Új Szó, 2012. április (65. évfolyam, 78-100. szám)

2012-04-07 / 82. szám, szombat

www.ujszo.com PRESSZÓ ■ 2012. ÁPRILIS 7. REJTVÉNYSZIGET 17 Campbell szerint Elizabeth Angela Marguerite Bowes-Lyon valódi mamája Marguerite Roderie, a St Paul’s Waldenbury-i birtok „vonzó és kellemes megjelenésű” francia szakácsnője lehetett. A szerző sze­rint ez a szóbeszéd már akkoriban is keringett a Bowes-Lyon család berkeiben; ez szolgálhat magya­rázatként arra is, hogy a majdani anyakirálynőt - VI. György király­nak, a jelenlegi uralkodó édesapjá­nak leendő feleségét - a nem túl hízelgő „Cookie” becenéven emle­gették (cook angolul: szakács). A brit királyi családdal hivatássze­rűen foglalkozó szakértők máris el­ítélően szóltak a hamarosan meg­jelenő kötetről. Hugo Vickers, aki számos XX. szá­zadi kiemelkedő közéleti személyi­ségről, köztük Erzsébet anyaki­rálynőről is írt életrajzi műveket, a Daily Mailnek kijelentette: „teljes képtelenségnek” tartja a könyvben felvetett „teóriát”. Vickers szerint „csak rá kell nézni az anyakirály­nőről és édesanyjáról készült kora­beli képekre, és máris látszik, hogy rokonok voltak”. Michael Thornton, egy másik ne­ves brit királyi életrajzíró vélemé­nye szerint a könyv szerzője szem­besült azzal a nehézséggel, amellyel Erzsébet anyakirálynő összes élet­rajzírója szembesült, vagyis azzal, hogy a néhai anyakirálynőről „már minden fontosat elmondtak, és nehéz bármi újdonságot kitalálni”. Az éppen tíz éve, 2002 márciusá­ban elhunyt Erzsébet anyakirály­nő azért kapta e hivatalos címét - Queen Elizabeth The Queen Mother -, hogy hivatalos említé­sekben meg lehessen különböztet­ni őt leányától, a 60 éve, 1952-ben trónra lépett II. Erzsébet királynő­től. A törvényerejű angol monar­chikus szokásjog szerint ugyanis a mindenkori király feleségének nem hercegnői, hanem a Queen (királynő) rang és a felség megszó­lítás jár. (MTI) ► Két lányával, Margit herceg­nővel (balra) és II. Erzsébettel ízen­at ion r— Néma egynemű betűi Lakatol > Római egyes ~~V Szüle­tésünk helye Műsor sugár­zása Fegyver tarto­zóka Hamis (hang) őrt Maga Aromás italom I Cséplés I marad- I ványa Azonos mással­hangzók Vajaz vajon? Balga t Korjelző I röviden Tiltás I Ragadó zó őn Le­eresz­kedő jóin­dulat Kiejtett betű Edény Londoni vörös United States ösvény “V Csuha. csuklya Igekötő 1848 as harcos l> (István) K Víziállat Modell: .Campbell Rejtély —^— Arany Pánzs­ban Német tanács Okos­kodnak Trikó Hegyes eszközök Belül lazít! . .ce- Tung Ételjei­lemzö Az egyik Morse* jel Festő­eszköz-TT­Gyakori kötőszó Férfinév T7----­Börtön sziget Ők Opel típusváltozat Mindenben a való­ságnak megfelelő Félvel > Bibliai alak Kérdő­szócska Szófaj "TT­Szem. névmás Ezer ív papíros —<7— A Leszár­mazot­tait dorgál Sebvédö képződ- >■ ményo Népi­esen sírt Előd Vonatk. névmás V Raga­dozó hal Angol tenger Szikla TT“ Jean foneti­kusan Azonos magán hangzók —v— Fegyver tarto­zéka Épület fontos része Cítroen­vál­tozat Meleg Kicsiny állat ~T7— Régen született rokona •v­Gógyis > Arab fiúnóv -V----­Névelő > Éji láto­mása Szexburg [ Jegyzik J Gyomor-f állapot Nála lentebb s0š w

Next

/
Thumbnails
Contents