Új Szó, 2012. augusztus (65. évfolyam, 177-202. szám)
2012-08-11 / 186. szám, szombat
10 Szalon ÚJ SZÓ 2012. AUGUSZTUS 11. www.ujszo.com FOLYTATÁSOS REGENY Egy háborús bűnös története - Non testatum, 18/6. (Gyenes Gábor illusztrációja) SAMUEL BABBEL November 3-án reggel nyolc előtt egy kölcsönkért furgonban ültem, úton B.-be, beszorulva egy embertelen nagy dugóban, mikor Varga hívott, hogy szükség van rám. A furgon raktere tele volt pakolva a bútoraimmal, végre rászántam magam, hogy ezt-azt elhozzak Alsóvárosból. Varga hangja elég zaklatott volt ahhoz, hogy átverekedve magam a reggeli csúcsforgalmon ne a szolgálati lakáshoz robogjak, hanem egyenesen a minisztériumnál parkoljak le.- Sebastian, hát itt van! - rivalít rám Varga a szokásos tettetett dühvei, mikor beértem, majd kiszólt a titkárnőjének, hogy hívassa be Oskart és Mi- rót. - Hiányoltuk. Csak nem hasmenése támadt? Ezek a szaros hétfő reggelek, mi?-Uram, én igazán...- Nyugi, Sebastian, nyugi. Örültem volna, ha itt van, de nem történt katasztrófa, a vészhelyzetet elhárítottuk.- A vészhelyzetet?...- No, maguk aztán vülám- gyorsak - üdvözölte Oskart és Mirót. Miután mind helyet foglaltunk a nagy tárgyalóasztal körül, és Varga kért magának egy méregerős kávét, utasította Oskart, számoljon be nekem a történtekről. - Elég mozgalmas volt itt a reggel, Sebastian, figyelje csak.- Szóval - köszörülgette a torkát Oskar -, a tengeralattjáró-flotta matrózaival lezajlott incidens tegnap, vasárnap, november 2-án az esti órákban vette kezdetét. A vezérkar az október 17-én felülvizsgált és módosított haditengerészeti munkatervnek megfelelően november 2-án kiadta a parancsot a balti-tengeri nemzetközi hadgyakorlat megtartására, amelyben a két Type-209-es hajónak, a Michael Kappnak és a Raimond Schlicknek kellett részt venni, közösen a Bremen osztályú F213 Augsburg és F214 Lübeck nevű német fregattokkal, november 3. és 8. között. Axel Kühl tengernagy, a tengeralattjáró-flotta parancsnoka november 2-án este 18.30 körül kapta meg a vezérkar parancsát. Értesítette a két tengeralattjáró parancsnokát, illetve az illetékes műszaki személyzetet, majd visszajelzett a vezérkarnak, illetve a minisztériumnak. Ezt a visszajelzést a miniszteri iroda november 2-án este 19.06-kor kapta meg. Ezt követően a tengeralattjáró-parancsnokok riadóztatták a hajók legénységét, sorakozót rendelve el 19.30-ra. Az egyik hajó legénysége sem reagált pozitívan. A tengerészek körében az a híresztelés kezdett terjedni, hogy a kormány P. ellen akarja indítani a hajókat, katonai bevetés céljából. Ez ellen a tengeralattjárók legénysége tiltakozott. Mivel 19.30-ra a tengerészek elenyésző számban jelentek meg az elrendelt sorako- zón, a parancsnokok tájékoztatták Axel Kühl tengernagyot, aki vizsgálatot rendelt el. A vizsgálat során kiderült, hogy a hiányzó tengerészek - kivétel nélkül matrózok - a támaszpont területén kívül, egy Murphy nevű vendéglátóhelyen tartózkodnak. Axel Kühl tengernagy ekkor további eligazításért fordult a vezérkarhoz. Azt a parancsot kapta, reggelig halassza el a további intézkedéseket, s a halasztásról értesítse a tengeralattjárók legénységét a parancsnokokon keresztül. A parancsnokok kérésére Axel Kühl tengernagy még egyszer kérte a vezérkart, erősítsék meg ezt a parancsot, amire november 2-án este 20.45 körül sor került. Az üzenet másolatát a minisztérium 20.48-kor kapta meg. Ma, azaz november 3-án reggel 6.53-kor Axel Kühl tengernagy értesítette a vezérkart és a minisztériumot, hogy a tengeralattjárók legénysége nem tért vissza a támaszpontra, továbbra is attól tartanak, katonai bevetésre indítják őket p.-i célpontok ellen. Nem segítettek a leghatározottabb parancsok sem, a tengerészek ellenszegültek parancsnokaik felszólításainak, annak ellenére, hogy figyelmeztetve lettek, ezzel függelemsértést követnek el. 7.25 és 7.49 között videokonferencia zajlott le Poldauf miniszter úr és a vezérkar között. Döntés született róla, hogy a patthelyzetet, amely könnyen a haditengerészet tekintélyének megingásához vezethetett volna, az állambiztonsági törvény rendelkezései alapján kell feloldani. Poldauf miniszter úr a törvényből eredő jogkörénél fogva reggel 8.00 órai kezdettel lokális szükség- állapotot hirdetett ki a támaszponton kívüli, a Murphy nevű vendéglátóhely öt kilométeres körzetében. A civil lakosság számára kijárási tilalmat rendeltek el. A helyszínre rend- fenntartó egységeket vezéreltek, amelyek 8.20 körül megkezdték a tengeralattjárók legénysége ellenállásának felszámolását. Mivel a tengerészek nem reagáltak az újabb felszólításokra, hogy hagyják el a vendéglátóhelyet, és készek voltak fizikai összecsapásba bocsátkozni a rendfenntartókkal, azok 8.45-kor behatoltak a vendéglátóhelyre. A tengerészek provokatív magatartást tanúsítottak, s csatlakozott hozzájuk a vendéglátóhely néhány civü vendége. A kialakult összecsapásban a rendfenntartó erők kénytelenek voltak lőfegyvereket bevetni, minek következtében két civil állampolgár súlyos sérüléseket szenvedett. Azonnal helikoptert küldtek értük, s kórházba szállították őket B.-be. A matrózokat semlegesítették, és visszavonultatták a támaszpontra. Kihallgatásuk időközben megkezdődött. Poldauf miniszter úr már kiadta az utasítást, mely szerint a lokális szükségállapot 10.00-kor megszűnik. Oskar alaposan kipirosodott az előadás alatt, jócskán beleélte magát.- Köszönjük, Oskar - mondta Varga. - Nos, Sebastian, minden úgy történt, ahogy azt maga kifejtette az állambiztonsági törvényről szóló elemzéseiben. Van valami hozzáfűznivalója?- Értesült már a sajtó a történtekről?-Miroslaw?- Tíz percen belül meg kell hogy jelenjen a hírügynökségi anyagok között a sajtóhír.- Természetesen nem akarhatjuk eltussolni - mondta fellengzősen Varga -, az nem vezetne jóra. Jobb, ha mi jövünk elő a farbával. Számíthatunk rá, hogy bombázni fognak minket. A miniszter úr által jó- váhagyottakon kívül azonban nem szivárogtatunk ki semmit.- Poldauf miniszter úr nem óhajt sajtótájékoztatót tartani az ügyben? - próbálkoztam óvatosan.- Maga ezzel ne törődjön, Sebastian - intett le Varga. - Helyette inkább dolgozzon ki egy elemzést a rendelkezésünkre álló információk alapján az akcióról, hogy mennyire volt kóser a törvény szerint. Ma délutánra, rendben? ' Az irodámban belekukkantottam a szekrényem oldalára szerelt tükörbe - falfehér volt az ábrázatom, mintha én magam lőttem volna le azt a két civilt a Murphy nevű kocsmában. Micsoda blamázs! Varga mindazonáltal úgy tűnt, teljes biztonságban érzi magát. A közhangulat arról árulkodott, senkinek még csak meg sem fordult a fejében, hogy egy ilyen ügy miatt bukhat a kormány, veszhet minden. Az állambiztonsági törvény a védőpajzs. Alig fél óra múlva szinte az összes hírportál lehozta a rövid, bagatellnek ható hírt: Incidens a tenger alattj ár ó-flottánál Hétfő reggel váratlan összetűzésre került sor a tengeralattjáró-flotta támaszpontjánál, a Michael Kapp és Raimond Schlick nevű Type- 209-es tengeralattjárók legénysége ésatengeralattjáró- flotta vezetése között, tájékoztatott Miroslaw Stein a védelmi miniszteri irodától. A matrózok között egy álhír kapott szárnyra, mely szerint éles bevetésre kellett volna vonulniuk, mire néhányon közülük megtagadták az engedelmességet. A védelmi minisztérium az állambiztonsági törvény rendelkezései értelmében avatkozott be a Sebastian Weber miniszteri jogtanácsos által kidolgozott eljárási módszer alapján. Az incidensben néhány polgári személy is sérüléseket szenvedett. Végig sem olvastam, üvöltve hívtam Mirót.- Miro, mi a szart keres a nevem ebben a kurva sajtóhírben!- Mit rinyálsz, én mindent Varga utasítása szerint...- Varga utasított, hogy az én nevemet írd be, így, teljes egészében, mintha én lettem volna a zendülés elfojtásának szellemiatyja?!- Ahogy mondod. Vargát meg nyilván Poldauf utasította. Nekem szinte szó szerint a számba rágták, mi legyen a hírben. Reklamálj Vargánál. Én nem tehetek semmit. Füstölögve raktam le a kagylót. Sorra végignéztem az esti tévéhíradókat, de sehol nem hozták első helyen az incidenst. A közszolgálati adón csak a rövidhírek közé sorolták be, az egyik kereskedelmi csatornán meg sem említették a sérült civileket. Csak az egyik, eléggé jelentéktelen nézettségű baloldali adón kerítettek nagy feneket a dolognak, megkérdeztek helybelieket, s megszólaltatták az ellenzék képviselőit, akik azonnal a kormány lemondását követelték. Itt is megelőzte azonban a hírt egy szenzációsabb bejelentés: Wagner és pénzügy- minisztere ma közös sajtótájékoztatón vázolták fel a gazdasági protekcionizmusuk tervének legújabb állomásait. Másnapra elültek a hullámok. Poldauf kiadott egy hosszabb nyilatkozatot, amelyben szerepelt az első napi sajtóhír velem kapcsolatos mondata is, ezúttal azonban kevésbé hangsúlyosan. Varga jókedvű volt, és hangzatosán megdicsért a jelentésemért, amelyet röviddel dél előtt nyújtottam be. Átfutotta az anyagot, majd biztosított, hogy a fáradságaim hamarosan meghozzák gyümölcsüket. Fizetés- emelést, magasabb jutalmakat, gyakoribb kiküldetéseket emlegetett, akár szolgálati autót is, s talán egy nagyobb lakást, valahol a belvárosban. (Folytatjuk)