Új Szó, 2013. október (66. évfolyam, 228-254. szám)

2013-10-12 / 238. szám, szombat

28 Panoráma ÚJ SZÓ 2013. OKTÓBER 12. www.ujszo.com A tiroli férfiak mit sem tudnak híres rokonságukról Ötzi ma élő rokonait azonosították Újraverik a pápai érméket Elírták Jézus nevét MT1-JELENTÉS Október 12 NÉVNAP Miksa A Miksa név a Miklós régi magyar becéző formájá­ból önállósult, de lehet a Mikhál (ma: Mihály) név becézője is. ESEMÉNY Leleplezték Fadrusz János Mátyás király-szobrát a ko­lozsvárifőtéren. (1902) MAI ÉVFORDULÓINK 220 éve született Szent- miklóssy Alajos író, költő, fordító. 1924-ben hunyt el Anato- le France Nobel-díjas francia író, költő, kritikus. 80 éve született Déry Gab­riella Kossuth-díjas ope­raénekes, kiváló művész. 1935-ben született Lucia­no Pavarotti olasz opera­énekes, tenor. 60 éve született Parti Nagy Lajos Kossuth- és Jó­zsef Attila-díjas író, költő. 45 éve született Hugh Jack- man ausztrál színész. MT1-ÖSSZEFOGLALÓ Innsbruck. Ötzi, az 5300 éves gleccsermúmia 19 távoli rokonát azonosították ma is élő tiroli fér­fiak személyében osztrák kuta­tók. Az Innsbrucki Egyetem igaz­ságügyi orvos szakértői DNS- elemzés segítségével találtak rá a 19, ma is élő tiroli lakosra, akik rokonságban állnak Ötzivel, vagyis az Ötz-völgyi Alpokban gleccserbe fagyva talált, körülbe­lül 5300 éve meghalt férfival. Ati- roli jégember holtteste a világ legrégibb épségben fennmaradt emberi maradványa. Walther Parson, az Innsbrucki Igazságügyi Orvostani Intézet kutatója elmondta, hogy a 19 ti­roli férfi és Ötzi közös őstől szár­mazik. Ez az ős a friss adatok sze­rint legkorábban 10-12 ezer év­vel ezelőtt élhetett, és feltehető­Tokió. Tűz ütött ki tegnap hajnalban egy ortopédiai klini­kán a Japán déli részén lévő Fu­kuoka prefektűrában, és tíz em­ber - nyolc beteg és két ápoló - halálát okozta - közölte a rend­őrség. Nyolcán megsérültek. A tüzet két és fél óra alatt si­en a Közel-Keletről vándorolt Eu­rópába. A tiroli férfiak azonban mit sem tudnak híres rokonsá­gukról, akutatóknem tájékoztat­ták őket. A vizsgálat eredetileg Tirol lakosságát kívánta kutatni, és véletlenül bukkantak a megle­pő összefüggésre. Körülbelül 3700 tiroli férfi véradó DNS-ét elemezték. Megadták születési helyüket és közeli férfirokonaik származási helyét is. Parson elmondta: az ember DNS-ének egyes részei általában változatlanul öröklődnek, a fér­finél ezek az Y-kromoszómában, a nőnél a sejt mitokondrium nevű részében helyezkednek el. Válto­zás csakmutáció útjánjöhetlétre, attól kezdve ez a mutáció öröklő­dik tovább. Az azonos mutáció­kat öröklő emberek csoportját ezért tudják a szakértők az úgy­nevezett haplocsoportokba került eloltaniuk a tűzoltóknak a négyemeletes épületben. A helyi sajtó szerint főleg időseket ápolnak a kórházban, és a tűz keletkezésekor 17-en tartózkodtak az épületben. A tűzoltóság tájékoztatója szerint a tüzet az okozta, hogy az épület első emeletén meg­gyulladt az orvosi eszközök fer­összegyűjteni. A haplocsoportok segítségével ismerheti meg a ku­tató a modem ember elterjedését és a történelem vándorútjait. A G haplocsoport például ma legin­kább a Közel-Keleten fordul elő, Európában igen ritka, kivéve Ti­rolban. Ötzi is a G, egész pontosan a G- L91 haplocsoportba tartozik. Parson és kutatócsoportja a gene­tikai elemzések segítségével még 19 olyan tirolit talált, akik ponto­san ehhez az alcsoporthoz tar­toznak, tehát közös az ősük Ötzi­vel, ajégemberrel. A kutatók feltételezik, hogy a svájci Engedinban és az észak­olaszországi Vinschgauban szin­tén élhetnek a G haplocsoportba tartozó emberek, ezért már fel­vették a kapcsolatot svájci és olasz tudósokkal, hogy a kuta­tást ott folytathassák. tőtlenítésére használt egyik be­rendezés. Mivel a tűzvédelmi rendszer nem működött, a lán­gok gyorsan átterjedtek az épü­let felső emeleteire. A fukuokai tűzoltóság parancsnoksága kö­zölte, hogy az intézet június végén átesett a tűzvédelmi el­lenőrzésen, és mindent rend­ben találtak. Vatikánváros. Felfüggesz­tették a Ferenc pápa tiszteletére veretett érmék árusítását csütör­tökön Rómában, mert a katoli­kus egyházfő jelmondatában el­vétették Jézus nevének kezdő­betűjét, J helyett L-t írtak. A „nyomdahiba” miatt a már kész arany-, ezüst- és bronzér­méket bevonják és újraverik. Az olasz állami pénzverde azt állítja, hogy a hibát nem ők kö­vették el, a minta, amely alapján a nemesfém érméket készítet­ték, a Vatikánból érkezett hibá­san. A keddtől árusított érmék az egyházfő pápasága első évének állítanak emléket. A Mariangela Crisciotti olasz művész tervezte emlékérme elő­lapján a pápa képe látható, jobb oldalon a művész aláírásával. A kép körül „Franciscus Pont. Max. An. I” kifejezés olvasható, amely Ferenc pápaságának első évére utal. Az érme hátoldalán Ferenc pápa mottója olvasható latinul: Vidít ergo Jesus publi- canum et quia miserando atque eligendo vidít, ait üli sequere me (Jézus meglátta a vámost, és mi­vel ebben a látásban ott volt kö­nyörülte és kiválasztása is, azt mondta neki: Kövess engem!). Ebben a szövegben vétették el Jézus nevénekkezdőbetűjét. Minden példány a vatikáni ál­lamtitkárság (kormány) és az olasz állami pénzverde pecsét­jével ellátott hitelesítő tanúsít­vánnyal kerül forgalomba. NAPI VICC Kisfiú pityereg a hentesüz­let előtt. Egy bácsi odalép hozzá:- Miért sírsz, fiacskám?- Anyukám leküldött vá­sárolni, de nem tudom, mit mondott. Azt, hogy Gyula, vegyél húsz deka csabait, vagy Csaba, ve­gyél húsz deka gyulait???- Ez egyszerű, kisfiam! Hogy hívnak?-Pistike. ORVOSMETEOROLÓGIA Az időjárásra érzékenyek kábaságra pa­naszkodhat­nak, a reflex­idők megnyúlnak, csökken a fizikai és a szellemi teljesí­tőképesség. A légúti beteg­ségekben szenvedők e- gészségi állapota romol­hat, halmozódhatnak az asztmás rohamok. Gyak­rabban léphet fel fej fáj ás. Meggyulladt az orvosi eszközök fertőtlenítésére használt berendezés Tíz beteg halt meg a kórháztűzben MTl-HÍR Mai időjárás Jobbára borús idő várható. A hőmérséklet 18 és 21 fok között alakul. EPERJES 21 *C ZSOLNA 21 *C POPRÄD 20 -C KASSA 22-C TRENCSÉN 21 *C Szélirány Északkeleti, 14 km/ó erősségű szél várható. LOSONC 22 *C Átlaghőmérséklet 18 °C POZSONY 20 *C ÉRSEKÚJVÁR 22 BC Előrejelzés .0 met 71 Európai nagyvárosok időjárása ft > }, / sjf », Oslo „ 14 "C / Helsinki 13 "C London 13 'C Varsó Berlin 13 o c 14'C Párizs Budapest 13“£. 23 °C rľ> I Moszkva 10 °C N u Madrid 22‘C Róma Athén 24®C 27 •(****-* Szombat Gvűqv 22 °C Rozsnyó 22 °C Vasárnap Hétfő Időjárás a kiemelt üdülőhelyeken Mallorca 25 °C Isztria 23 °C Dunaszerdahelv 21 °C Szene 20 °C Jobbára napos idő lesz. Napos idő valószínű. Ibiza 26 °C Dubrovnik 25 °C Komárom 22 °C Csorbató 15 °C Török riviéra 32 °C Várna-* 21 °C Óavalla 22 °C Párkány 22 °C Pozsony 19 °C Pozsony 19 °C Kréta 28 °C Zadar —- 22 °C Léva 22 °C Naqyszombat 20 °C Érsekújvár 20 °C Érsekújvár 19 "C Rhodos 27 °C Kairó 32 °C Naqvmihálv 23 °C Losonc 22 °C Losonc 22 °C Losonc 19 °C Ciprus 30 °C Malaqa 28 °C Naqvrőce 21 °C Tőketerebes 23 °C Kassa 22 °C Kassa 19 °C Szicília 30 °C Tunisz 34 °C szlovákiai magyar napilap www.ujszo.<om www.fo<ebook.«>m/ujszo Szerkesztőség: I Lazaretská 12, 814 64 Bratislava 1, e-mail: ujszo@ujszo.com, fax: 02/59233469. I Főszerkesztő: Molnár Norbert (02/59233421). I Főszerkesztőfielyettes: Sidó H. Zoltán (02/59233425). I Rovatvezetők: Mózes Szabolcs - politika (02/59233428), Klein Melinda - régió (02/59233426), Holop Zsolt - vélemény (02/59233440), Lakatos Krisztina - kultúra (02/59233423), Bőd Titanilla - sport (02/59233434), Urbán Gabriella - magazinok (02/59233444). Művészeti vezető: Toronyi Xénia. | A szerkesztőbizottság elnöke: Szigeti László. I Fiókszerkesztőségek: Királyhelmec, Nagykapos: 0907/773835, Kassa: 055/6002 225, 0905/228525, Rimaszombat: 0905/823753, Komárom: 0905/840423, Duna szerdahely: 0905/228526, Érsekújvár: 0905/840419, Nyitra: 037/6522 543, Galánta: 0907/773834, Párkány: 0907/773832. | Kiadja a Petit Press Rt., Lazaretská 12,811 08 Bratislava. | IČO: 35790253. I Az igazgatótanács elnöke: Alexej Fulmek, tel.: 02/59233101, fax: 02/59233119. I Az igazgatótanács tagjai: Slezákné Kovács Edit (lapigazgató), tel.: 02/59233401, fax: 02/59233338, Peter Mačinga, tel.: 02/59233203, Roman Schlarmann, tel.: 02/59233 108, Ľubica Tomková, tel.: 055/6002204. I Hirdetési osztály: 02/59233228, 02/59233235, 02/59233200, 02/59233240, e-mail: reklamci@ujszo.com. | Marketing: 02/59233266. I Lapteqesztés, laprendelés: 02/323 77 777, fax: 02/59233339. I Nyomja a PETIT PRESS, Bratislava. | Terjeszti: a Szlovák Posta Rt., D. A. CZVEDLER Kft. | Belföldi megrendelések: minden postahivatalban, postai kézbesítőnél, a Petit Press terjesztési osztályán. | Külföldi megrendelések: Slovenská pošta, a. s. Účelové stredisko preplatiteľských služieb tlače, Nám. slobody 27, 810 05 Bratislava. Index: 48271. | Engedélyszám: 5/2. ISSN 1335-7050. | Nyilvántartási szám: EV 110/08. | Minden szerzői jog fenntartva. Az írások, fotók és grafikonok terjesztése, beleértve azok elektronikus formáját, csak a kiadó írásos jóváhagyásával lehetséges. Kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. IA lapok eladott példányszámát ellenőrző ABC SR tagja, az ellenőrzés eredménye a www. sme.sk honlapon található. | © Copyright PETIT PRESS RT. A szerzői jogokkal a kiadó ren­delkezik. A kiadó fenntartja magának az ©ÚJSZÓ megjelöléssel ellátott írások terjesztésé­nek jogát, és a szerzői jogi törvény (33§ la és d cikkely) értelmében kizárólag ő jogosult engedélyezni a szövegek nyilvános terjesztését. | A sajtófigyelést a kiadó megbízásából a Newton IT és az SMA végzi. I Lapunkat az SZK Kormányhivatala támogatja •Oj F mtí A a Kisebbségi kultúra 2013 program keretében. ” ' *aíly"K!%.

Next

/
Thumbnails
Contents