Új Szó, 2013. január (66. évfolyam, 1-26. szám)
2013-01-26 / 22. szám, szombat
www.ujszo.com ÚJ SZÓ 2013. JANUÁR 26. Kultúra 9 Hodossy Gyula szerint érdeket védeni nem lehet visszafogottan A hazai magyar írók menedzsere A Szlovákiai Magyar írók Társasága legutóbbi tisztújító közgyűlésén újraválasztották Hodossy Gyula elnököt, aki az egyetlen jelölt volt a posztra. Nem azért, mert ragaszkodik ehhez a funkcióhoz, hanem azért, mert senki mást nem tudott rábeszélni, hogy vegye át tőle a stafétabotot. JUHÁSZ KATALIN A szépirodalom, az irodalom- tudomány, illetve a műfordítás területén tevékenykedők érdekképviseleteként (is) működő Szlovákiai Magyar írók Társaságának (SZMÍT) 118 tagja van. Egyszerű lenne kijelenteni, hogy hazánkban ennyi magyar írd és költő él, ám a tagok közül sokan csak alkalmanként ragadnak tollat, mások pedig, akikesetlegak- tívabban publikálnak, nem tagjai a szervezetnek. A negyedik „ciklusát” kezdő Hodossy évek óta hangsúlyozza, hogy a társaság vezetőit tudatosan kell kiválasztani, illetve felkészíteni erre a munkára. Egy- egy közgyűlésen vagy választmányi ülésen ugyanis születhetnek olyan hirtelen döntések, amelyek eredményeképp rossz irányba sodródik a szervezet. „Természetesen sehol sincs lefektetve, hogy az a jó irány, amelyet én képviselek. De legalább van egy út, amelyen haladunk. Nagyon örülnék, ha jönnének új emberek, akik új utakat mutatnának. Igazság szerint a legutóbbi közgyűlésen már nem akartam jelöltként szerepelni, sőt egy évvel ezelőtt kértem a választmányt, hogy próbáljon találni valakit, aki nemcsak, hogy továbbviszi mindazt, ami eddig eredményként megvalósult, hanem saját elképzelésekkel, újításokkal áll elő. Sajnos, nem akadt ilyen jelölt” - konstatálja Hodossy Gyula, aki ezek után „kénytelen volt” vállalni az újabb hároméves ciklust, azzal, hogy az első pillaÚjabb három évre szavaztak neki bizalmat (A szerző felvétele) nattól kezdve intenzíven keresi utódját. Felmerül a kérdés, hogy vajon miért nincs más „önkéntes”. Nos, az SZMÍT elnöki funkciója tényleg önkéntes munka, nem jár érte fizetés. Kötelesség viszontvan bőven. Érdeketvédeni pedig Hodossy szerint nem lehet visszafogottan. És ha az ember valamit ki akar harcolni a mindenkori politikai tisztségviselőknél, a kultúráért felelős illetékeseknél, az folyamatos tárgyalással jár. Erre csak olyan ember alkalmas, akinek fontosabb a másik, mint saját maga. „Fiatal korom óta irodalom- szervezéssel foglalkozom, saját írói munkásságomat mindig másodrendű dolognak tartottam. Azaz nem biztos, hogy a leg- jobb íróinkat kell rábeszélni arra, hogy vállalják az elnöki teendőket. De ha az ember utazgat Budapestre vagy Pozsonyba annak érdekében, hogy legyenek írói ösztöndíjak, legyen publikációs tér, legyenek irodalmi rendezvények, és díjazni tudják a különleges írói teljesítményeket, nem a saját érdekeit kell képviselnie. Arra a kérdésre, hogy mely eredményekre a legbüszkébb az elmúlt három évből, Hodossy Gyula azt a meglepő választ adta, hogy semmire, mivel csupán azt sikerült megtartania, ami eddig is működött. És bár a jelenlegi gazdasági helyzetben ez sem kevés, az SZMÍT elnöke nem igyekszik leplezni elégedetlenségét. „Sokan azt mondják, hatalmas siker, hogy nem kellett összébb húznunk a nadrágszíjat. Szerintem viszont nem tekinthető sikernek, ha csupán megtartjuk azt, ami eddig volt. Az eddigi három ciklusban mindig sikerült valami újat elérni, fejleszteni, továbblépni. Az elmúlt három év viszont azzal telt, hogy a meglévő anyagi támogatásokat megtartsuk. Minden egyes centért keményen meg kell harcolnunk. Folyamatosan bombáznunk kell a támogatókat, már nem elég egyszer leülnünk velük” - állítja Hodossy, akinek jelenleg az a legnagyobb szívfájdalma, hogy a szlovákiai magyar szerzők műveihez egyre nehezebb hozzájutni. „Míg a kilencvenes évek elején közel 200 helyen árusították a hazai szerzők köteteit, jelenleg 25 ilyen helyről tudunk, a teljes kínálat viszont sehol sem hozzáférhető , ami eléggé megdöbbentő tény.” Az SZMÍT ezért az evidensnek tűnő lehetőségért is kénytelen harcolni. „Fel kell hívni a politikusaink figyelmét arra, hogy ha a hazai magyar szerzők nem tudják megjelentetni műveiket, illetve nem lesznek könyvesboltok, ahol ezeket árusítják, akkor gyakorlatilag a szlovákiai magyar értelmiség vész el. Az értelmiség elvesztésével pedig a szlovákiai magyarság is elvész. Ma még nagyon komoly értelmiségi bázissal bír az itteni magyarság, akár a szépirodalom terén is. Olyan jelentős szerzőink vannak ma, akik egyetemes magyar, sőt nemzetközi mércével mérve is megállják a helyüket. De mintha nem akarnánk erről tudomást venni, mintha nem érdekelne minket. Nem visszük be ezeket a szerzőket az iskolákba, nem népszerűsítjük őket kellőképp”-véli Hodossy. A régi-új elnök szerint a hazai magyar könyvkiadás is végóráit éli. „Nem nevezhető könyvkiadónak az olyan vállalkozás, amikor valaki odahaza a megszerzett minimális támogátás- ból nyomdába ad valamit. Szükség van hozzáértő szerkesztőkre, akiknek viszont normális fizetést kell adni a minőségi munkáért. Nem beszélve arról, hogy az utolsó húsz-huszonöt év itteni magyar termése be sem jut Magyarországra”- vázolta az abszurd helyzetet Hodossy Gyula, hozzátéve, hogy manapság nagyon szeretünk egyetemes magyar irodalomról beszélni, miközben nincs megteremtve a kisebbségi irodalom magyarországi hozzáférhetőségének lehetősége. Ez a legsikeresebb magyar musical, az elmúlt negyedszázadban 800 ezren látták A padlás 25 éves MTl-HÍR Budapest. Január 29-én lesz pontosan 25 éve, hogy a Vígszínház bemutatta Ä padlás című előadást Marton László rendezésében. Aznap a musical jubileumi, 800. előadására készülnek a színészek. A bemutató óta eltelt két és fél évtizedben több generáció nőtt fel Presser Gábor, Szteva- novity Dusán és Horváth Péter híressé vált meséjén. A padlás a legsikeresebb magyar musical, eddig több mint 800 ezren látták az előadást, és a 13 szerepet összesen 50 színész játszotta. Az egykori szereplők között volt az azóta elhunyt Kaszás Attila, Selmeczi Roland, Sipos András, Tábori Nóra, Vallai Péter és Vizy György. Az eredeti szereposztásból két színész a mai napig játszik az előadásban: Igó Éva kezdetben Süni volt, 350-szer játszotta el a szerepet, ma pedig már Mamókaként főzi a szilvásgombócot. Pápai Erika - aki a legtöbbször lépett színpadra A padlásban - az 530 éves Kölyök szellemként debütált, majd egy ideig Süni volt, most pedig újra Kö- lyökként játszik az előadásban. Rádiós szerepét, amelyet kifejezetten Kaszás Attila számára írtak a szerzők, Kaszás Attila után sok éven át Oberfrank Pál játszotta, de ma már Szőcs Artur alakítja. A Rubik Ernő által tervezett Varázskönyv titkos hajtogatási technikáját még Méhes László tanulta meg Hercegként, ma pedig már a gútai származású Telekes Péter forgatja. Robinson, a gép szerepét játszották a legtöbben, összesen tízen. Mostanában Lázár Balázs vagy Dolmány Attila kölcsönöz hangot a számítógépnek. RÖVIDEN Mexikói és cseh művész tárlata Pozsony. Január 29-én új kiállításokat nyitnak a Fotográfia Közép-európai Házában. 17.30-kor nyílik Nadja Massun mexikói fotóművész Alice Zapata országában című, 18 órakor pedig Igor Malijevský cseh fotográfus Fekete négyzetek és más munkák című tárlata. Nadja Massun a családtagjait érintő kisebb vagy nagyobb jelentőségű eseményeket foto- grafálja. Életpillanatai azonban túlnőnek a családi fotókon, figyelemre méltó momentumokat mutatnak a mexikói életről. Alice Zapata országában című kiállítását tavaly a Magyar Fotográfusok Háza - Mai Manó Ház közönsége is láthatta. Igor Malijevský előbb fizikát tanult, majd bölcsészetet, 1995-től pedig verseket és elbeszéléseket ír, valamint művészfotózással foglalkozik. Houstonban, Berlinben és Dallasban is volt már önálló tárlata, Budapesten a Cseh Központban 2007-ben rendeztek fotográfiáiból kiállítást. Budapesti benyomásairól a cseh Weles irodalmi magazinban is megjelentek rövid írások Zápisky z Budapešti címmel, (tb) Tíz César-díjat is kaphat a Szerelem Párizs. Tíz kategóriában indulhat a César-díjért Michael Haneke Szerelem című, osztrák-francia koprodukcióban készült drámája, amely már elnyerte a legjobb idegen nyelvű filmnek járó Golden Globe-díjat, és öt jelölést kapott az Os- car-díjra is. A francia Oscarnak számító elismerésre a legtöbb jelölést, összesen 13-at, azonban egy vígjáték, a Camille redouble (Camille osztályt ismétel), Noémié Lvovsky alkotása kapta. A 38. alkalommal, február 22-én megrendezésre kerülő César-gálán a jelölések alapján öt filmnek van esélye tarolni, de a legfőbb kategóriában (a legjobb film) az osztrák Michael Haneke francia nyelvű műve számít a legesélyesebbnek. (MTI) Tina Turner, a svájci Zürich. Svájci állampolgárságot kap Tina Turner amerikai popdíva, aki az 1990-es évek közepén költözött az alpesi országba. „Boldog vagyok, otthon érzem magam Svájcban. Nem iš tudok jobb helyet elképzelni, ahol élhetnék” - állítja a 73 éves énekesnő, aki már letette a vizsgát a helyi állampolgári ismeretekből, és mára németül is megtanult. Tina Turner négy évvel ezelőtt vonult vissza, jelenleg egy festői kisvárosban, Küs- nachtban él a Zürichi-tó partján. Mint elmondta, azért szereti az országot, mert garantálja a magánélet szentségét. (MTI) Psy 8 millió dollárt hozott a YouTube-nak Nyerő a Gangnam Style MTl-HÍR San Francisco. A tavalyi megjelenése óta világjelenséggé avanzsált Gangnam Style című szám, illetve annak videója több mint nyolcmillió dolláros reklámbevételt hozott a YouTube videomegosztó portálnak. A népszerű videók által generált reklámbevételeket a portál megosztja az adott tartalom készítőivel. A dél-koreai rapper, Psy által jegyzett Gangnam Style tavaly decemberben internettörténelmet írt: ez a szám lett az első olyan klip, amelyet a YouTube felhasználói több mint egymilliárdszor néztek meg. Kevin Allocca, a portál illetékes munkatársa szerint Psy sikere a „fülbemászó dallam egyetemes vonzerejében és lovak ügetését idéző nagyszerű táncmozdulatokban rejlik”. A Gangnam Style a becslések szerint több millió dolláros pluszbevételt hozott előadójának a letöltések és a különböző reklámszerződések révén. Psy- eredeti nevén Park Cse-Szang- a videó globális sikere óta óriási népszerűségnek örvend hazájában, nemrég megkapta Dél-Korea egyik legmagasabb kulturális kitüntetését. Milliókat érő mozdulat (Képarchívum)