Új Szó, 2014. október (67. évfolyam, 225-251. szám)

2014-10-25 / 246. szám, szombat

www.ujszo.com PRESSZÓ ■ 2014. OKTOBER 25. PORTRÉ 17 ép hang, sok hang, fényes hang. Tisz­ta hang, magabiz­tos hang, fantasz­tikus hang. Göm­bölyű hang, jellegzetes hang, érzéki. hang. Fokozhatnánk a végtelensé­gig. Papíron. Élőben elég látni és hallani, képzelet és valóság határát pillanatok alatt átlépheti vele bárki. O is átlépett sokféle határt. „Krasznodarból indultam, onnan kerültem Szentpétervárra - meséli Anna Netrebko Bécsben, staats- operbeli öltözőjében -, imádnivaló emberek közt nőttem fel, kiegyen­súlyozottabb gyerekkorról álmod­ni sem tudnék. Édesanyám korán meghalt, geológus édesapám igye­kezett mindent megadni. Nagyon nagy szeretetben nőttem fel. Krasz- nodarban voltam pionír. Büszke voltam, hogy vörös kendőt köt­hettem a nyakamba, lángoló arccal énekelhetek Leninről, bakfisként talán még szerelmes is voltam bele, hősnek láttam, egy hatalmas ország élharcosának, bátornak, követen­dő példának. Beetettek engem is rendesen. Hiányt nem szenved­tünk semmiben. Apám igyekezett mindent biztosítani a két lányá­nak, Natasának és nekem. Finom ételekre, zamatos borokra sokat költött, ha baráti társaság jött hoz­zánk, mindig tele volt az asztal. Vi­dám gyerek voltam, nem szerettem egyedül lenni.” Széles mosoly, derűs arc, röpködő karok, féktelen gesztusok. Mester- kéltségnek a leghalványabb jelét sem látni rajta. Igazi orosz lélek. Nyitott. Közveden. Az egész vilá­got képes lenne magához ölelni. „Szentpétervár a tanulást jelentette az életemben. Zeneiskolába jártam, de úgy, hogy közben a Mariinszkij Színházban dolgoztam. Eleinte a portán, aztán a ruhatárban, de vol­tam nézőtéri ügyelő, sőt ha kellett, még takarítónő is. Semmi sem állt távol tőlem, aminek köze volt az esti előadáshoz, a színházhoz. Ál­líthattak bárhová, semmi sem volt derogáló számomra. Tudtam, hogy egyszer eljön az én napom. Kis­lányként mindig valamilyen me­sébe álmodtam magam. Kastélyba, szép ruhába. Vártam, mikor jön el értem a hercegem. Természetesen fehér lovon, hogyan másképp?! Hamupipőke is szívesen lettem volna. Vonzott a bál, az üvegcipő. Az első operát Szentpéterváron láttam. Othello. Desdemona. Fél­tékenység. Őrület. Gyerek voltam, de mindent értettem. Lélegzetvisz- szafojtva néztem, mi zajlik előt­tem. El voltam varázsolva. Belá- zasodtam az élmény hatása alatt. A konzervatóriumban minden ér­dekelt. A tánc, a színészmesterség, a jelmeztörténet ugyanúgy, mint a hangképzés, a szolfézs. Még azokat az órákat is imádtam, amikor sírni, elájulni, meghalni tanultunk. Az én agyam olyan, mint a komputer. Hallás után bármit eléneklek. Nem kell a kotta, elég a zene. A nagy operaáriákat CD-ről tanultam meg. Ha tetszik a mű, ha megérint a muzsika vagy a történet, nem okoz gondot a betanulás.” Tizenhat éves, amikor először lép színpadra. Ott, ahol addig minden este más munkakörben teljesített. Kikönyörögte, hogy szerepelhes­sen. Kapott is egy szokadan felada­tot: ő lett Az aranykakas című da­rabban a Tűzmadár hátsó fele. Szó szerint. Beöltözött és lemozogta, közli kacagva. Huszonkét évesen már operaénekesnőként debütál. Susanna szerepét alakítja a Figaro házasságában. „Semmi nem érdekelt, csak a szín­ház. De a popzene sem, csak az opera. Kint, az üzletek előtt ölték egymást az emberek, hosszú sorok­ban várakoztak. Vajon, kenyéren, cukron, halkonzerven és lekváron kívül talán csak tészta volt a polco­kon, és azt is jegyre adták, dívott a kuponrendszer, én mégis úgy éreztem, a világ legboldogabb em­bere vagyok, hiszen énekelhetek. Tíz órákat ültem a nézőtéren, és igyekeztem magamba szívni min­dent, amiről úgy gondoltam, egy­szer majd hasznát veszem. Kiváló mestereim voltak, figyeltek rám, formálták az egyéniségem, vigyáz­tak rám, minden lényeges dologra megtanítottak. Callas volt a nagy kedvencem, és ma is őt hallgatom a legtöbbször. Annyira megérint a hangja, hogy sokszor el is sírom magam, mert úgy énekel.” Szentpéterváron pár év alatt felju­tott a csúcsra. A sevillai borbélyban és A varázsfuvolában mindenki rá volt kíváncsi. Mintha érezték volna, hogy nem sokáig marad a társulat tagja. Még harminc sincs, amikor felfigyel rá a világ. London, Milánó, New York, Becs. Car­negie Hall, Scala, Metropolitan, Staatsoper. A legnagyobb opera- színpadok sztárja. Nincs, ki meg­állíthatná, de lekörözni sem képes senki. Hangjáról felsőfokon írnak, szépségét dicshimnuszok zengik. Énekesként maga a tökély, nőként a megtestesült álom. Traviatájá- ért őrjöng a sok operabarát. Lady Macbethje lehengerlő szexuális ha­talom. „Megfogja a pasast, berántja a combjai közé, kussolsz és ölsz!” - írja egyik kritikusa. Megfogja, berántja. Ezt teszi min­den nézőjével. Áldozatául esik férfi és nő. Beszippant, bekebelez, ma­gába zár. Mint egy hódító illatú őserdei virág. Benne is van valami ősi. A nőiességében, a lényében, a vonzerejében, az ösztönösségében. Róma, Salzburg, Szocsi. Bárhol énekel is a világban, rajongóinak népes serege követi. Tavaly, a téli olimpia nyitóestjén jégkékben pompázva énekelt a földkerekség minden sportrajongójának. Egy­kor, még szentpétervári éveiben ő maga is aktívan sportolt. A ritmi­kus sportgimnasztika és a kosárlab­da elszánt híve volt. „Mára maradt a jóga, és ha úgy hozza a helyzet, akkor egy jó na­gyot táncolok - mondja. - Nem tartozom azok közé, akik csak a hivatásukért lobognak, akiknek a művészeten kívül semmi sem fontos. Én élni is szeretek. Utazni, ismerkedni, új élményeket gyűjte­ni, de leginkább: Tiagóval, a kisfi­ámmal lenni. Megijedtem, amikor kiderült, hogy autista. Azt hittem, összedőlt előttem a világ. Időbe telt, míg észrevettük, hogy valami nincs rendben nála. Édesapjával, akkori férjemmel, Erwin Schrott-tal négy nyelvet használtunk otthon. O hol spanyolul, hol angolul, én hol oro­szul, hol németül szóltam hozzá, és nem mindig reagált, ha kérdeztük őt. Rengeteg vizsgálaton vagyunk túl, de már megnyugodtam. Az or­vosok szerint nincs mitől félnünk. Tiago ugyanolyan normális életet fog élni, mint a társai, csak van­nak dolgok, amelyek őt máskép­pen érintik. Én is sokat változtam azóta, hogy megtudtam, autista gyerekem van. Más szemmel nézek sok mindent. Erwinnel pedig, nem sokkal Tiago születése után, létre­hoztunk egy alapítványt, amellyel a beteg gyerekeket segítjük. Köteles­ségünknek éreztük, hogy segítsünk másokon, a szenvedő gyerekeken és a családjukon. Jótékonysági es­teken lépek fel, amelyeknek a bevé­tele az alapítvány számlájára megy, közben boldogít a mdat, hogy tet­tem valami érdemlegeset azokért, akik rászorulnak” Erwin Schrott, az uruguayi bariton már kilépett az énekesnő életéből. Anna Netrebko idén nyáron egy azeri tenorral jegyezte el magát Salzburgban. Leonora szerepét éne­kelte A trubadúrban, majd jött egy másik, immár „zártkörű előadás”, amelyre fehér lovas kocsi vitte a két „főszereplőt”. A harminchét éves Joszip Ejrazov egy elegáns étterem­ben, zafírokkal ékesített gyűrűvel jegyezte el kedvesét, a negyvenhá­rom éves Anna Netrebkót. Mézes­hetek majd az esküvő után jönnek, jelentették be rajongóiknak, de az eljegyzés után — pár mézesnapra - New Yorkba utaztak, Anna Netrebko manhattani otthonába. Európai fészke Bécsben van a szép­séges lírai szopránnak. A császárvá­rosból mégiscsak hamarabb eljut családjához Szentpétervárra, mint New Yorkból. „Engem a siker nem tud kielégíte­ni - vallja. - Ha csak sikeres ope­raénekesnő lennék, de magányos ember, bele is pusztulnék. Nekem társra van szükségem, hogy mind­azt a szépet és jót, amit előadóként megélhetek, meg tudjam osztani valakivel. A színpadon szeretek mindig másvalaki lenni, minden szerepemben valami érdekeset nyújtani, de magánemberként kellenek a stabil pontok. A család, a biztos hátország. A színpadi bol­dogság pillanatok alatt elillan. Tap­solnak, bravóznak, óriási csokrokat kapok, de attól a perctől fogva, hogy kiteszem a lábam a színház­ból, már egy másik életet élek. A sajátomat. Minden idegen volt szá­momra, amikor Bécsbe költöztem. A nyelv, az emberek, a környezet. Időbe telt, míg elkezdtem beszélni németül. Volt néhány nehéz éjsza­kám, amikor azt hittem, jobban tettem volna, ha otthon maradok. Ma már másképpen látok min­dent, hiszen angolul is folyékonyan beszélek. Tanulni, új szerepekben bemutatkozni, új rendezőkkel, új karmesterekkel dolgozni, ez a cé­lom. Minden színpadon a maxi­mumot nyújtani. Csodás érzés, ha látom, hogy sugárzó arccal várnak rám a nézők egy-egy előadás után. Olyankor tudom: értelme van an­nak, amit csinálok. Ja! És másnap, ha nem kell tovább utaznom, me­gyek és vásárolok. Imádom a szép ékszereket, az eredeti ruhadarabo­kat, az elegáns cipőket, táskákat... és mint minden nő, a jóképű pasi­kat is megnézem az utcán!” Tessék! Nincs színjáték. Ez ő! Korunk legérzékibb operadívája. Anna. Anna Netrebko. Szabó G. László

Next

/
Thumbnails
Contents