Új Szó, 2013. április (66. évfolyam, 76-100. szám)

2013-04-11 / 84. szám, csütörtök

www.ujszo.com ÚJ SZÓ 2013. ÁPRILIS 11. Kultúra 11 Költészet napi gondolatok alkotókról, olvasókról, irodalomtanításról és a vers presztízséről Ki olvas ma verseket? (Képarchívum) 1964 óta József Attila születésnapján, április 11-én ünnepeljük a ma­gyar költészet napját. A rendszerváltás óta azt is megtanultuk, hogy Má- rai Sándor is e napon született, aki prózaíró lé­tére szintén írt legalább két jelentős verset. JUHÁSZ KATALIN Annyi haszna mindenképp van a mai ünnepnek, hogy egy napra fókuszba kerül a vers. Va­lahogy úgy, mint május köze­pén a múzeumok, vagy június 21-én a zene. József Attila jó ap­ropó, mert van mítosza. Az is ismeri a nevét, aki nem olvas verseket. És hát, tegyük fel a kérdést, ki olvas ma verseket? Hányán mondhatják el magukról, hogy „képben vannak”, ismerik a kor­társ termést, tudják, milyen verskötetek jelentek meg az el­múlt hónapokban? Hány kortárs magyar költő nevét tudja felso­rolni egy átlagember? Az első három kérdésre sac- colással válaszolok magamnak: azok olvasnak verseket, akiket érdekel a nyelv, a nyelvvel való játék, a gondolatok közlésének lírai módozatai, az érzelmek verbális kivetülése. Ha 500 ezerre kerekítjük a hazai ma­gyarok számát, akkor szerin­tem ebből ötezren lehetnek képben. Ennyien tudják, kik a fontos kortárs költők, kikre kell odafigyelni. Akik rendszeresen vásárolnak is versköteteket, mondjuk évente nyolcat-tízet (ez a megjelenő kötetek töre­déke), azok ötszázan lehetnek kis hazánkban. Egyetemisták, magyartanárok, irodalommal foglalkozók, művészek, házi­asszonyok, újságírók, rendez­vényszervezők, értelmiségiek, és persze az olvasók, ez az oly gyakran emlegetett arctalan massza. Költőkkel folytatott beszél­getéseim során egyébként mos­tanában furcsa dologra lettem figyelmes. Egyre fontosabb ne­kik az olvasó. Egyre kevesebb- szer mondogatják, hogy fütyü­lünk mi az átlagemberre, mi a műértőknek írunk. Ilyenekből ugyanis egyre kevesebb sétál az utcán, még kevesebben sé­tálnak be szerzői estekre, könyvbemutatókra, bármilyen irodalmi rendezvényre. És mi­vel a költő igenis exhibionista, szeretne egyszer tananyag len­ni, az irodalomtanítást szapul- ják leggyakrabban. Mert a ne­bulók többsége igencsak meg­lepődik, ha egyszer véletlenül egy élő költő toppan be az isko­lába. Ők még csak Csokonainál tartanak, ne nagyon beszéljen nekik kortárs irodalomról, inti a tanár a költőt, aki erre döb­benten hápog, zavartan vaka- ródzik. Csak az osztályban szembesül azzal, hogy a srácok számára az irodalom élettelen műfaj, ugyanolyan tantárgy, mint a kémia vagy a matek. Rég halott emberek köteteinek cí­mét és „művészetük lényegét” igyekeznek a fejükbe tömni, aztán feleléskor persze össsze- keverik az adatokat, és gyűlölik azokat a vén grafománokat. A nagy hajtásban ugyanis elvész az irodalomtanítás lényege, az olvasás szeretetére való neve­lés - ismételgetik a kortárs köl­tők a nagy igazságot, szidva a rendszert elemitől egyetemig. És igazuk van. Még a bölcsészkarról is funkcionális analfabéták, lát­szatteljesítményt produkáló biflázógépek kerülnek ki, még velük sem igyekezett senki megértetni, hogy a versolvasás a vizsgakötelezettségen túl el­sősorban élvezet. Arról nem is beszélve, hogy új horizontokat nyit, fejleszti a szépérzéket, a szókincset, tán még a verbális reflexeket is. A helyes módszer nyilván lé­tezik, csak nehezen alkalmaz­ható. A mai gyerekek ugyanis egészen más „kódra” működ­nek, mint mi annak idején. Gyorsan a lényeget. A körülírá­sokhoz nincs türelmük, szókin­csük lecsupaszul, csak a leg­egyértelműbb utalásokat értik meg. Egy költő-tanár ismerő­söm mesélte, hogy tizenöt év­vel ezelőtt még elemezhette a diákjaival Az ember tragédiá­ját, ma viszont már csak részle­teket adhat fel házi olvas­mányként, illetve az egyes szí­nek tartalmát. Hosszabb olva- sandókkal nem is érdemes ter­helni a srácokat, hiszen a leg­több diák alig várja, hogy le­érettségizzen magyarból, és végre kitakaríthassa fejéből a sok lomot. Pedig pont ez a lom, a szövegértés, a szimbólumok, szóképek értelmezésének kész­sége segíthetne nekik boldo­gulni a világban. Mert, aki egy versben megtalálja a minősé­get, talán a világot is megbíz­hatóbban tudja dekódolni. Kortárs költőinknek esélyük sincs eljuttatni verseiket „az utca emberéhez”. Olvasókat ugyanis nevelnünk kell, kortárs költőket pedig csak az a peda­gógus iktathat be a tananyag­ba, akinek van áttekintése a kortárs irodalomról. És itt a kör bezárul. A vadászat, Thomas Vinterberg filmje a bőr alá hatol, húsba vág, átélhető, továbbgondolható Lőj a vadászra! A főszereplő, Mods Mikkelsen (Képarchívum) KASZÁS DÁVID Valami bűzlik Dániában. Gyerekpopsi lehet. Lucas (Mads Mikkelsen), az óvodai kisegítő, minden hátsó szándék nélkül tisztítja azt. Napi rutin. Értő kezei között cseperednek a csöppségek, mesterségét él­vezi, s lassan válását is kihe­verné. Közeledik a karácsony... Aztán beüt a ménkű. Cuppan egy pici puszi. Klara, kenyeres pajtásának hanyagolt csemeté­je nyomja emberünk orcájára, FILMKOCKA A vadászat ■ Eredeti cím: Jagten ■ Angol cím: The hunt ■ Szlovák dm: Hon ■ Színes, dán filmdráma, 115 perc, 2012 ■ Rendező: Thomas Vinterberg ■ Szereplők: Mads Mikkelsen, Thomas Bo Larsen, Lasse Fogelstrom, Alexandra Rapaport, Anne Louise Hassing aki megdorgálja ezért. A vad képzelőerővel megáldott, za­varodott kislány mérgében el­kotyogja, hogy Lucas megmu­tatta virslijét. Indul a lavina. Az álmos környék felébred, az ügy elszabadul. Elvégre egy gyerek sosem hazudik. Nem a frászt. Gyerekpszicho­lógus nagyítja fel a problémát, az aggódó szülők között kitör a hisztéria. Nevelőnknek fián és egyik rokonán kívül senki sem hisz, hiszen a szeme sem áll jól. Egykori ivó- és vadászcimborái elvakultan, a jóindulat maszkjá­ban esnek neki, rázúdítják há­borgó haragjukat. Alázzák és gy alázzák, közellenségnekkiált- ják ki. Letartóztatják, ám kien­gedik, ezért a kisváros szolgál­tatna igazságot... Mads Mikkelsen (Cannes-i Fümfesztivál: Legjobb színész) szállítja az elvárható nívót. Át­szellemült előadása adja azt a pluszt, melyre a partvonalról statisztálok nehezen lettek vol­na képesek. Alig rezdülő, mégis kifejező arcába szinte beleég a rásütött bélyeg. A filmet vadpecsenyévé Thomas Vinterberg rendező pörkölte, aki társíróként ritkán tesz engedményeket. Az indula­tok által homályosított, „elégi- kus hangulatban fényképezett”, kellő odafigyeléssel kezelt, többnyire stilizációtól mentes bolondériája tárgyi oldaláról mindössze 20 millió jütlandi korona. A vadászat című film a mu­tatványos bódék idei választé­kának egyik legerősebbike. El­ismerést szűkkeblűén mértek rá (pl. BAFTA-jelölés), egyetemes filmtörténeti pozíciója viszont már most jelentős. Nem vélet­lenül. A bőr alá hatol, húsba vág, átélhető, továbbgondolha­tó. Miként reagálna hasonló esetben az Önök települése? Nívódíj Kerekes Vicának es Mokos Attilának Átadták az Igric-díjakat UJ SZO-H1R Pozsony. Tegnap a Lumiere moziban osztották ki az Igric szlovák filmdíjakat a 2012-es termést értékelve. A játékfilm kategóriában Igric-díjat kapott Ján Duríš operatőr A bűn hét napja című film fényképezésé­ért (rendezte Jírí Chlumský). A mozifilmben nyújtott szí­nészi alakítás kategóriában a színésznői Igric-díjat Soňa No- risovának ítélték oda David Ondríček Árnyékban című drá­májában nyújtott alakításáért. A színészi alakítás kategóriában színésznői Nívódíjat kapott Ke­rekes Vica A bűn hét napja című dráma Agnes alakjának meg­formálásáért. „Egyáltalán nem vártam, hogy díjat kapok, annál nagyobb örömet szerzett. Úgy tűnik, mostantól a váratlanra érdemes vámom” - mondta Ke­rekes Vica a díj átvételekor. Eb­ben a kategóriában kapott Ní­vódíjat Emília Vášáryová az Idősek halottak napján című filmben nyújtott játékáért. A színészi alakítás kategóriá­ban a férfi színészi Igric-díjat Marián Slovák érdemelte ki Martin Kákož Akiket elárultak című filmjében eljátszott szere­pével. A színészi alakítás kate­góriában férfi színészi Nívódíjat kapott Mokos Attila Brachtl fi­gurájának megformálásáért A bűn hét napja című filmben. Ugyancsak Nívódíjban része­sült Ivan Romančík az Idősek halottak napján című produk­cióban megformált szerepéért. Dokumentumfilmes kategó­riában Dušan Trančíkot jutal­mazták Nívódíjjal Történelem- óra című munkájáért. (tébé) PENGE Téglalét Szűcs Enikő új kötetét nosztalgikus lelkesedéssel vettem a kezembe: a testköl­tészet („hormonok türelmet­lenkednek, mirigyek hűtlen- kednek”), a neoavantgárd gesztusrendszer, a vizualitás- ra vagy gyakran a költészet ri­tuális aktussá alakítására irá­nyuló törekvések mindig is szimpatikusak voltak nekem. Az olvasás azonban nem volt zökkenőmentes, sőt, sokszor volt kizökkentő, leginkább egykori és mai énem diamet­rálisan eltérő értelemtulaj­donító játékaival szembesí­tett (a kötet számos régi szö­veget is tartalmaz). A prob­lémám tehát végtelenül sze­mélyes. Az olyan sorokat pl., mint „még mielőtt hatszor át­ölelném / a fagytól átitatott villanykarót / csak mert igen hosszú lére engedett / forró­ság csörgedez / visszafordít­hatatlanul gyöngéden” vagy „csillog a csók a szádban, ki- vénhedt nyálcsokor”, ületve „nyitány következik, mondta, vesd le a ruhád vagy kivén- hedt öregemberek nyáladzá- sát nézetem végig veled” kez­dő, számypróbálgató költő esetében is (finoman szólva) zavarosnak vagy szerencsét­lennek tartanám. A neoa­vantgárd gesztusrendszer Molnár Katalin- vagy Ladik Katalin-féle intenzitásának is kevés nyoma maradt. A hete­rogenitás radikalizálása nem jut el a személytelenség szö­veggeneráló játékaiig, épp ezért marad ambivalens, épp ezért feszíti szét a szövegek tereit, s funkcionál kötő­anyagja vesztett hordalék­ként. A nyelvi túlpörgés ag­ressziója inkább komikumba fullad és a költői képalkotás zavarmechanizmusainak pél­datárát gyarapítja, pl.: „és a fé­lelemtől dermedt / ujjakat / apró keresztekként aggassá­tok / méla áhítattal / fehérre meszelt/ templomereszekre”. Szűcs kötetének legérdeke­sebb része alighanem a cím­adó falprojekt dokumentáció­ja: a költő a fal, a beépülés, az elválasztás, a tégla-lét meta­forarendszerét szinte a végle­tekig terheli, s e tekintetben nemcsak a szerencsésebb kriptogrammákra hívja fel a figyelmet, hanem a szeren­csétlenebb szójátékok is fel­ütik a fej'üket („csakegy falat/ egy falat / falat”, „máj frend / ez egy volt / szójaliszt kantri / junó”stb.). A kötet legszórakoztatóbb szövegét egy aTom néven al­kotó szerző írta Szex egy an­gyallal címmel, mely Szűcs Angyal című, 2000-ben meg­jelent kötetéről szól, s ezzel az emlékezetes mondattal kez­dődik: „Szűcs Enikőnek na­gyon szép, formás feneke van”. Tóth Lehel akkori fotó­jának egy kifejező részletét e kötetbe is sikerült átmenteni. A könyv végén Németh Zoltán mélyen szántó kritikája mel­lett Fonod Zoltán elismerően méltató sorai olvashatók. Ők annak idején sokkal többet láttak meg ebből a szövegvi­lágból, mint amennyit nekem most sikerült. (Szűcs Enikő, The Wall Project, AB-ART, 2012). Értékelés: •••OOOOOOO SZŰCS ENIKŐ The Wall Project AB-ART

Next

/
Thumbnails
Contents