Új Szó, 2012. szeptember (65. évfolyam, 203-225. szám)

2012-09-14 / 213. szám, péntek

20 Pamoráma- hirdetés ÚJ SZÓ 2012. SZEPTEMBER 14. www.ujszo.com Szeptember 14 NÉVNAP Szeréna, Roxána A Szeréna a latin eredetű Szerénusz férfinév női pár­ja, jelentése: derűs, vidám. A Roxána perzsa eredetű, jelentése ismeretlen. ESEMÉNY Nagy-Britanniában is be­vezették a Gergely-nap- tárt, így szeptember 2-át 14-e követte. (1752) Hamburgban megjelent Kari Marx német filozófus és közgazdász fő műve, A Tőke I. kötete. (1867) Oroszországot hivatalo­san is köztársasággá nyil­vánították. (1917) Létrejött a Kőolajexpor­táló Országok Szervezete, az OPEC. (1960) MAI ÉVFORDULÓINK 300 éve hunyt el Giovanni Cassini olasz származású francia csillagász, aki felfe­dezte a Szaturnusz gyűrűi közti rést. 75 éve hunyt el Tomáš Gar- rique Masaryk cseh politi­kus, Csehszlovákia első el­nöke. 30 éve hunyt el Grace Kelly Oscar-díjas ameri­kai színésznő, később Gracia Patricia monacói hercegné. BOLDOG SZŰL1NAPOT! Czakó Gábor Kossuth-díjas magyar író. (1942) Xantus Barbara színésznő. (1967) NAPI VICC Béla bácsi kitántorog a kocsmából. Nekimegy egy nőnek, aki rögtön lekever két hatalmas pofont, mire az öreg megrázza magát:- Hű, de hamar hazaér­tem! ORVOSMETEOROLÓGIA ^ Erősödhetnek V> la reumatikus SMBf panaszok, fej- fájásra szá­míthatunk. Sokaknál idegesség, nyug­talanság, depresszió léphet fel. Rosszabbodhat az ek- cémások állapota is. Az alacsonyabb vémyomású- ak aktívabbak lehetnek. A Costa Concordia óceánjáró kapitánya későn rendelte el az utasok kimenekítését Ötvenperces késéssel kezdődött az evakuálás A Costa Concordia roncsa a toscanai Giglio-sziget előtt (SITA/AP) MTl-HÍR Róma. Az Olaszország partja­inál januárban balesetet szenve­dő óceánjáró, a Costa Concordia kapitánya és a hajót birtokló cég válságközpontjának vezetője nem rendelte el időben az utasok kimenekítését, ezért felelősek a halálukért- erre a megállapításra jutott a hajó fekete dobozainak elemzését végző független szak­értőibizottság. Az olasz sajtó beszámolt arról, hogy a bizottság továbbította je­lentését a grossetói ügyészség­nek. A 270 oldalas szakértői je­lentés készítői arra a következ­tetésre jutottak, hogy a Costa Concordia valóban egy „rend­kívül kockázatos manőver” mi­att ütközött a sziklának, de a ha­jótörés következményeit jelen­tős mértékben enyhíteni lehe­tett volna, ha az ilyenkor előírt procedúrákat pontosan betar­tották volna. A szakértők a kapitány és a le­génység, valamint a válságköz­pont és a kikötői hatóságok üze­netváltásainak elemzéséből ugyanis arra a következtetésre ju­tottak, hogy a sziklával való ütkö­zés után hat perccel Francesco Schettino parancsnok már tudta, süllyed a hajó, mégsem adott pa­rancsot az utasok kimenekítésé­re. Az evakuálás ötvenperces ké­séssel kezdődött, a legénység többsége pedig nem tudta, mit kell tennie. Asziklával való ütközés azután következetett be - olvasható a je­lentésben hogy a parancsnoki hídon több hiányos és félreérthe­tő parancs hangzott el, emiatt a kormányos nem értette ponto­san, mire is kapott utasítást, így hibákat követett el. Mindezt te­tézte az ütközés utáni késleke­dés. A szakértők szerint Roberto Ferrarimre, a hajót birtokló cég válságközpontjának vezetőjére várt volna afeladat, hogy azonnal javasolja a parancsnoknak: ren­deljen el általános riadót, és ad­jon utasítást az utasoknak a hajó elhagyására. A szakértői jelentés lényege tehát az, hogy a parancsnok elsőrendű felelőssége nem annyira az elhibázott manőverre adott parancsban rejlik, mint in­kább abban, hogy az ütközés után nem látta át rögtön, ezért nem kezelte megfelelő gyorsasággal a helyzetet. A Costa Concordia 4200 utas­sal a fedélzetén január 13-án járt szerencsétlenül. A hajón levők közül harmincán - közöttük egy magyar-vesztettékéletüket, két személyt eltűntként tartanak nyilván. Kibírja az ütközést Cunamibiztos menedékhajók Tokió. Cunamibiztos me­nedékhajók fejlesztése kez­dődött el Japánban; a bárká­kat a part menti térségben he­lyezik el, hogy szökőár esetén menedékként szolgáljanak. A különleges technológiá­val készült hajóknak hermeti­kusan záródó fedélzetük lesz, és 30-50 ember befogadásá­ra tervezik őket. A fedélzeten fogják tárolni a legszüksége­sebb élelmiszereket. A mene­dékhajókat iskolák, szociális otthonok és más intézmények közelében helyezik el. Szökő­árriadó esetén a veszélyezte­tett térségekben élők ilyen ha­jókba menekülhetnek, hogy átvészeljék a természeti csa­pást. Akár egy héten át biztos menedéket nyújthatnak nekik a cunamibiztos bárkák, ame­lyeken vécék is lesznek. A tes­tük olyan erős lesz, hogy ki­bírja az ütközést az óriáshul­lámok által sodort roncsokkal és törmelékkel is. (MTI) Kathy Bates rákos, eltávolították mindkét mellét Még sokáig itt lesz MTl-HÍR New York. Emlőrákot állapí­tottak meg orvosai Kathy Bates- nél, ezért eltávolították az Oscar- díjas színésznő mindkét mellét. A Katie Bates 1991-ben a Tortúra című filmben nyújtott alakításá­ért kapott Oscar-díjat (TASR/AP) 64 éves filmcsillag a Twitter kö­zösségi portálra azt írta, jól van. A rákot két hónappal ezelőtt észlel­ték, azóta átesett a műtéten. Meg­jegyezte, mellei nem is hiányoz­nak neki annyira, mint a Harry's Law című sorozata, amelyet az NBC csatorna májusban vett le a műsorról. Bates 9 évvel ezelőtt petefészekrákkal küzdött, abból felgyógyult. Most alapos meg­fontolást követően döntött a masztektómia mellett. Azt írta, hogy nem kell alávetnie magát besugárzásnak vagy kemoterá­piának, és orvosai biztosították, még sokáig itt lesz. ,A családom Katnek (macska) hív, mert min­dig a talpamra esem. Hála az ég­nek, ez most sem volt másként. Várom, hogy visszatérek dol­gozni, és azt csináljam, amit szeretek”-fogalmazott. /tÉcMS ereszcsatorna [imi MfeíS FÉNYES POLIÉSZTER BEVONATÚ ACÉLZSINDELYEK • TRAPÉZPLÉHEK ERESZCSATORNA-RENDSZEREK • * TÖBBRÉTEGŰ POR PANELEK • M Lindab ROIM Novozámocká 104, Nitra 949 05 Tel./fax: 037/6584 831 - 2, 0905 577 222, 0905 598 924 www.stresnekrytiny.sk, stresnekrytiny@stresnekrytiny.sk RÓVA = SVÉD LINDAB = VILÁGMÁRKA ÉS SZLOVÁK ÁRAK! MP120571 HP Szigetközi Indián Nyár a Diamant Hotelben Foglalható: 2012.09.01- 2012.11.30. , MOST FIÖF0GLALÄSI KEDVEZMÉNNYEL SZEPTEMBER fri-ÍRUALÓ FOGLALÁS ESETÍN! U­Szál lá?keta g yas-sz_ohaba n tresefeggg HÜB X E SialladalmianMka Wő/éin * Diamant Hotel, Szigetköz Conference, Spa ť? Family Resort * Létszámtól fúróén, svédasztalos, vagy menüválasztásos szervizzel. **Csak félpanziós ellátásai vehető ignybe: +3.600 Ft/Fő, az ár az idegenforgalmi adót nem tartalmazza: 300 Ft/íö/éj 1wwwiaiamantt10tel.hu 'yg&šBmm­faceBBSklcom/diamanthotel ..... MP120580 szlovákiai magyar napilap www.ujszo.tom WWW.f««lMok.M«/vj«0 Szerkesztőség: I Lazaretská 12, 814 64 Bratislava 1, e-mail: redakcia@ujszo.com, fax: 02/59233469. I Főszerkesztő: Molnár Norbert (02/59233421). I Főszerkesztőhelyettesek: Sidó H. Zoltán (02/59233425), Czajlik Katalin (02/59233449). I Felelős szerkesztők: Holop Zsolt, Lakatos Krisztina (02/59233440). | Rovatvezetők: Mózes Szabolcs - politika (02/59233428), Klein Melinda - régió (02/59233426), Grendel Ágota - vélemény (02/59233442), Juhász Katalin - kultúra (02/59233427), Bőd Titanilla - sport (02/59233434), Urbán Gabriella - magazinok (02/59233444). Művészeti vezető: Toronyi Xénia. | A szerkesztőbizottság elnöke: Szigeti László. I Fiókszerkesztőségek: Királyhelmec, Nagykapos: 0907/773835, Kassa: 055/6002 225, 0905/228525, Rimaszombat: 0907/773833, Komárom: 0905/840423, Duna- szerdahely: 0905/228526, Érsekújvár: 0905/840419, Nyitra: 037/6522 543, Galánta: 0907/773834, Párkány: 0907/773832. | Kiadja a Petit Press Rt., Lazaretská 12, 811 08 Bratislava. | ICO: 35790253. I Az igazgatótanács elnöke: Alexej Fulmek, tel.: 02/59233101, fax: 02/59233119. I Az igazgatótanács tagjai: Slezákné Kovács Edit (lapigazgató), tel.: 02/59233401, fax: 02/59233338, Peter Mačinga, tel.: 02/59233203, Roman Schlarmann, tel.: 037/6551 155, Cubica Tomková, tel.: 055/6002204. I Hirdetési osztály: 02/59233228, 02/59233235, 02/59233200, 02/59233240, email: reklama@ujszo.com. | Marketing: 02/59233266. I Lapterjesztés, laprendelés: 02/323 77 777, fax: 02/59233339. I Nyomja a PETIT PRESS, Bratislava. | Terjeszti: a Szlovák Posta Rt., D. A CZVEDLER Kft. | Belföldi megrendelések: minden postahivatalban, postai kézbesítőnél, a Petit Press terjesztési osztályán. | Külföldi megrendelések: Slovenská pošta, a. s. Účelové stredisko preplatiteľských služieb tlače, Nám. slobody 27, 810 05 Bratislava. Index- 48271. | Engedélyszám: 5/2. ISSN 1335-7050. | Nyilvántartási szám: EV 110/08. I Minden szerzői jog fenntartva. Az írások, fotók és grafikonok terjesztése, beleértve azok elekt­ronikus formáját, csak a kiadó írásos jóváhagyásával lehetséges. Kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. | A lapok eladott példányszámát ellenőrző ABC SR tagja, az ellenőrzés eredménye a www.sme.sk honlapon található. I © Copyright PETIT PRESS RT. A szerzői jogokkal a kiadó rendelkezik. A kiadó fenntartja magának az ©ÚJSZÓ megjelöléssel ellátott írások terjesztésének jogát, és a szerzői jogi törvény (33§ 1 a és d cikkely) értelmében kizárólag ő jogosult engedélyezni a szövegek nyilvános terjesztését. | A sajtófigyelést a kiadó megbízásából a Newton IT és az SMA végzi. I Lapunkat a Szlovák Köztársaság Kormányhivatala támogatja. ’ZmjH ■. >»i . ___o' ft

Next

/
Thumbnails
Contents