Új Szó, 2014. szeptember (67. évfolyam, 201-224. szám)

2014-09-04 / 203. szám, csütörtök

www.ujszo.com ÚJ SZÓ 2014. SZEPTEMBER 4. Kultúra 11 Beszélgetés Hajdú Eszterrel, az ítélet Magyarországon című tárgyalótermi dokudráma rendezőjével Nem lehet kicsit cigányozni Az ítélet Magyarországon az elmúlt hónapokban sorra aratta az elismeré­seket: világpremierjét az egyik legfontosabb do- kumentumfílm-fesztivá- lon, az amszterdami IDFA-n tartották, ahol a három legjobb alkotás között végzett; Prágából, a One World filmfeszti­válról elhozta a legjobb alkotás díját; a Szarajevói Filmfesztiválon különdí- jat kapott; a koszovói Do- kufest emberi jogi kate­góriáját is megnyerte. BARTAL DÓRA Hajdú Eszter dokumentum­filmje a romák ellen elkövetett sorozatgyilkosságok bírósági tárgyalásáról szól. A stáb a há­rom éven át tartó per minden napját rögzítette, a film egye­bek mellett ennek köszönhető­en is egyedülálló kordokumen­tummá vált. A rendezővel be­szélgettünk. Hogyan kerültél közel a témához, hogyan merült fel, hogy erről az ügyről készíts filmet? Sok éve szerettem volna csi­nálni egy filmet a romák diszk­riminációjáról, arról a megkü­lönböztetésről, amit minden nap megélnek, nemcsak Ma­gyarországon, hanem az egész régióban. Viszont filmesként nem elég, ha az embernek van egy témája. Kell egy olyan tör­ténet, amelyen keresztül el tud­ja mondani. Ez a tárgyalássoro­zat nagyon alkalmas volt erre: kiélezetten drámai volt a hely­zet, mert egészen kis térben koncentrálódtak mindazok az indulatok, melyek a témában felmerülhetnek. A tárgyalás nyilvános volt. Akadtak nehézségek a felvé­telek során, illetve kellett bármilyen kompromisszumot kötni? Igen, a tárgyalás nyilvános volt, tehát bárki odamehetett és filmezhetett. Viszont, miután három éven keresztül tartottak a tárgyalási napok, a média­munkások nagyon hamar elma­radtak. Egy-két alkalommal ott voltak, aztán már csak mi fil­meztünk. Ami nehézség volt, hogy nem lehetett mozogni a tárgyalóteremben, így csak sta­tikus felvételeket készíthet­tünk. De tulajdonképpen a lehe­tőségek hiánya adta meg a kon­cepciót. Igyekeztem kontraszt­ba állítani a feszültséget, a he­ves indulatokat a felvételek sta- tikusságával és nyugalmával. A film főszereplője a tár­gyalást vezető bíró lett. Mi­kor vált világossá, hogy rá le­het építeni a történetet? A bíró nagyon különleges személyiség, szenvedélyes és karizmatikus ember. Sokan sze­retik, sokan nem szeretik a stí­lusát, de az biztos, hogy nagyon erős a kisugárzása. Bent uralta a teret, ha akartam volna, akkor Hajdú Eszter az ítélet Magyarországon budapesti mozipremierén (Képarchívum) sem lehetett volna más a film moderátora. Azt gondolom, já­tékfilmes színészeket überel a teljesítménye, nagyon hiteles alakítást nyújt. A tárgyalótermi jelenete­ket kevés felvétel szakítja meg a romák életéről. Miért? A dokumentumfilmekben ál­talában hegedülő cigányokat és rózsás kendőket látunk, még rosszabb esetben kizárólag a sárban meztelenül játszó ci­gány gyerekeket. Ez a kép telje­sen elrugaszkodik a valóságtól. A filmemben szereplő roma emberek életformája nem kü­lönbözik a magyarországi többségétől, ahogy az ország­ban élő romák életformája sem különbözik. A média hamis ké­pet mutat, az azonosság helyett sztereotípiákat, az előítélete­ket erősíti. 1 DGMENT '"HUNGARY Tudatos döntés volt, hogy a filmben nem nyilatkoznak az áldozatok? Nagyon sok interjút készítet­tem a forgatás alatt, gyakorlati­lag valamennyi szereplővel be­széltem a tárgyalótermen kívül. De amikor elkezdtük összerakni a filmet, azt éreztem, az inter­júk ugyan nagyon érdekesek, de gyengébbek, mint ami egy ter­mészetes szituációban jön létre. Nagyon fontos volt számomra, hogy semmiképpen ne az én gondolataimat, ne az én előíté­leteimet és véleményemet tük­rözze a film, hanem azáltal has­son, hogy megmutatja, mi tör­tént a tárgyalóteremben. Egy interjú mindig sokkal manipu- latívabb, esetlegesebb, sokkal inkább magyarázat jellegű, mint amikor azt látjuk, valójá­ban mi történt. Fontosnak tartottad, hogy mozibemutatója legyen a filmnek, és ne csak a tévébe vagy néhány budapesti art- moziba jusson el? Tapasztaltam, hogy mondjuk az áldozatok családja, amióta megtörtént az eset, egy szót se beszélt erről a szomszédaival vagy a gyerek tanáraival. Tabu övezi az eseményeket. Ezért is fontosnak tartom, hogy kis he­lyekre is eljusson a film, hogy beszélgessünk a témáról. Úgy érzed, a magyar társa­dalom nem szívesen beszél erről? Nem beszélnek a romagyil­kosságokról, mert annyira hét­köznapi a szaloncigányozás, a szalonzsidózás, hogy minden­kiben van egy kis bűntudat. Mert akárhogy vesszük is, nem lehet kicsit cigányozni - annak az a vége, hogy etnikai alapon kiirtanak embereket. Erről na­gyon elvágólagosán gondolko­dom. Szerintem akkor van rendben egy társadalom, ha senki sem engedi meg magá­nak, hogy kicsit rasszista le­gyen, mert tisztában van a kö­vetkezményekkel. A filmben nincs megnyug­tató lezárás: nem fogták el az összes gyilkost, nem oldód­tak meg a problémák. Hogy látod ma a romák helyzetét ennek fényében? Az áldozatokat képviselő roma származású ügyvéd, Csonka Árpád mondta, hogy neki ez az ügy nem a négy vád­lottról szól, hanem arról a tár­sadalomról, amelyik feljogosít­ja a gyűlölet-bűncselekménye­ket elkövető embereket, hogy erősnek érezzék magukat. Akik itt vádlottak, azok csak cselek­vők, valójában a társadalmi in­dulat sokkal veszélyesebb. A roma társadalom egy gazdasági súly nélkül létező közösség, ami gyengévé, célponttá teszi őket. De azt gondolom, hogy a szélső- jobboldali csoportok erősödése, a romák ellen elkövetett bűn- cselekmények egy idő után ra- dikalizálni fogja a roma társa­dalmat, és valaminek egyszer csak történnie kell. Vagy a civilek mozdulnak meg. Nem tudom. Mifelénk, Euró­pának ezen a részén úgy mű­ködnek a dolgok, hogy amíg az ember nem érzi saját magát ve-, szélyben, addig nem nagyon cselekszik. Milyenek voltak a reakciók a filmre külföldön? Kelet-Eu- rópában sokkal hangsúlyo­sabb a romaprobléma, mint Nyugaton. Az biztos, hogy Kelet-Euró- pában sokkal emocionálisabban és indulatosabban reagálnak a fűmre, de mindig nagyon fon­tosnak tartom elmondani, hogy ez a film nem a romaproblémá. ról, hanem a neonáci-problémá­ról szól. Az ügy kapcsán rendre a romakérdést emlegeti a média. Ezzel azt sugalljuk, hogy a ro­máknak kellene valamit csinál­niuk, hogy ne gyilkolásszák őket. Ami nyilvánvalóan nem igaz. Azokkal a szélsőséges cso­portokkal kell valamit kezdeni büntetőjogilag, melyek bűncse­lekményt követnek el. Érdekes az is, hogy a bíró beszédmódján és egyáltalán azon, ahogy a ro­ma áldozatokhoz szólt a tárgya­lóteremben, Kanadában telje­sen fel volt dúlva a közönség. Míg mondjuk Kelet-Európábán sok helyen a bírót az igazság­szolgáltatás szuperhőseként ünnepelték. Ez a példa is jelzi, nagyon más a két világ, nagyon más szint, miként lehet egy ki­sebbséggel beszélni. Jelzi, hogy mifelénk egy romát nem ületnek meg ugyanazok a jogok, az a stí­lus, ami a többségieket. Persze, valószínűleg úgy általában a ci­vil állampolgárt nem tisztelik meg a megfelelő stílussal a ható­ságok. Érdekes, hogy Magyaror­szágon az emberi jog gyakran olyan, mintha szitokszó lenne, ami elég elképesztő. RÖVIDEN Fodor Tamást díjazták a kritikusok Budapest. Fodor Tamás rendező, színész kapja idén a Színházi Kritikusok Céhének életműdíját. A céh negyedik al­kalommal ad át életműdíjat, a Színikritikusok Díja tizenöt ka­tegóriájával szemben itt nincsenek jelöltek, a szakmai szerve­zet tagsága többfordulós szavazáson hoz döntést (2011-ben Törőcsik Mari, 2012-ben Senkálszky Endre kolozsvári szín­művész, 2013-ban Zsámbéki Gábor rendező vehette át). Fo­dor Tamás a Pannónia Filmstúdió szinkronrendezője volt, ta­nított a Zeneművészeti Egyetemen. 1986-tól a Szolnoki Szig­ligeti Színház tagja. Az elismerést szeptember 21-én adják át a SzínikritikusokDíjának gálaestjén. (MTI) A Gotham a Netflixre megy Los Angeles. A Netflix szerezte meg az ősz egyik legjobban várt tévésorozata, a Batman előtti időkben játszódó Gotham című produkció észak-amerikai és nemzetközi online műsorszórási jogát. A Batman-képregény ihlette Gotham a fi­atal Gordon felügyelő (Benjamin McKenzie) történetét meséli el, és a szuperhőssztori számos más szereplőjéről árul el újabb részleteket. A megállapodás azért érdekes, mert először for­dult elő, hogy egy internetes műsorszóró egy még nem sugár­zott sorozat jogairól kötött szerződést. Az eredetileg tévécsa­tornákon vetített tartalmak internetes újraszórása virágzó üz­let lett az elmúlt két évben. Az internetes műsorszolgáltatók a programjukat gazdagítják ezzel, a stúdiók pedig ismét lelke­sen dolgoznak egyórás hosszúságú epizódokból álló soroza­tokon, amelyek korábban nehezen voltak értékesíthetők. A közönség ugyanis rákapott, hogy az online szolgáltatás lehe­tőségével élve egyszerre több epizódot nézzen meg, ami elad­hatóvá teszi az olyan szériákat, mint a Gotham. (MTI) PENGE Polaroidok örvénye Egyszer csak azt látom, ti­zenévesek (korábban kezük­ben könyv csak elvétve) va­lami vékony kis kötettel, fe­lettébb ábrándosán mász­kálnak a világban. Ettől jót érzel, mondják nekem, s hogy ettől úgy érzed, élsz. Meg olyan, mintha rólam szólna, mintha én találtam volna ki, úgy érzem, én va­gyok bent a sorokban és a so­^ Szászi Zoltán kritikai rovata rokközött. Mondjáka srácok. Kíváncsivá tesznek, így bele­lapozok Simon Márton Pola- riodok című kötetébe. És el­kap a gépszíj! Olvasod a hét­köznapot, de bölcsen, az ün­nepet kitaszítottan, a szerel­met, minden mocskával és fényességével. Olvasod a már-már veszélyesen köz­helynek tűnő bemondásokat, melyek ebben a szöveg és tör­ténéskörnyezetben mégse válnak közhellyé, hanem pont ettől a borzalmas és ri­deg, de heves és túlcsorduló őszinteségtől te magadnak tűnnek, a te érzéseidnek, ki­mondott vagy kimondatlan gondolataidnak. Simon Márton Polaroidok című kötetében a poézis ha­tárvidékeiről csalogatja be az olvasóit a színtiszta, tömény lírába. Ha kellőképpen nyi­tottan olvassuk ezt a könyvet, epikus történet is kibogozha­tó, egy igen zaklatott önval­lomás az én kereséséről, csa­lódásokról és megaláztatá­sokról, beépülő szövegtes­tekről és foszlányokról, az irodalomnak, az írásnak mint létformának a megéléséről. Gyerekkori emlék íze, érzete keveredik éppen megélt pil­lanattal; olyan az egész könyv, mintha az élet minden eddigi pillanatát és még le­hetséges jövőbeni pillanatait Polaroid fotókra lőtték volna, a hozzájuk kapcsolódó érzé­sekkel együtt rögzítve múltat és jövendőt, s abból most kedv szerint válogathatunk, belenyúlva a képhalomba, tudatosan és/vagy találomra kiválasztva egy képet. Látni és érezni. Nem is tudom... Mintha emlékörvénybe néz­ne az ember. Nem könnyed, nem simulós. És elmerenget ilyen sorokkal: „043 Száz éves fotón tavaszi erdő. 259Leázott a buszmenetrend az éjjel a táb­láról. /Maradunk télre.”Szó­val így. Simon Márton: Polaroidok. Libri Kiadó, Budapest, 2013. Értékelés:

Next

/
Thumbnails
Contents