Új Szó, 2012. november (65. évfolyam, 253-276. szám)
2012-11-06 / 256. szám, kedd
28 Panoráma-hirdetés ÚJ SZÓ 2012. NOVEMBER 6. www.ujszo.com Kemény élet vár a börtönben a kegyetlen kaposvári mostohára Egy vadász látta a gyilkosokat Jó reklám a kevéssé ismert Molise számára Olasz karácsonyfája lesz idén a Vatikánnak November 6 NÉVNAP Lénárd A Lénárd a rajnai német Le- nard származéka, amely germán eredetű, jelentése: erős, mint az oroszlán. ESEMÉNYEK A Szovjetunió tudatta a világgal, hogy van atombombája. (1947) Az Európa Tanács tagországainak külügyminiszterei úgy döntöttek, hogy betiltják az emberek klónozását. (1997) AMI ÉVFORDULÓINK 20 éve hunyt el Vass Lajos Erkel-díjas zeneszerző, karnagy, a kórusmozgalom jelentős alakja. BOLDOG SZŰL1NAP0T! Csűrös Karola magyar színésznő. (1936) Sally Field Oscar-díjas ame- rikaiszínésznő (1946) Tolcsvay Béla magyar gitáros, énekes. (1946) Michael Cunningham Puli- tzer-díjas amerikai író. (1952) Ethan Hawke amerikai színész, rendező. (1970) ÖSSZEFOGLALÓ Kaposvár/Budapest. A 61-es főút Kaposvár körül futó szakasza mellett, Toponárhoz közel legelők és egy tehenészet fog közre egy bozótost. Akicsi, de sűrű bozótos mélyére vezető ösvény végén levő sírgödörben találták meg szombaton a rendőrök all éves Szita Bence holttestét. Alapos gyanú szerint a szombaton őrizetbe vett P. Erika temette ide a fiú holttestét, miután két hajléktalannal brutálisan meggyilkolták a fiút. Az Origó tudomása szerint a két férfi állítólag 200 ezer forintért vállalta a feladatot, és már hetek óta tervezték a gyilkosságot a nővel. Az előzetesben levő gyanúsítottak most egymást vádolják a gyilkosság elkövetésével. A kaposvári Erikának viszonya volt Gyöngyi Sándorral, Bence nevelőapjával, de a férfi szerint bánthatta az, hogy a gyerek volt az első, a nő csak a második. Sándor többet nem akart mondani, mert pihenni szeretett volna a sokkután. Sándor korábbi felesége volt Szita Bence anyja, de válásuk u- tán a fiú a nevelőapjánál maradt. A férfi lánya is ettől az asszonytól született, vagyis P. Erikához egyiküket sem fűzte vér szerinti kapcsolat. Erikának is van egy fia, aki Bencével állandóan veszekedett, nem jöttek ki jól, ezért kérte meg párját Gyöngyi Sándor, hogy költözzön vissza Kaposvárra. Ez két hónappal ezelőtt történt, a nő pedig ez után kezdte tervezni a gyilkosságot. P. Erika volt az, aki a múlt hétfőn bejelentést tett a rendőrségen, hogy a fiú eltűnt a kaposvári Tesco melletti játszótérről. A rendőrség számára gyanússá vált, hogy a nő folyamatosan ellentmondó nyilatkozatokat tett a nyomozóknak. A hétvégi elfogása után az is kiderült, hogy hazudott a bejelentésével, mivel addigra Bence már halott volt. Először a Kaposvártól keletre fekvő Sántos és Szentbalázs közti erdőbe temették el a fiút, innen vitték át később a Toponár melletti legelőkhöz. A sántosi erdőben egy vadász vaddisznóra vadászott egy barátjával hétfő este, Szita Bence eltűnésének napján. A Kaposvári Újság honlapon olvasható inteijú szerint lövést hallottak, és mivel az úgynevezett beírókönyv szerint rajtuk kívül más nem volt a területen, arra gondolt, hogy vadorzóklehetnek. Két autót vettek észre este negyed kilenckor, eléjük állt a kocsijával és kiszállt, mire az egyiknek felkapcsolták a reflektorát, hogy ne lássa ki az, és kiszállt belőle egy férfi - idézte fel a történteket a tanú. Arraakérdésére,hogymitke- resnek itt, az ismeretlen arrogánsán visszakérdezett: mi köze hozzá, a lövés említésére pedig közölte, hogy ő is hallotta, de nézze meg, nincs semmi a csomagtartóban. A név nélkül nyilatkozó vadász azt mondta: látott valakit a kormány mellett, aki lecsúszott, és a fejébe húzta a sapkáját. Mivel azt hitték, hogy a férfi nővel van ott, elköszöntek tőle. Azt már csak a visszapülantóból látta, hogy a másik kocsiban is ül valaki. Ekkor ismét arra gondolt, hogy mégiscsak orvvadászok lehetnek, és jelentette a rendőrségnek a történteket. A gyilkosok a vadásszal való találkozás után bizonyára megijedhettek, ezért vitték át a másik helyre Bence holttestét. A gyilkosságot megszervező nőt a család lakhelyén, Felsőmo- csoládon ritkán látták, a helyiek nem sokat tudtak róla. A faíu egy másik szegletében élő férfi azt állította, hogy ő Sándor ismerőse, de P. Erikáról csak annyit tudott, hogy Kaposváron az adó- és vámhivatalban dolgozott, és hogy a kollégái is értetlenül álltak, ami- kormegtudták, hogy mit követett el. Sándort nagy becsben tartjáka faluban, két idős nő azt mondta, „rendes, tiszta ember, akinek munkája is van”. Egy helybeli nő szerint Sándor nagyon jól bánt a nevelt fiával, mindent megadott neki, a falunapokon látták őket együtt fellépni. Aztmesélte, körülbelül egy éve felmerült, hogy Bencét nevelőotthonba vigyék, „valakik ezzel fenyegették a fiút”, de Sándor ezt nem engedte. Állítólag annak fejében, hogy a gyerek jól viselkedik és jól tanul, maradhatott. Kitűnő tanuló volt - mondta a nő. Kemény élet vár a kegyetlen mostohára a börtönben. Egy volt börtönőr a pecsiujsag.hu-nak azt mondta, a gyerekgyilkosok a börtöntársadalom legalja, minden mocskos munkát ők végeznek, sokszor a WC-ből esznek. Az ilyen brutális tettre a nőkráadásul még a férfiaknál is kegyetlenebből reagálnak. (origo, MTI, ú) MT1-HÍR Róma. Idén a dél-olaszországi Molise tartományból érkezik az óriás karácsonyfa a Szent Péter térre. Az Appenni- nekben, 1900 méteres magasságban fekvő és fenyőiről ismert Pescopennataro falu ajándékozza a 28 méter magas fenyőfát, amelyet december 14-én a Vatikán jelképes közepén, a Szent Péter téren állítanak fel. A karácsonyfát közösen választotta ki a Pescopennataro melletti erdőben a helyi polgármester, a Vatikán műszaki felelőse és az olasz erdészet vezetője. Ugyaninnen érkeznek a Vatikán épületeiben kiállítandó fák is, és az is, amelyet szokás szerint a római Capitolium- domb lábánál díszítenek fel. Pompilio Sciulli, az 571-ben alapított, ma 310 lakosú Pescopennataro polgármestere elmondta: a megtiszteltetésen túl az, hogy a fenyő Itáliának erről a részéről kerül a Vatikánba, jelentős idegenforgalmi reklámot jelent a kevéssé ismert Molise számára. A Szent Péter téri obeliszk és betlehem melletti karácsonyfaállítást 1987-ben II. János Pál vezette be. Azóta minden évben más-más olasz tartomány, illetve európai ország ajándékozza a fát a Vatikánnak. Tavaly Ukrajnából érkezett a fenyőfa. A vatikáni karácsonyfát minden évben több ezer arany és ezüst színű gömb díszíti. Az ünnepek után a fából gyerekjátékok és bútorok készülnek jótékonysági célból. NAPI VICC Egy nő dinnyét vásárol a piacon. Vagy harmincat megnyomkodott, megszagolgatott, mire a zöldséges rászól:- Asszonyom, legközelebb a férjét küldje el vásárolni, az nem válogatós!- Miből gondolja?- Ha az lenne, nem vette volna el magát feleségül. ORVOSMETEOROLÓGIA Kedvezőtlen hatású lesz az időjárás, a mozgásszervibetegségekben szenvedők számíthatnak panaszokra. Idegesség, depresszió fordulhat elő, jelentkezhetnek a hátgerinc- és a fantomfájdalmak is. A fizikai és a szellemi teljesítőképességátlagos. szlovákiai magyar napilap www.ujszo.(om www.fo<ebook.(om/üjszo Szerkesztőség: I Lazaretská 12, 814 64 Bratislava 1, e-mail: ujszo@ujszo.com, fax: 02/59233469. I Főszerkesztő: Molnár Norbert (02/59233421). I Főszerkesztő-helyettes: Sidó H. Zoltán (02/59233425). I Rovatvezetők: Mózes Szabolcs - politika (02/59233428), Klein Melinda - régió (02/59233426), Holop Zsolt - vélemény (02/59233440), Juhász Katalin - kultúra (02/59233427), Bőd Titanilla - sport (02/59233434), Urbán Gabriella - magazinok (02/59233444). Művészeti vezető: Toronyi Xénia. | A szerkesztőbizottság elnöke: Szigeti László. I Fiókszerkesztőségek: Királyhelmec, Nagykapos: 0907/773835, Kassa: 055/6002 225, 0905/228525, Rimaszombat: 0907/773833, Komárom: 0905/840423, Duna- szerdahely: 0905/228526, Érsekújvár: 0905/840419, Nyitra: 037/6522 543, Galánta: 0907/773834, Párkány: 0907/773832. | Kiadja a Petit Press Rt., Lazaretská 12, 811 08 Bratislava. | IČO: 35790253. I Az igazgatótanács elnöke: Alexej Fulmek, tel.: 02/59233101, fax: 02/59233119. I Az igazgatótanács tagjai: Slezákné Kovács Edit (lapigazgató), tel.: 02/59233401, fax: 02/59233338, Peter Maänga, tel.: 02/59233203, Roman Schlarmann, tel.: 02/59233 108, Hubica Tomková, tel.: 055/6002204. I Hirdetési osztály: 02/59233228, 02/59233235, 02/59233200, 02/59233240, e-mail: reklama@ujszo.com. | Marketing: 02/59233266. I Lapterjesztés, laprendelés: 02/323 77 777, fax: 02/59233339. I Nyomja a PETIT PRESS, Bratislava. | Terjeszti: a Szlovák Posta Rt., D. A. CZVEDLER Kft. | Belföldi megrendelések: minden postahivatalban, postai kézbesítőnél, a Petit Press terjesztési osztályán. | Külföldi megrendelések: Slovenská pošta, a. s. Účelové stredisko preplatiteľských služieb tlače, Nám. slobody 27, 810 05 Bratislava. Index: 48271. | Engedélyszám: 5/2. ISSN 1335-7050. | Nyilvántartási szám: EV 110/08. I Minden szerzői jog fenntartva. Az írások, fotók és grafikonok terjesztése, beleértve azok elektronikus formáját, csak a kiadó írásos jóváhagyásával lehetséges. Kéziratokat nem órzünk meg és nem küldünk vissza. | A lapok eladott példányszámát ellenőrző ABC SR tagja, az ellenőrzés eredménye a www.sme.sk honlapon található. I © Copyright PETIT PRESS RT. A szerzői jogokkal a kiadó rendelkezik. A kiadó fenntartja magának az ©ÚJSZÓ megjelöléssel ellátott írások terjesztésének jogát, és a szerzői jogi törvény (33 § 1 a és d cikkely) értelmében kizárólag ő jogosult engedélyezni a szövegek nyilvános terjesztését. | A sajtófigyelést a kiadó megbízásából a Newton IT és az SMA végzi. V* ttíti ] ft I Lapunkat a Szlovák Köztársaság Kormányhivatala támogatja. „Kérem a következőt!" Rendelje meg fél évre az Új Szót! Ajándékba a közkedvelt magyar mesesorozat legjavát kapja (5 DVD, 39 rajzfilm)! IPRéí® ^ ajándék értéke: 20 € Az ajánlat 2012. november 30-ig tart.