Új Szó, 2013. február (66. évfolyam, 27-50. szám)

2013-02-09 / 34. szám, szombat

32 Panoráma ÚJ SZÓ 2013. FEBRUÁR 9. www.ujszo.com A pozsonyi állatkertben tegnap mutatták be azt a három fehér tigriskölyök, amely december 11-én jött világra. A Shilang nevű hétéves nőstény már negyedszer lett anya, de a korábbi rossz tapaszta­latok miatt a pozsonyi állatgondozók különösképpen vigyáznak a kicsinyekre. A 2010-ben született egykét ugyanis apja, a tízéves Achilles a szomszéd ketrecből átnyúlva széttépte. A fehér kistigrisek már 6,5 kilósak, s bár még szopnak, már kezdik kóstolgatni a nyers húst is, amelyet anyjuk kap. A Pozsonyban született fehér tigriskölykök iránt nagy az érdeklődés külföldről, a kicsinyek egy na­pon valószínűleg egy másik állatkertbe kerülnek. (TASR-felvétel) Ezúttal nem rendeltek el cunamiriadót Újabb földrengés a Salamon-szigeteken AATl-HÍR Elmúlt a féktelen farsangi tréfák ideje Tilos álarcot viselni az olasz karneválokon Február 9 NÉVNAP Abigél, Alex Az Abigél héber eredetű női név. Jelentése: az apa örö­me vagy apám öröme. Az Alex férfinév az Alexius vagy Alexis rövidüléséből származik, amelyek a lati- nosított Alexander név gö­rög eredetijére (Alexand- rosz) vezethetők vissza. A névjelentése: férfiakatvagy férfiaktólmegvédő. ESEMÉNY A holland parlament jóvá­hagyta az eutanázia szigo­rúan szabályozott körül­mények közötti gyakorlá­sát. (1993) MAI ÉVFORDULÓNK 235 éve született Seyler József Antal zeneszerző, egyházkamagy. BOLDOG SZÜL1NAPOT! Joe Pesci Oscar-díjas ame­rikai színész. (1943) Mia Farrow amerikai szí­nésznő. (1945) Hongkong. Újabb erős, 7,1-es erejű földrengés volt teg­nap a Csendes-óceán déli részén található Salamon-szigeteken, ahol két nappal ezelőtt egy na­gyobb rengést követő szökőár­ban legalább 13 ember meghalt, sokan eltűntek, számos part menti település pedig romba dőlt - közölte az amerikai föld­tani intézet (USGS). A Csendes­óceáni Szökőátjelzó Központ ezúttal nem rendelt el cunamiri­adót. A tegnapi földmozgás a dél-csendes-óceáni ország San­ta Cruz nevű szigetének közelé­ben, 9 kilométeres mélységben történt. Tegnap még több utó­rengés is hátráltatta a mentési munkálatokat. A szerdai, 8-as erősségű ren­gést követő szökőár 500 méter­re behatolt a szárazföldre, mint­egy 20 falut tett a föld színével egyenlővé. MT1-HÍR Róma. Polgármesteri tiltások korlátozzák az olasz városokban zajló féktelen farsangi ünnep­lést. Az olasz sajtó szerint ezzel elrontják a karneváli hangula­tot. Farsang alatt mindenből gúnyt lehet űzni - szól az olasz közmondás. A farsangi tréfák ideje azonban elmúlt, de nem a gazdasági válság, hanem a túl szigorú olasz polgármesterek miatt - írta a Corriere delia Sera című napilap. Az Alpoktól a szicíliai Ernáig egymást követik a karneváli díszbe öltözött városok vezetői­nek rendelkezései arról, hogy mit nem szabad az ünnepnapo­kon. A Lazio tartománybeli Strangolagalli polgármestere betiltotta, hogy a farsangi jel­mezesek a lakosságot „bármi­lyen módon zaklassák, zavarják, megsértsék”. Nem lehet az utcán trombitát fújni, nem lehet az olasz karneváli szokás szerint a másikat borotvahabbal befújni, nem szabad festékszórót sem használni. A szicíliai Brontéban tilos a botok, husángok, gumibo­tok, kalapácsok használata, még akkor is ha műanyagból vannak. A liguriai Diano Marinában a Zorró-jelmezbe öltözött gyere­kek se léphetnek ki karddal az utcára. Tilos a petárdarobbant- gatás és a tűzijáték is. Máshol be­tiltották a zöldség, tojás és liszt dobálását. Az újságok szerint a legab­szurdabb tiltást a campaniai Boscorealéban vezették be, ahol közbiztonsági okokból az álarc nem takarhatja el az arcot. NAPI VICC Szőke az orvosnál:- Doktor úr, mostanság tisztán érthető hangokat hallok, de amikor körül­nézek, nincs senki a köze­lemben. Nagy a baj?- No és mikor szokott ez előfordulni?- Általában telefonálás közben. ORVOSMETEOROLÓGIA Az időjárás­nak a kedve­zőtlen hatása érvényesül, ezt főleg a mozgásszervi betegségek­ben szenvedők tapasztal­ják. A szívbetegek azonban úgy érzik, pozitív hálással van rájuk az időjárás. Mai időjárás Változóan felhős égbolt, helyenként havazás. EPERJES o*c ZSOLNA-3*C POPRAD-3*C ■üt Sete SßB 0 i ­KASSA o*c TRENCSEN ■3-C Szélirány Északkeleti szél, erősebb széllökésekkel LOSONC o*c Éjszakai hőmérséklet-12°C Átlaghőmérséklet-3°C POZSONY re ÉRSEKÚJVÁR re-re re 0 met Előrejelzés Európai nagyvárosok időjárása * ' ■ I London '5T' Párizs Helsinki 0“C Varsó VC Moszkva VC ■> Budapest 2*C , * , -—rr' i Roma Athén ■>*-< ^ 8*G 16°i Szombat Gvűqv 2°C Rozsnyó-2°C Vasárnap Hétfő Hójelentés Csorbató 120 cm Malinô Brdo 110 cm Dunaszerdahelv 2°C Szene 2°C Túlnyomóan felhős égbolt. Túlnyomóan felhős égbolt, Lomnici-nyereq 140 cm Bachledova 100 cm Komárom 2°C Csorbató-6°C helyenként havazás. Dedinkv-Mlvnkv 65 cm Choook (északi 50 cm Öqvalla 2°C Párkány 3°C Pozsony Se 1°C Pozsony Se 3°C Zuberec-Janovky 75 cm Donovaly 100 cm Léva 2°C Naovszombat 2°C Érsekúivár c_ 1°C Érsekúivár 2°C Veľká Rača 75 cm Tálé 100 cm Naavmihálv 3°C Losonc 0°C Losonc _ 0°C Losonc 0°C Stará Mviava 55 cm Čertovica 110 cm Naqvrőce-1°C Tőketerebes 2°C Kassa ie 1°C Kassa 0°C Salamandra Resort 100 cm Polana 40 cm szlovákiai magyar napilap www.ujszo.com www.foiebook.tom/ujszo Szerkesztőség: | Lazaretská 12, 814 64 Bratislava 1, email: ujszo@ujszo.com, fax: 02/59233469. | Főszerkesztő: Molnár Norbert (02/59233421). | Főszerkesztő-helyettes: Sidó H. Zoltán (02/59233425). | Rovatvezetők: Mózes Szabolcs - politika (02/59233428), Klein Melinda - régió (02/59233426), Holop Zsolt - vélemény (02/59233440), Juhász Katalin - kultúra (02/59233427), Bőd Titanilla - sport (02/59233434), Urbán Gabriella - magazinok (02/59233444). Művészeti vezető: Toronyi Xénia. | A szerkesztőbizottság elnöke: Szigeti László. | Fiókszerkesztőségek: Királyhelmec, Nagykapos: 0907/773835, Kassa: 055/6002 225, 0905/228525, Rimaszombat: 0907/773833, Komárom: 0905/840423, Duno- szerdahely: 0905/228526, Érsekújvár: 0905/840419, Nyitra: 037/6522 543, Galánta: 0907/773834, Párkány: 0907/773832. | Kiadja a Petit Press Rt., Lazaretská í 2, 811 08 Bratislava. | IČO: 35790253. | Az igazgatótanács elnöke: Alexej Fulmek, tel.: 02/59233101, fax: 02/59233119. | Az igazgatótanács tagjai: Slezákné Kovács Edit (lapigazgató), tel.: 02/59233401, fax: 02/59233338, Peter Mačinga, tel.: 02/59233203, Roman Schlarmann, tel.: 02/59233 108, Ľubica Tomková, tel.: 055/6002204. | Hirdetési osztály: 02/59233228, 02/59233235, 02/59233200, 02/59233240, e-mail: reklama@ujszo.com. | Marketing: 02/59233266. | Lapterjesztés, laprendelés: 02/323 77 777, fax: 02/59233339. | Nyomja a PETIT PRESS, Bratislava. | Terjeszti: a Szlovák Posta Rt., D. A CZVEDLER Kft. | Belföldi megrendelések: minden postahivatalban, postai kézbesítőnél, a Petit Press terjesztési osztályán. | Külföldi megrendelések: Slovenská pošta, a. s. Účelové stredisko preplatiteľských služieb tlače, Nám. slobody 27, 810 05 Bratislava. Index: 48271. | Engedélyszám: 5/2. ISSN 1335-7050. | Nyilvántartási szám: EV 110/08. | Minden szerzői jog fenntartva. Az írások, fotók és grafikonok terjesztése, beleértve azok elekt­ronikus formáját, csak a kiadó írásos jóváhagyásával lehetséges. Kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. | A lapok eladott példányszámát ellenőrző ABC SR tagja, az ellenőrzés eredménye a www.sme.sk honlapon található. | © Copyright PETIT PRESS RT. A szerzői jogokkal a kiadó rendelkezik. A kiadó fenntartja magának az ©ÚJSZÓ megjelöléssel ellátott írások terjesztésének jogát, és a szerzői jogi törvény (33§ 1 a és d cikkely) értelmében kizárólag ő jogosult engedélyezni a szövegek nyilvános terjesztését. | A sajtófigyelést a kiadó megbízásából a Newton IT és az SMA végzi. W [jjfj ^ | Lapunkat a Szlovák Köztársaság Kormányhivatala támogatja, ah,"*"***"»

Next

/
Thumbnails
Contents