Új Szó, 2015. június (68. évfolyam, 124-149. szám)

2015-06-24 / 144. szám, szerda

2015. június 24., szerda 13. oldal A szerkezet három ága a két hadviselő felet és a békét közvetítő személyt jelképezi (A szerző felvétele) FÓKUSZBAN Az egykori tölgy helyén áll az emlékmű Zsitvatő. A zsitvatoroki béke (1606. november 11.) aláírá­sának 400. évfordulója alkal­mából emelték ezt a különleges emlékművet a Dunaradvány- hoz tartozó Zsitvatőn. Alkotója Gáspár Péter bátorkeszi születésű művész. A zsitvato­roki békét Bocskai István köz­vetítésével I. Rudolf magyar ki­rály, német-római császár és I. Ahmed oszmán szultán kötöt­te, és a 15 éves háború lezárá­sát jelentette. A mészkőből fa­ragott két méter átmérőjű ke­rékasztal fölötti acélszerkezet három ága a két hadviselő fe­let, valamint a békét közvetítő személyt jelképezi, a záróelem, a fényes félhold a török időkre emlékeztet. A hat méter magas hídszerkezet hat harangot tart, a béke harangjait. Az 1940-es években még állt az az öreg tölgy, amely alatt a helyi ha­gyomány szerint a békét meg­kötötték; ennek helyén épült az emlékmű, (vkm) Az eredeti és legrégibb ismert várospecsét a 16. századból származik Együtt helyezte el a magyar feliratot a Matica slovenská és a Fontos vagy! Ekevas és két búzakalász Vágsellye jelképében A címer eredete í » 1 f L'-'I 1 u i / A címer eredetére utaló pecsétet a szlovák városi és községi címerek eredetének ku­tatásakor, 1958- ban találták meg Budapesten. Ennek alapján készült el a város címere: piros pajzson két aranykalász között egy ezüst ekevas. Az ország­almával díszített, címertakaró növénymotívumokkal ékesített jelképet Vágsellye 1991-1998-as krónikája szerint ünnepi alkalomkor használták. Azok a címerek, melyeken munkaeszközö­ket tüntettek fel, rendszerint arra utaltak, hogy gazdag hagyományai voltak a mezőgazdaságnak. ÖSSZEFOGLALÓ Vágsellye. A település címe­rét Szlovákia egyik legszebb mezővárosi jelképeként tartják számon a szakértők. A legré­gibb címertani kutatások arra utalnak, hogy Vágsellye eredeti és legrégibb ismert várospe­csétje a 16. századból szárma­zik, és megtalálható az 1543-1627-as évekből szár­mazó dokumentumokon. A 19. században kezdték egyesíteni a falusi pecséteket és jelképeket. Vágsellyének olyan címere van, amely utal az egykor virágzó mezőváros jellegére: piros pajzson, két arany búzakalász között egy átlós ekevassal. Az ünnepi cí­meren ugyanolyan piros ala­pon ábrázolják a mezővárosra utaló két aranykalászt és fő helyen az ekevasat, a címer te­tejét országalma, két oldalról ezüst növénymotívum díszíti. A város jelképe megtalálható Vágsellye hivatalos pecsétjén, a címert kifüggesztették a vá­rosháza épületére, illetve az ülésterembe. Ajárási székhely címerét hivatalos nyomtatvá­nyokon használják, megtalál­ható a városi hivatal dolgozó­inak és képviselőinek igazol­ványán, továbbá különféle reklámanyagokon és emlék­tárgyakon. A címer alapján készült pecséten nincs felirat, csak a két kalász és az ekevas, felette az országalma és a le­véldísz. A késő gótikus pajzs, amelyben a mezőgazdasági motívum látható, azt bizonyít­ja, hogy a város címere a 15. századból való, amikor létre­hozták az önkormányzatot. Az újabb, címer alapján ké­szült pecsét egy 1629-ből származó dokumentumon ta­lálható, feltehetően 1627 és 1629 között készítették. Nem sokban különbözik a korábbi szimbólumtól, talán csak annyiban, hogy hiányzik róla a címertakaró növénymotí­vum az országalma jobb és bal oldalán. Ezen a pecséten felirat is van: osigillum oppidy sellyense. Ez az írás bizonyíték arra, hogy Vágsellye várossá (oppidum) vált 1627-1629 táján, (száz) Legközelebb Kosát címerét mu­tatjuk be. Közös kétnyelvűsítés Komáromban Komárom. Közösen he­lyezte el tegnap a Kos­suth tér melletti körfor­galomban álló Cirill és Metód szoborcsoport ta­lapzatára a két hittérítő nevének magyar változa­tát Halász Béla, a Fontos vagy! mozgalom aktivis­tája, valamint Jozef Čemek, a Matica slo­venská komáromi szer­vezetének elnöke. V. KRASZN1CA MELITTA Két héttel ezelőtt a mozga­lom aktivistái már kirakták egy­szer a magyar feliratot, amely azonban másnapra el is tűnt. Jozef Černek akkor pozitívan reagált a kétnyelvűsítő akcióra, ezért a Fontos vagy! képviselői tárgyalást kezdeményeztek ve­le, és megegyeztek a közös fel­lépésben. Ennek eredménye volt a tegnapi akció. „A Matica slovenská alapsza­bályában már évtizedek óta az áll, hogy a szervezetnek hazafi- ságra kell ösztönöznie Szlová­kia polgárait, beleértve az itt élő nemzetiségeket is. Ha a magyar polgártársaink magyar feliratot szeretnének, nem látom okát, miért ne lehetne ennek eleget tenni. A Matica célja, hogy összekössön, ne szétválasszon” - nyilatkozta az eseményt köve­tően Jozef Čemek. Bár mindkét fél jelzésértékűnek tekinti az együttes fellépést, ami a kedé­lyek megnyugtatását szolgálja, egyikük sem tartja valószí­nűnek, hogy a felirat huzamo­sabb ideig marad a talapzaton (első alkalommal egy nap után eltűnt a magyar felirat). Éppen ezért már most megegyeztek abban, hogy kezdeményezik egy többnyelvű tábla elhelyezé­sét a szoborcsoport közelében, amely a hittérítőkről is tartal­mazna információkat. ,A kétnyelvűségi küzdelmek terén szimbolikus jelentőségűnek tartom mostam közös akción­kat - mondta Halász Béla. - A szoborcsoport elhelyezésével továbbra sem értünk egyet, ha jövő márciusban változna a po­litikai helyzet, kezdeményez­zük, hogy méltóbb helyre kerüljön.” A szoborcsoport 2010-ben Vladimír Matejička smeres képviselő kezdeményezésére, érvényes engedélyek nélkül ke­rült a Matica székházának hom­lokzatáról mostani helyére, a körforgalom közepébe. Jozef Čemek (balról) és Halász Béla a közös akció után (A szerző felvétele)

Next

/
Thumbnails
Contents