fotó: Social World Film Festival) FÜLVIDÉK Szoknyák a porban Szabó Enikőt sokan a Holdviola 2010-es V ándorfecske című nagylemezének közreműkö­dőjeként ismerték meg - a csodás hangján megszólaló En az éjjel nem aludtam egy órát című népdal egyszerűen megunhatatlan. A ze­nész gazdag múltra tekint vissza. Énekel és szaxofonozik az 1994- ben alakult szentendrei Sajnosba- tár zenekarban, amely a hagyo­mányos, gitárra, basszusgitárra és dobra épülő rockzenét tenorsza­xofonnal egészíti ki. A Sajnosba- tár zenéje olykor slágeres, szép és könnyen emészthető, olykor progresszív, nyers és durva. Ha­lálosan vicces és viccesen halálos szövegei sok esetben „filozofiku­san trágárak”. Enikő ezenkívül dolgozott népzenei, dzsessz-, un- dergound és régizenei együtte­sekkel. Most dalszerzőként debü­tált. A zenekarával készített albu­mán a különböző stílusokat sze­mélyes, egyedi hangvételével öt­vözi. „Sok együttesben énekeltem már. Sokan a számba adtak szavakat és mondatokat, de egyiket sem érez­tem igazán magaménak. A Szok­nyák a porban című nagylemez többek között ebből az érzetből is táplálkozik. Szeretném, ha a kö­zönség most már megismerné az egyéni gondolataimat, valamint a hozzám igazán közel álló hang­zásvilágot” - mondta az énekesnő. A Szoknyák a porban népzenei, világzenei és dzsesszelemekből összeálló, egységes megszólalású, de sokszínű, erős album. A mind­annyiunk által átélt élethelyze­tekről, a vágyainkról, régi és új szerelmeinkről, múltunkról, el­szalasztott lehetőségeinkről és az előttünk álló jövőről szól. A ze­nekartagjai: Csemók Klára (brá­csa, ének), Kisgyőri Krisztián (nagybőgő, ének), Könczöl János (gitár, a Sajnosbatár vezetője), Molnár Mátyás (ütőhangszerek) és P. Szabó Dániel (cimbalom). A CD-n Szabó Enikő nyolc saját szövegű zeneszáma mellett Parti Nagy Lajos Földközel című ver­sének megzenésítettváltozata, valamint három népdal, az Adta volna Isten, a Szeress rózsám iga­zán és az Álom esett a szememre átirata szerepel - utóbbit Enikő Pap Jankával énekli. A Minden ősszel című szerzemény után a Ragyogás címűhöz is készült vi­deoklip, egy animációs videó, amely még jobban kiemeli a dal és az ének szépségét. A Szoknyák a porban harmonikus stíluskavalkád. (Tom-Tom Records, 2014) Értékelés: 10/8 Puha József

Next

/
Thumbnails
Contents