Új Szó, 2014. június (67. évfolyam, 125-149. szám)
2014-06-24 / 144. szám, kedd
10 Kultúra-hirdetés ÚJ SZÓ 2014. JÚNIUS 24. www.ujszo.com RÖVIDEN Fociőrület és irodalom London. Vajon hány tizenegyest fogna meg az angolok hálóját védő lan McEwan? Mire menne a középpályán Jane Austen? Hogyan működne együtt a csatársorban J. K. Rowling, Agatha Christie és George Orwell? A brit Penguin sem akart kimaradni a fociőrületből, ráadásul a szerkesztők is hallottak a legújabb felmérésről, mely szerint az emberek 37, nem focirajongó százaléka a könyvekhez menekül a lesek, öngólok és becsúszó szerelések elől. A kiadó ezért megalkotta a 16, világ- bajnokságon is szereplő ország all star írócsapatát. (Valószínűleg nem véletlenül nagyon erős saját nemzeti tizenegyet válogatva össze.) A kiadó még egy akciót is kapcsolt a projekthez: minél több győzelmet szerez az adott ország válogatottja a vébén, annál nagyon kedvezménnyel vásárolhatók meg az íróválogatottakhoz ajánlott könyvek, (kb) Botrány a Transformers 4 körül Peking. Napokkal a legújabb Transformers-mozi bemutatója előtt szerződésszegéssel vádolja a Paramount Stúdiót a film egyik kínai szponzora. A Pangu Befektetői Csoport a pekingi Pangu bevásárlóközpont tulajdonosa, amelyben és amely körül a 4. rész, A kihalás kora több jelenete is forog. A vállalat tízmillió jüannal (1,2 millió euró) szponzorálta a filmet, amiért cserébe a pláza posztereken és bemutatókon való reklámjára kapott ígéretet, és arra, hogy a kínai bemutatót a létesítményben tartják. Mivel a világpremierre Hongkongban került sor, s a reklám sem valósult meg, a cég hivatalos beadvánnyal fordult az illetékes kínai felügyelethez, hogy függessze fel a film forgalmazását. A Paramount közleményében úgy fogalmazott: a Pangu bevásárlóközpontja gyönyörűen fest a vásznon, és „sajnálatos, hogy a vállalat az együttműködés egyes aspektusaival nem elégedett”. (MTI) Musical lesz az Almodóvar-filmből London. Az Asszonyok a teljes idegösszeomlás szélén című nagy sikerű Perdo Almodóvar-filmből készül musical a londoni West Enden, a bemutatót 2015 januárjában tartják. A madridi barátnőkről és kaotikus életükről szóló darab főszerepét Tamsin Greig brit színésznő kapta, aki először vállalt musicalszerepet. A művet a Tony-díjas Bartlett Sher rendezi. A Carmen Maura, Antonio Banderas, Julieta Serrano és Maria Barranco főszereplésével készült film Almodóvar első nemzetközileg is sikeressé vált munkája volt. A spanyol rendező maga is üdvözölte a darab színrevitelét. „Jó érzés, hogy a film időtállónak bizonyult. Huszonhat évvel megalkotása után még mindig élő”-mondta. (MTI) Az Új Szó ára az 52 oldalas ggab 0,80 €!* rejtvényújsággal együtt W,vwrww Június 28-án ú^nisoknáii *A rejtvényújság nem része az előfizetésnek és nem előfizethető, csak standon kapható az Új Szóval együtt! Vitadélutánt tartottak Pozsonyban a nemzeti színházak huszonegyedik századi szerepéről Fókuszban a „nemzeti” értékek Középen Vidnyánszky Attila, jobb szélen Roman Polák (A szerző felvétele) Mi a nemzeti színhazak szerepe a mai globalizált társadalmakban? Milyen témákat kell megnyitniuk, mivel kell szembefordulniuk, milyen repertoárt kell játszaniuk? Van-e specifikuma a visegrádi térség nemzeti színházainak? Hat-e rájuk a politika? JUHÁSZ KATALIN A visegrádi négyek szakemberei vitatták meg ezeket a kérdéseket a pozsonyi Eurokon- text színházi fesztiválon. Mivel bennfentesek és külső szemlélők, azaz színházigazgatók és színháztörténészek is voltak közöttük, a nagyrészt szakmai közönség színes képet kapott a történelmi háttérről és a politikai klímáról. A cseh, a lengyel, a magyar és a szlovák vendég is tartott egy húsz-huszonöt perces bevezető előadást, majd vita következett, melyet Roman Polák rendező, a Szlovák Nemzeti Színház prózai társulatának igazgatója vezetett. Egy szakmai csörte Polák februárban azzal hívta fel magára a nemzetközi szakmai közvélemény figyelmét, hogy nem fogadta el a budapesti Nemzeti Színház vitatott módon kinevezett igazgatójának meghívását egy fesztiválra. A Szlovák Nemzeti Színházat Má- rai Sándor A gyertyák csonkig égnek című regényének színpadi adaptációjával hívta meg Budapestre Vidnyánszky Attila, Polák viszont a jelenlegi magyar színházi élet helyzetére hivatkozva kikosarazta. Ezek után nem meglepő, hogy a jelenlevők főleg kettejük szópárbajára voltak kíváncsiak. Vidnyánszky úgy fogalmazta meg krédóját: a Nemzeti több mint pusztán egy színház; önmagán túlmutató intézmény, amelyen keresztül egy nemzet megfogalmazza önmagát, így olyan feladatai vannak, mint a pusztuló nemzeti nyelv ápolása. Ezzel szemben Polák úgy véli, nem kell félteni a nemzeti nyelvet, mivel az nem pusztul, hanem folyamatosan alakul és változik, ami a természetes fejlődésvelejárója. Mítoszok itt és ott Míg a magyar Nemzeti Színház nem a hétköznapi valóságot igyekszik leképezni, hanem azon felülemelkedve, a metaforák szintjén ábrázolja a valóságot, a pozsonyi teátrum azt tartja elsődleges küldetésének, hogy kérdéseket tegyen fel, gondolkodásra késztesse a közönséget, és szembeforduljon a minden oldalról ránk ömlő igénytelenséggel és giccsel. Míg Budapesten hősöket és mítoszokat akarnak teremteni, Pozsonyban épp a mítoszok lerombolása a cél. A vitába bekapcsolódó Karsai György magyar színikritikus szerint a Vidnyánszky Attila nevével fémjelzett elmúlt év során egészen másfajta rombolásnak volt tanúja a szakma. A korábbi, Alföldi-féle rendkívül sikeres repertoárt egy az egyben kidobták a budapesti Nemzetiből, a 14 új előadásból tízet maga Vidnyánszky'rendezett, és bár az előadások színvonalát nem lehet megkérdőjelezni, a teátrum a regnáló hatalom hátszele és támogatása miatt számos hidat felégetett maga mögött. Világos, hogy a jelenlegi magyar kultúrpolitika fontosabbnak és többnek látja a Nemzeti Színházat más színházaknál, és bár Vidnyánszky szerint a politikusok nem szólnak bele a repertoárba, az egy évadban játszott előadások számát azért megszabják a busás támogatás fejében. Ez egyébként nálunk is így van, sőt, a Szlovák Nemzeti Színházban a bemutatók számát is megszabja az állam, különös tekintettel a hazai szerzők műveinek százalékarányára. Roman Polák ezt „pragmatikus beavatkozásnak" tartja, és örül annak, hogy a nagypolitika ideológiai szinten nem szól bele a repertoárba. Meghívás - másodszor Egy dologban azért egyetértett a magyar és a szlovák teátrum igazgatója: a nemzeti színházak a történelem során ebben a régióban mindig is valami ellen küzdöttek, és konkrét értékek mentén működtek. Ezt a vitadélután cseh és lengyel résztvevője is számos példával támasztotta alá. Dariusz Kosiú- ski, a varsói Színházi Intézet igazgatóhelyettese kiemelte: volt idő, amikor Lengyelországban csak a színházakban lehetett büntetlenül lengyelül beszélni. Jan Tošovský, a Cseh Nemzeti Színház fiatal dramaturgja pedig a színház társadalomkritikai szerepét hangsúlyozta előadásában, amelynek végén feltette a kérdést: mi van akkor, ha már semmi sem veszélyezteti az adott nemzet fennmaradását, azaz mi a feladatuk a nemzeti színházaknak a huszonegyedik században? Szerinte elsősorban az, hogy jó előadásokat hozzanak létre. A lengyel kolléga szerint a színháznak akutális viták, párbeszédek terepének kell lennie, és mindenképp reflektálnia kell a kor problémáira. A hallottak alapján úgy tűnik, Vidnyánszky Attila egyedül maradt véleményével, amelyet úgy foglalhatnánk össze, hogy a nemzeti színháznak a létező világok legjobbikát kell közvetítenie a közönség felé, pozitív gondolatokat serkentve. A vita végén a budapesti Nemzeti Színház igazgatója ismét meghívta a pozsonyi társulatot, ezúttal egy Dosztojevszkij-darabbal. Polák előbb kitérő választ adott, majd kijelentette, hogy szívesen elmennek Budapestre, ha ama bizonyos rendezvénynek nem lesz politikai kontextusa. Eddig nyolc szlovákiai múzeum és galéria kapcsolódott be a Google Art Projektbe Mednyánszkyt kínáljuk a nagyvilágnak ÚJ SZÓ-TUDÓSÍTÁS Pozsony. Szlovákia nyolc galériája és múzeuma csatlakozott eddig a- Google Art Projekthez, ami lehetővé teszi, hogy az intézmények által kiállított tárgyak, műalkotások digitalizált formájában gyönyörködjenek az érdeklődők - közölte tegnap Alexandra Kusá, a Szlovák Nemzeti Galéria vezérigazgatója. Hozzátette: részükről a nagyőri (Strážky) kastély és az ott kiállított Mednyánszky László-gyűj- temény tekinthető meg elsőként a Google révén. A választás nem volt véletlen. „Ez egy varázslatos hely, tele romantikával, erős történetekkel és remek képekkel” - emelte ki Kusá. . Á Google Art Projektbe (a neten a www.googleartproject. com címen érhető el) eddig a Szlovák Nemzeti Múzeum és a Szlovák Nemzeti Galéria, a Pozsonyi Városi Galéria, az Erdőháti Múzeum, az érsekújvári Zmeták Ernő Galéria, az alsóku- bini Árvái Galéria, a besztercebányai Közép-szlovákiai Galéria és a kassai Kelet-szlovákiai Galéria kapcsolódott be. Az internet révén a világ bármely országában látható a szlovákiai múzeumok, képtárak gyűjteménye. Dennis Dizon, a Google kulturális projektmenedzsere közölte, több mint 500 intézménnyel működnek együtt, ennek révén mintegy 6000 művész alkotásai tekinthetők meg nagy felbontásban, kifogástalan minőségben. (só) Az internet révén a világ bármely országában bebarangolható a nagyőri kastély ■ (Képarchívum)