Új Szó, 2012. augusztus (65. évfolyam, 177-202. szám)

2012-08-25 / 198. szám, szombat

www.ujszo.com KÜLDJÉK BE A „GALILEI AZT ÜZENTE" REJTVÉNY ES/VAGY A „TALAUA KI, KIRŐL VAN SZÓ!" JÁTÉK MEGFEJTESET! REJTVÉNYSZIGET 13 ALFRED KERR POÉNJA Csavart szarvú juhfajta r oi T ▼ Üdítő innivaló Túlnan népies szóval ▼ Etelka becézve Tündérjen bájos mennyei alakok Lop Hospital ▼ ▼ ▼ ■ J Pofára ..q§ünk Hordó­mértók ► * l Mátka Azono sítója ► A galli­um jele Egyon! ► ľ ► ▼ Górd! S7innyei PA 1 ► ▼ Adó régen Könyör­gést ► '▼ . Argon Többek­nek add! ► Kelmét színes fonalak­kal díszít Pete ▼ Joskar... E dolog vajon? ► ’ ľ Foga­dalom Kímél ► Pihen Győze­lem Sok víz ► i Ízesíts! Nitro­9énjel ► ▼ (O? Bl * T n A VÉGÉN CSATTAN 4 h ■B 1 ■ ■ Al ■ M ■ 1 A 1 z L ■ ■-1­a Töltse ki az ábrát a megadott szavakkal! A megmaradókból összeállíthatja a vicc poénját. A híres színésztől kérdezi az öltöztetőnője:- Mondja, drága művész úr, ha egyszer annyira szereti a nőket, mi­ért nem házasodik meg?- Szamár! Ha valaki a virágot szereti, még nem kell, hogy... Kétbetűsek: ET, ÉH, IN, KA, LŐ, OM, RÁ, RI, TA, TI Hárombetűsek: AGA, ANI, ANO, APA, DAL. DEL, EGE, HAT, IGE, LAT, TÍZ, VAK Négybetűsek: ALAP, AMAZ, AMUR, ATOM, HOBO, IGAZ, IRÉN, KALE, KEFE, LIVE, TAHI, ZOLA Ötbetűsek: AGARA, AKONA, BAKIT, BUTÍT, ETETŐ, MOZIK, NEVEL, OLIKA.ORIZA, TIZED Hatbetűsek: ADALÉK, ARARÁT, KALÁKA, LEGYEN, ZIDANE Hétbetűsek: ÁKOVITA, BAKELIT, ELŐKELŐ, FELÉGET, KERTÉSZ, MADARAK, OKARINA Kondát Indíték Világhírű alkotása a Hétköznapi fa- Tova sízmus Fájl ere­deti írás­móddal Repülni tudó emlős Szülő pótló felnőtt Világ híres egyetem Magyar város Iskolai Nitrogén Paraszt a sakk­táblán Gramm Sikerül rátalál­nom Test­váladék Ab ovo magyar szóval kurtán Veszpré­mi patak Balsejtelem Valaha Működő (orosz) ürbázis Francia mester Amely embert Kiváltó ténye- > zője Riadó Kisebb tévesz- > Annuska röviden Élősködő féreg Rabló > Kubából elterjedt tangó­szerű spanyol tánc Arab fiúnév A hajnal istennője Az ezüst vegyjele Hangját veszti Fejetlen ürül Növényi termés Kosár Földi pályánk Kínálat részei Duplázva édesség Trombi­tahang Igekötő Kínai pártve­zérvolt Fegyver Kutríca Német város Ehhez hasonló System Interna­tional r. Éjjel pihensz Kelvin Lantén Ruha­darab Irénke Tévesen jegyez Ködben van! Nagyon csípős Terem oroszul Fejfedő Vonatk. névmás Bibliai alak Napon puhította Lángolva Lccöve kelt Túlsó partra Színpa­di be­mondás Állóvíz igekötö Három idegenü szóval Attól az idő­ponttól Galileo Galilei síremléke Firenzében Elvis Presley első szerelmes szavai E lvis Presley első szerel­mes szavait ismerheti meg a világ a német- országi Elvis Múze­umban az éppen 35 évvel ezelőtt elhunyt énekes any­jának egy kisméretű vers- és ének­kötetéből: a „kölyök” Elvis 13 éves korában a szomszéd lánynak, Magdalene Morgannek esküdött örök szerelmet anyja könyvének lapjain. A kötet a jövőben a düsseldorfi Elvis Múzeumban őrzött emlék­tárgyakat gyarapítja. Az intéz­mény társalapítója, Adreas Schröer mutatta be a sajtónak a könyvet. Düsseldorf óvárosában nyolc hó­nappal ezelőtt nyílt meg a múze­um, amely a legnagyobb Elvis-kol­w Házassági bizonyítvány: „Elvis Presley and Magdline Morgan Married September 11,1948” lekcióval rendelkezik az Egyesült Államokon kívül. A kamasz Elvis tollal szíveket is rajzolt a lapokra, a Love című költemény mellé pedig- igaz, hibásan írva a lány nevét - azt rótta: „Elvis and Magdline”. A lapokon az „M&E for ever” vagy épp a „Magdline Presley” szavak is olvashatók Elvis kézírásával. Kép­zelt esküvőjük dátumát a szülei házassági bizonyítványának hát­oldalára véste be: „Elvis Presley and Magdhne Morgan Married September 11, 1948”.' Schröer magánkézből vásárolta meg az igen értékesnek tartott könyvet. Az egykori sztár egyik katonai elöljárójának lánya kínál­ta fel neki. A nő emellett szintén a zenésztől származó, teleírt és új­ságkivágásokkal zsúfolt jegyzetfü­zetet is átadott neki. Presley Né­metországban, Bad Nauheimben szolgált. (MTI)

Next

/
Thumbnails
Contents