Új Szó, 2014. február (67. évfolyam, 26-49. szám)

2014-02-21 / 43. szám, péntek

8 Kultúra-hirdetés ÚJ SZÓ 2014. FEBRUÁR 21. www.ujszo.com Kiosztották a brit könnyűzene fontos díjait Skócia, maradj velünk! - üzente David Bowie RÖVIDEN Meghalt Borbély Szilárd költő Debrecen. Szerdán tra­gikus hirtelenséggel el­hunyt Borbély Szilárd köl­tő, egyetemi docens, aki az elmúlt évtizedben a kortárs magyar líra élvonalába lé­pett. A szeretet, a magány, az alázat, a szorongás, a szolidaritás, a kétely és a hit határmezsgyéjén bolyong­va a személyiség belső hangjainak avatott meg- szólaltatója volt. Ehhez sa­ját lírai nyelvet talált, amelynek ereje magával ragadja az olvasót. A klasszikus magyar iroda­lom kutatójaként is ismert Borbély Szilárdnak 1988-tól napjainkig közel húsz, többségében lírai kö­tete jelent meg. Regénye, a tavaly megjelent Nincste­lenek, amely egy mélysze­génységben élő falusi csa­lád hétköznapjairól szá­mol be, szinte valamennyi év végi szakmai összesí­tésben az első helyen vég­zett. Borbély szülei az ez­redforduló karácsonyán brutális rablótámadás ál­dozataivá váltak. A 2008-ban megjelent Egy gyilkosság mellékszálai cí­mű esszékötetében Bor­bély a gyilkosság témáját és a gyászt dolgozza fel. Idén lett volna 50 éves. (juk) PUHA JÓZSEF London. Gazdára találtak a brit könnyűzene legrangosabb díjai - a 34. BRIT Awardsot szer­dán este rendeztékLondonban. Az Arctic Monkeys két kate­góriában diadalmaskodott. A sheffieldi együttes a legjobb brit zenekar lett, a tavaly szeptem­berben megjelent AM című ötö­dik stúdiólemezét pedig a leg­jobb brit albumnak kiáltotta ki a szakma. Szintén két díjjal távo­zott a négy angol és egy ír énekes alkotta One Direction, amely a Best Song Ever című dal videó- klipjével győzött, és - akárcsak tavaly - idén is megkapta a Brit világsiker nevű díjat. A gála legnagyobb meglepe­tése David Bowie győzelme. A veterán zenészt a legjobb brit férfielőadók között és a tavaly márciusban kiadott The Next Day című nagylemezével a leg­jobb brit album kategóriában jelölték. A hatvanhét éves sztárt legutóbb az 1996-os BRIT Awardson jutalmazták egy különdíjjal, a brit férfielő­adók között 1986-ban győzött. A nagylemezeknél - a várako­zásnak megfelelően - alulma­radt az Arctic Monkeysszal szemben, a férfiak mezőnyé­ben viszont elvitte a pálmát. Olyan zenészeknél bizonyult jobbnak, akik az 1986-os győ­zelmekor még nem is éltek - az Í988-as születésű James Blake-kel, az 1990-es születésű John Newmannel, a szintén 1990-es születésű Tom Odell- lel és az 1994-es születésű Jaké Bugg-gal szerepelt a kategóri­ában. Bowie személyesen nem vett részt a gálán, a díját Kate Moss vette át, aki az énekes egyik régi ruhájában jelent meg az estén. A szupermodell felolvasta, az énekes üzenetét, amelyben arra kérte a skóto­kat, hogy a népszavazáson ne a függetlenségre voksoljanak. „A japán mitológia szerint azok a nyulak, amelyek a Kate által vi­selt ruhámon láthatóak, a Hol­don élnek. Kate a Vénuszról jött, én pedig a Marsról. Na­gyon boldog vagyok, amiért megkaptam ezt a díjat, nagyszerű így befejezni a na­pot. Nagyon köszönöm. És Skócia, maradj velünk!” - állt Bowie üzenetében. A BRIT Awardson idén a leg­több jelölést, négyet-négyet a Disclosure duó és a Bastille együttes gyűjtötte be. Az előbbi díj nélkül maradt, az utóbbit a legjobb brit újoncnak kiáltot­ták ki. A legjobb brit női előadó Ellie Goulding, a legjobb nem­zetközi férfielőadó a hawaii Bruno Mars, a legjobb nemzet­közi női előadó az új-zélandi Lorde, a legjobb nemzetközi zenekar a francia Daft Púnk duó lett. Korszerű képzés, modern környezet Modern környezetjó infrastruktúra, 790 számítógép az egyetemen, gazdag könyvtár, a gyakorlati képzés­re irányuló tanulmányi programok és kiváló felké­szültségű szakembergárda várja a Nyitrai Konstan­tin Filozófus Egyetem Közép-európai Tanulmányok Karára készülő hallgatókat. A képzés hatékonysága érdekében tanulmányi programjainkat a változó szak­mai igényeknek megfelelően folyamatosan újítjuk, a megújuló tantervekhez pedig digitális és nyomtatott tananyagok is készülnek. A képzés minden területén megjelennek új elemek is, amelyek a hatékony egye­temi tanulás fortélyainak elsajátítását segítik elő. A kar gazdag kapcsolatrendszere lehetővé teszi, hogy hallgatóink a képzési területüknek és szemé­lyes érdeklődésüknek leginkább megfelelő külföldi egyetemeken tanulhassanak részképzésben. A harmadik szektorral kialakult, folyamatosan bővülő kapcsolataink pedig a szakmai gyakorlat megszer­zésén túl végzőseink elhelyezkedésében is előnyt jelentenek. FELVÉTELI TÁJÉKOZTATÓ A Nyitrai Konstantin Filozófus Egyetem Közép-európai Tanulmányok Kara a 2014/2015-ös tanévre felvételit hirdet a következő akkreditált bachelor (Be.) tanulmányi programokra nappali tagozaton: l Finnugor tanulmányok I i Közép-európai areális I tanulmányok ■ Magyar - szlovák kétnyelvű I ügyvitelszervezés ■ Óvodapedagógus-képzés Jelentkezési határidő: Elérhetőségeink: Nyitrai Konstantin Filozófus Egyetem, Közép-európai Tanulmányok Kara, Dražovská 4, Nyitra - Zobor Tel.: 037 6408 860 e-mail: vsandorova@jukf.sk honlap: _ ____ w ww.fss.ukf.sk/hu I Regionális idegenforgalom l Tanár szak: Magyar nyelv és irodalom szakpárosításban l Tolmács- és fordítóképzés: Magyar nyelv és kultúra - szlovák nyelv és kultúra 2014. február 28. c www.facebook.com/ketk.nyitra I www.twitter.com/ketk_nyitra Figyelem! Karunk az egyetem Természettudományi Karával közösen kellő érdeklődés esetén biztosítja a matematika, fizika, informatika, biológia tanár szakos hallgatók részben magyar nyelven történő képzését. Egressy Zoltán Portugálja a kassai Thália Színház előadásában Ez a mai valóság! Egy ütős páros a Portugálból: Michal Soltész és Szoták Andrea (Tóth Emese felvétele) Egressy Zoltán Portugál című darabja a magyar évad harmadik bemuta­tója a kassai Thália Szín­házban. Dudás Péter első kőszínházi rendezésé­ben - sokéves színészi tapasztalataiból építkez­ve - a színészi játékra he­lyezte a hangsúlyt. A sze­reposztás telitalálat: a karikatúraszerű karak­tereket, az elnagyolt vo­nalakkal felhordott figu­rákat hús-vér, hihető ér­zelmekkel és megnyilvá­nulásokkal megmutat­kozó emberi alakokká formálták a színészek. SZÁSZl ZOLTÁN Nem könnyű, nem könnyen játszható darab a Portugál. Pat­togó tőmondatokból, indulat­szavakból álló párbeszédek. Le­harcolt, ijesztő fizikai és szellemi környezet. Ez a mai valóság! Eg­ressy története egy életérzésről szól. A lepusztult faluba (a ren­dező sikerült átértelmezésében a Kassa környéki Restére) egy nagyvárosi (természetesen kas­sai) átutazó érkezik. A pénztől, feleségtől, após által rákénysze- rített állástól megcsömörlött író Portugáliába tart, a faluban szál­lást keres, pihenni akar. Ártat­lannak tűnő beszélgetéseivel ugyancsak felkavarja az állóvi­zet. Másképp beszél, másképp gondolkodik, mer álmodni - ami egyeseknek vonzó, mások szá­mára idegesítő. A végén aztán az átutazó esszéíró meghasonlik önmagával, még a felé irányuló tiszta szerelmet is elutasítja, és elmenekül, maga mögött hagy­va a gyilkosság miatt felboly- dult, lassan elcsituló közösséget. „Szlovmagy” és palóc Az 1998-as Portugál talán soha nem volt még olyan aktuá­lis itt, a „szlovmagy” közegben, mint éppen ma. Amikor a fiatal értelmiség elvándorol, amikor az elszegényedő falvakban csak közmunka akad, az emberek az idejükjórészét a kocsmában töl­tik, és egyedül az alkohol sza­badít fel, meg néha az olcsó vurstli! Ilyen világban élünk, nem kell szégyellni, ahogyan a nyelv romlását, a kifacsart „szlovmagy” kifejezéseket sem. Amelyeket (rendezői és drama­turgiai érdem) zseniálisan jól használnak a helyi viszonyokra módosított Egressy-szövegben. A menü itt „szegedinszkí és rezeny”, a féldecit „nyebojszá- nak” hívják, a vizsgálati fogság „visetrovacska”, a személyi pe­dig „obcsánszki”. Ráadásul pa­lóc dialektusban beszélnek a színészek, ami hihetőbbé, em- berközelibbé hozza a színpadi történéseket. A játék tragikomikus, olykor burleszkelemekkel is operál, de mindvégig mértéktartó és fe­gyelmezett, nem ízléstelen, nem öncélú. Még a trágár be­széd is hiteles, ez van, így beszé­lünk, ezt lehet hallani egy falusi kocsmában. Szó szerint! Az első felvonás végén az egyre divatosabb szélsőjobbol­dali eszmék hívei kapnak egy fricskát. A tóparti jelenetben az író éppen hét- és éppen piros­fehér csíkos törölközője a ba­kancsos falusi Rambó vállán már egészen más jelképpé ala­kul át. Egyedül a díszlet az, ami nem igazán segíti a játékot. Bár mutatós és mesterien megalko­tott, nem teremt elég játékteret, lehetőséget. Túlságosan stati­kus keretbe szorítja a színésze­ket, nehezíti a színek közötti át­alakításokat, s ezeket a megtor­panásokat a megszólaló Óme­ga-számok sem oldják fel. Remek alakítások sora Szerencsére a színészi játék­ra ez nem hat ki. Az magával ra­gad a lassító váltások után is. Teljes erőbedobással, a játékot élvezve vannak jelen a szerep­lők. Lax Judit Masni szerepében mesterien formálja meg a lelké­nek szépségét, tisztaságát, egyszerűségét megőrizni képes kocsmároslányt. Akit ugyan megcsap az elvágyódás szele, mégis ő az, aki végül mindent megért. Lax Judit figyelemre­méltót alakít: archetípusát adja annak az egyre ritkábban meg­található embertípusnak, akit kedvesnek, szépnek, bájosnak, szelídnek szeretünk, s akinek belső tragédiái ritkán bukkan­nak felszínre, de akkor mindent elsodró viharként dúlnak. Bocsárszky Attila az özvegy kocsmárost játssza, aki min­denkinek jót akar, csak nem tudja, hogy ezzel árthat is. A nagy békítő szerepét formálja meg realisztikusan, ízes és mér­téktartó humorral, érzelmek­ben is hitelesen, minden feles­leges ballaszt nélkül. Bece, a fa­lura tévedt értelmiségi szerepé­ben Nádasdi Péter nagyon pon­tosan mutatja meg az álmodo­zó, kiégett, magát vállalni kép­telenjelenkori értelmiségit, akit megérint a tisztaság, befogadni azonban nem tudja. Ezt a nagy törést mutatja meg Nádasdi, s bár a szerepében nincsenek iga­zán megírva cselekedeteinek mozgatórugói, színészi játéká­val hitelessé teszi a kezdetben szimpatikus, majd egyre ellen­szenvesebb figurát. Madarász Máté a falusi Ram­bó szerepében hetykén, ponto­san karikíroz. Az általa játszott Retek nem értéktelen ember, csak megtévedt, szánni való. Hiszen másnak a problémája miatt keveredik gyilkosságba, kocsmatársa, Sátán (Tomko Pál) miatt, aki mindig azon si­ránkozik, hogy a gyerekét más neveli és veri. Pólós Árpád papja a saját hitében is megingott, pe­remre szorult, lelkeket és tra­gédiákat cipelő szerep, egyéni színekkel játszva. Szlovák szí­nészként magyarul játszik a Tháliában Michal Soltész, s az ötlet főnyereménynek bizo­nyul. Csipeszként ő a darab egyik legplasztikusabb figurája, alakítása hátborzongató. Szo­ták Andrea, Csipesz felesége­ként szintén döbbenetes. Olyan hitelesen játssza a megkesere­dett, eltompult alkoholista asszony szerepét, hogy hason­lót ritkán látni színpadon. Görbe tükörben A kassaiak Portugálja igazi tragikomédia. Egyszerre jóízű­en kacagtató és elszomorító. Görbe tükre a közelmúltnak, a mának és talán a közeljövőnek is. Mértéktartó, jól szervezett játék, remek színészi alakítá­sokkal, kesernyés nevetéssel, szívszorító realizmussal. Min­den bizonnyal szeretni fogja a közönség. MP140090

Next

/
Thumbnails
Contents