Új Szó, 2013. december (66. évfolyam, 280-302. szám)

2013-12-12 / 289. szám, csütörtök

18 Iskola utca - hirdetés ÚJ SZÓ 2013. DECEMBER 12. www.ujszo.com Az olvasást népszerűsítették lpolyszakálloson Könyves kalandozások BESZÁMOLÓ Az Iskolai Könyvtárak Nem­zetközi hónapja alkalmából az ipolyszakállosi Alapiskola és Óvoda falain belül a szokottnál is nagyobb hangsúlyt fektettünk az irodalom, az olvasás megsze­rettetésére. A multimédiák térhódítása miatt a hagyományos olvasás rengeteget veszített népszerűsé­géből, ezért olyan olvasmányo­kat kerestünk a tanulóknak, me­lyek nem tartoznak ugyan a „kötelező” ifjúsági irodalom ka­nonikus művei közé, de teije- delmükkel, stílusukkal és főleg mondanivalójukkal felkeltették a diákok érdeklődését. Az 5-7. évfolyam Gyurkovits Tibor Üveggolyó c. novelláskötetét ol­vasta. A drámaian tömör, olykor humoros, időnként megható és szomorkás történetek hitelesen rajzolják meg a mai gyerekek belső világát. A 8-9. évfolyam tanulói Sue Townsend remek if­júsági naplóregényébe merültek bele. A 13 és 3/4 éves Adrian Mole titkos naplója elsősorban fanyar humorával és sajátosan kamaszos látásmódjával hatott. Az olvasással töltött hónapot egész napos rendezvénnyel zár­tuk, melyre vendégeket is hív­tunk. Az alsó tagozatosoknak a kulturális sokszínűség jegyében Babindák István költő mesélt roma meséket, majd a kialakult családias légkört megtartva N. Tóth Anikó írónő tartott felolva­sással összekötött beszélgetést. A felső tagozatosoknak Gazdag József író, sportújságíró adott elő. Merész témaváltásokkal él­ve, de végig logikus összefüggé­sek mentén kapcsolt össze focit, irodalmat, földrajzot és kultú­rát. Közvetlen stílusával, élveze­tes előadásmódjával és felké­szültségével sikerült bevonnia a diákokat a beszélgetésbe. A foly­tatásban N. Tóth Anikó játékos kérdésekkel felmérte a fiatalok olvasási szokásait, majd olvasó­vá és íróvá válásáról mesélt. Ezután a felső tagozatosok já­tékos versengése következett. Az elolvasott művekből összeál­lított tesztláp megoldásával bi­zonyíthatták, hogy figyelmes ol­vasók. Ezután kis jelenetek elő­adása következett, így hatéko­nyan alkalmaztuk a dramatizá- ció módszerét. Nagy sikere volt a népszerű televíziós kvíz­műsorok mintájára megrende­zett, irodalmi kérdésekből összeállított számítógépes tu­dáspróbának is. A rendezvény sikere meg­erősítés számunkra, s arra ösz­tönöz, hogy további akciókkal folytassuk a megkezdett utat. Az olvasás megszerettetése ne­héz és hosszadalmas folyamat, de érdemes belevágni. (F. P.) N. Tóth Anikó a gyerekek gyűrűjében (Fotó: IÁI) Megtanultam, hogy adni sokkal jobb, mint kapni, és megtanultam sokkal többet mosolyogni Önkéntes voltam Mauritiuson (Fotók: a szerző archívuma) „Üdvözöljük a paradi­csomban! olvastam a fel­iratot. Köszönöm - gon­doltam. „Üdvözöljük új, ideiglenes hazájában” - így lett volna helyesebben a felirat. Én ugyanis nem nászúira jöttem, mint a többi utas körülöttem. Ne­kem küldetésem volt - mo­solyt csalni több száz szo­morú sorsú gyerek arcára. SZALAI BARBARA Nekem, egy pozsonyi lány­nak. Mauritius tényleg maga a paradicsom. Ez a kis szigetál­lam az Indiai-óceánban teli van gyönyörű strandokkal, luxus­hotelekkel, élményparkokkal és mosolygó emberekkel. „Az In­diai-óceán kulcsa és csillaga” - ahogy a helyi mottó emlegeti. Nekem azonban pont a másik arcát mutatta. Szegénység, erő­szak, korlátozott lehetőségek. A ház, amely két hónapig az otthonom lett, meglehetősen rossz állapotban volt. Dohos, nyirkos, penészes falak, zu­hanyzó helyett egy kis csap, amelyből nem folyt a víz, pó­kok, svábbogarak, patkányok, gekkók. Öten költöztünk be. Öt lány, aki szebbé akarta vará­zsolni a vüágot. Egy kanadai, egy indiai, egy angol, egy egyiptomi és én - összezárva, az előítéleteinkkel és a kulturá­lis különbségekkel együtt. Életem egyik legszebb idő­szaka és leghasznosabb két hó­napja kezdődött el. Minden reg­gel korán keltem, hogy bebu- szozzak az iskolába. Elszegé­nyedett, testi és nemi erőszakot átélt gyerekeket tanítottam an­golul és számítógépes alapisme­retekre. Ha képesek voltak egyedül leírni egy szót helyesen, az számukra maga volt a csoda. Sokszor úgy éreztem, ők sokkal többet adnak nekem, mint én nekik. A szünetben együtt et­Mauritiusi tanítványaimmal tünk, sokat nevettünk és sírtunk. Lassan megismertem az összes szomorú történetet, ami a kicsi szívüket nyomta. Volt, akinek meghaltak a szülei, volt, akit ad­dig vertek, míg maradandó sérü­léseket szenvedett, volt, akit a saját szülei erőszakoltak meg, vagy akit kiskorú létére prostitú­cióra kényszerítettek. Volt közöttük koldus, tolvaj és volt drogfüggő. Egyikük sem volt még 16. Igyekeztem na­gyon odafigyelni mindegyikük­re. Szerencsére már első nap megszerettek. „Sziasztok, Barbi vagyok!” - mutatkoztam be. „Barbi, mint a Barbie baba?” - nevettek. Az igazgatónő meg­kért, hogy vállaljak munkát a másik iskolában is, ahol még nagyobb problémákkal talál­tam szembe magam. Az odajá­ró gyerekek fogyatékossággal, lelki és viselkedési problémák­kal küzdöttek. Angol nyelvet és táncot kezdtem tanítani. Ami­kor bemutatkoztam - okulva az előzőből-, Barbi helyett inkább Barbarát mondtam. Még na­gyobb nevetés volt a reakció. Értetlenül néztem a tanárnőre, aki elmagyarázta, hogy helyi kreol nyelven a barbara tengeri uborkát jelent. Döntöttem: ma­radok inkább Barbi. Hét közben a két iskola kö­zött ingáztam, szombatonként egy kizárólag fiúk számára fenntartott árvaházat látogat­tunk a lakótársaimmal, vasár­naponként pedig élveztük a szabadságot. Buszra ültünk és két hónap alatt bejártuk az egész szigetet. Láttam a gyö­nyörű Bel Mart a luxusszállodá­ival, a szépséges Casela parkot, ahol tigrist simogattam, a Black River George Nemzeti Parkot, a La Vanille Crocodile Parkot, a lenyűgöző Chamarel-vízesést és a Hétszínű földet, amely a vulkanikus kőzeteknek kö­szönheti pompázatos színeit. Etettem óriásteknőst, kipróbál­tam a zipline-t, ami nem más, mint száguldás három óriás szurdok fölött kihúzott drótkö­télen. Helyi ételeket ettem helyi emberekkel az utcán, pár hét után szinte helybeliként kezelt még a buszsofőr is. Megismerhettem Mauritius igazi arcát, hétköznapjait. A tu­risták elkápráztatására szánt attrakciók és csillogás nélküli valóságot. A gyerekek tiszta, szeretetre éhes szívükkel és csil­logó szemükkel sokkal nagyobb élményt jelentettek, mint bár­milyen nemzeti park. Önkéntesként dolgoztam Mauritiuson. Pénzt nem adtak a munkámért, de hatalmas ajándékot kaptam: határtalan szeretetet. Megtanultam, hogy adni sokkal jobb, mint kapni, megtanultam sokkal jobban becsülni, amim van, és megta­nultam sokkal többet moso­lyogni. „Isten először megalkotta Mauritiusi, majd lemásolta és létrehoz­ta az Édenkertď' - Rudyard Kipling VASÁRNAP Hogyan és hol juthat hozzá? * š ❖ Az egyedi asztali naptár korlátozod példányban még megvásárolható az alábbi települések élelmiszerboltjaiban: Ss £r B Dunaszerdaheiyi járás: Pódafa, Kisudvarnok. KJrályfiakarcsa, Kislúcs, Nagyszarva, Felsőpatony, Baka, Nyárad, Leg, Bacsfa, Olgya, Kispaka, llleshaza, Tárnok, Belvata, Tejfalu, Albar, Vasárut, Nyarasd, Alistál, Bodák, s B Mad, Vajka, Doborgaz •• ÍSStSJ Galántai és Sellyéi járás: Nagymácséd, Farkasd, Deáki, Királyrév, Pered, Vízkelet, Zsigárd, Kismácséd, Diószeg, Jóka, Kosút, Rété, Mocsonok, Vágtornóc Komáromi járás: Őrsújfalu, Búcs, Izsa, Pat, Dunamocs, Madar, Csallóközaranyos, Lakszakállas, Szilas, Ekel, Nemesócsa, Nagykeszi, Tany ❖ Megvásárolható a Családi Könyvklubnál: 0800/113 322 (a hívás ingyenes) Amíg a készlet tart!

Next

/
Thumbnails
Contents