Új Szó, 2012. augusztus (65. évfolyam, 177-202. szám)
2012-08-15 / 189. szám, szerda
12 Régió-szülőföld ÚJ SZÓ 2012. AUGUSZTUS 15. www.ujszo.com Nepomukból, Nógrádszakálból jöttek vendégek A kapcsolatok erősítésén fáradoznak Bussán SZÁSZl ZOLTÁN Bússá (Bušince). Európai összetartozást erősítő programsorozatnak adott helyet a nagykürtösi járásbeli Bússá község, a Kortalan Összefogás című, háromnapos rendezvénysorozaton magyarországi és csehországi testvértelepülésekkel együtt erősítették a partnerkapcsolatokat. „A határokon átnyúló összefogás jeles példájának voltunk tanúi Bussán, ahol az Európa a polgárokért program részeként a cseh, a magyar és a szlovák, valamint a szlovákiai magyar kulturális értékeket népszerűsítették a résztvevők, ügyelve a kulturális és nyelvi sokszínűségre” - mondta Lőrincz Mária, a Középső Ipoly Mente Regionális Fejlesztési Ügynökség igazgatója. Bussára Nepomuk városából és a szomszédos Nógrádszakálból érkeztek vendégek a Három-négy korosztály énekelt együtt (Képarchívum) Kortalan Összefogás rendezvénysorozatra. A szórakoztató és hagyományőrző, valamint gasztronómiai és idegenforgalmi programok mellett - amelyeken a környék szlovák és magyar kulturális értékeit bemutató csoportjai szerepeltek - felavatták és újraszentelték a bussai Ipoly-híd mellett felállított, erre az alkalomra felújított Nepomuki Szent Já- nos-szobrot. „A folyók, hidak, hajósok, vízimolnárok védőszentjeként, a gyónási titok mártírjaként számon tartott Nepomuki Szent János szülővárosából, Nepomukból érkezett delegáció tagjai nagyra értékelték a híres cseh szent hagyományának ápolását az Ipoly mentén, a szülőföld üzeneteként a szobor lábához elhelyezett hazai földdel rótták le tiszteletüket” - tette hozzá Lőrincz Mária. A magyarországi és csehországi résztvevők betekintést nyerhettek Bússá és környéke történelmébe, hagyományaiba, végiglátogatták a természeti és épített emlékeket. A Bussai Falumúzeum, a Zsélyi Aladár-emlékszoba és az Ipoly-hidak kiállítás mellett a küldöttségek meglátogatták a szklabonyai Mikszáth Kálmán- emlékházatis. Mivel a 2012-es év az Aktív Időskor Európai Éve is, a rendezvények megszervezésekor különös figyelmet szenteltek az idősebb korosztály képviselőinek, hangsúlyozva, hogy a hatvanéves kor felettiek is aktív részesei tudnak lenni a kisközösségeknek. Póknyál, sastoll, szélmalom, varázsigét mormolok - varázsló- és boszorkányképző Galántán Ki mondta, hogy boszorkányok pedig nincsenek? Galánta. Idén tizennégy fiatal boszival és négy varázslóval gazdagodott Galánta és környéke. BRÉDA ENIKŐ A Boszorkány- és varázslóképző nyári bábos táborban öt nap kellett a boszivá vagy varázslóvá váláshoz. A tábor mágikus székhelye a Galántai Kodály Zoltán Magyar Tanítási Nyelvű Gimnázium volt, ahol a napi kézműves-, bábos- és játékos foglalkozásokon kívül megrendezték a Banyák és Varázslók Olimpiáját és a nagy csokikereső akciót is. Az átváltozás előtt volt mit tenniük a fiatal jelölteknek, egyebek között el kellett készíteniük banya- és varázslóöltözéküket, a kiegészítőket (köpeny, kalap, varázspálca, boszorkányseprű, szeretetszü- tyő). Napi teendők közé tartozott a reggeli rituálé, amikor eltáncolták a banya- és varázslótáncot, elmondták a varázs- mondókákat, miközben aznapra kívántak valami jót és kedveset. A foglalkozásokat a főbanyák vezették. Új technikákat és anyagokat mutattak be a táborozóknak, akik nagy élvezettel kezdték el a varázslatos munkát. Emlékszütyőjük pedig naponta gyarapodott sok-sok mesével, amelyeket interaktívan elevenítettek meg a tábor vezetői, bábjátékként láthattak az ifjú banyák és var S M/Lye*- W0J Ste#. H mm i iljiijjj U A táborozok szüleiknek is bemutatták tudományukat (A szerző felvétele) rázslók. A banyák és mágusok a varázsigék elsajátítása után megismerkedhettek a jóslás különféle fajtáival, így nyerhettek betekintést az izgalmas jövőbe. A gyerekek körében nagy sikert aratott a talp-, tenyér-, valamint az arcjóslás. A táborozok szüleiknek is bemutatták tudományukat, előadták a banya- és varázslótáncot, a Hét holló című mesét saját készítésű bábokkal, és beavatták a szülőket a mágikus kör varázsmondókájának titkába is. A boszorkány- és varázslóképző tábor végén, az oklevelek átadása után minden ta- nonc vérbeli boszivá és varázslóvá vált, mert lényük boszorkányos és varázslatos volt. Politikai viharokat is kavartak már a karikaturisták, konfliktust okozott, amikor egy hazai vicclapban gúnyt űztek egy maffiózóból Játék a szófogadatlan vonalakkal SZÁZ ILDIKÓ Érsekújvár. Szolcsan Joy József grafikus és karikaturista évente meghirdeti a Mosolyogjunk a világra című nemzetközi karikatúraversenyt. Az ötvenes éveiben járó érsekújvári képzőművész egy évtizede gondoskodik az utánpótlásról is, eddig legalább százötven tanítványa volt. Az ifjú tehetségeknek bemutatkozási lehetőséget nyújt, alkotásaikkal a Játék a szófogadatlan vonalakkal címmel rendezett kiállításon ismerkedhet meg a közönség. Kifigurázták az újságírókat A Mosolyogjunk a vüágra egyik évfolyamában Szolcsan Joy József, a Graphic Dodo Képzőművészeti Társaság elnöke arra biztatta a karikaturistákat, az újságírókat próbálják meg kifigurázni. Szolcsan szerint a rémhírek, a kacsák és a szex uralja a sajtó világát, ezért lett az országos karikatúraverseny egyik témája a média. A tárlaton bemutatott alkotások szerzői megjósolták a nyomtatott sajtó végnapjait. A jeles grafikusok azonban sajnálnák, ha az újságosstandokon kapható napi- és hetilapok helyét átvennék az elektronikus sajtótermékek, és az újságokat már csak a világhálón olvashatná a közönség. Már csak azért is, mert ők is az újságokban megjelentetett humoros, iróniával fűszerezett alkotásaLegközelebb Varga István tűzoltót mutatjuk be. ikba szövik bele a társadalomról, politikáról alkotott véleményüket. A lapok szegényebbek, színtelenebbek lennének a sokatmondó karikatúrák és vicces képregények nélkül. Harminc rajzolt manó Évekig a zene töltötte be Szolcsan Joy József életét, zongorázott és gitározott, emellett hétféle képzőművészeti technikát sajátított el, melyeket a mai napig alkalmaz a munkája során. „Amikor nem vettek fel a képzőművészeti szakra, tíz évre abbahagytam a rajzolást. Az első karikatúraversenyt tizenöt évvel ezelőtt rendeztem meg Kis Péter barátom biztatására, aki akkor még a városi lap főszerkesztője volt” - mondta Szolcsan. Selmecbányán, Pozsonyban, Pöstyénben és Galgócon mutatkozott be karikatúráival, később eljutott Belgiumba, Törökországba, Ukrajnába és számos más országban is megkedvelték az alkotásait. „Húsz éve fejlesztettem ki saját technikámat, a harminc rajzolt manót. Mindegyiket többfajta mozdulattal láttam el. Velük bármit ki tudok fejezni, akárcsak a rajzfilmkészítők. Ezek a manók közvetítik az én mondandómat” - avatott be a műhelytitokba Szolcsan Joy József. Az első meghirdetett versenytéma, melyre jelentkezett, a természetvédelem volt. A grafikusok néha vihart kavarnak Szolcsan Joy József más kollégáihoz hasonlóan, kénytelen volt tudomásul venni, hogy a Törökországban rendezett karikatúraversenyre nem készülhet olyan rajzokkal, mint egy kiállításra a jóval nyitottabb és modernebb Belgiumba. „Az egyik hazai vicclapnál konfliktust okozott, amikor egy karika- turista gúnyt űzött az ismert maffiafőnökből, és jól megverték a főszerkesztőt. Nehéz szöveg nélkül jó karikatúrát rajzolni, mert az emberek könnyen félreértik. Az érsekújvári karikatúraverseny következő évfolyamának témája a televízió lesz” - árulta el Szolcsan. Idén júliusban felháborodást keltett a franciaországi zsidók körében a Le Monde címlapján megjelent karikatúra. A franciaországi Zsidó Cégvezetők és Szakemberek Egyesülete közleményben ítélte el a szerintük antiszemita alkotást. Hét évvel Szolcsan Joy József alkotásaival aukciókon és versenyeken egyaránt találkozhattunk (A szerző felvétele) ezelőtt egy kevésbé ismert dán napilap tizenkét karikatúrát közölt Mohamed prófétáról, ami néhány hónappal később Európa-szerte és a tágabb iszlám világban tüntetéseket, összecsapásokat váltott ki. Szolcsan vallja: a napsütés, a zene és a szerelem az egész világban egyforma érzéseket vált ki az emberekből, mégis alaposan meg kell fontolni, melyik országba milyen humorral, élc- cel fűszerezett alkotások kerülnek a nyilvánosság elé.