Új Szó, 2012. január (65. évfolyam, 1-25. szám)

2012-01-14 / 11. szám, szombat

26 Szolgáltató oldal - hirdetés ÚJ SZÓ 2012. JANUÁR 14. www.ujszo.com AKTUÁLIS KÖZÉPÁRFOLYAMOK VALUTA ÁRFOLYAM VALUTA ÁRFOLYAM Angol font 0,8332 Lengyel zloty 4,4060 Cseh korona 25,450 Magyar forint 309,71 Horvát kuna 7,5480 Román lej 4,3345 Japán jen 98,06 Svájci frank 1,2100 Kanadai dollár 1,3019 USA-dollár 1,2771 VÉTEL - ELADÁS Bank dollár cseh korona forint Volks bank 1,32-1,24 26,37-24,84 322,59-294,81 OTP Bank 1,32-1,24 26,36-24,80 319,93-296,80 Postabank 1,33-1,24 26,46-24,67­Szí. Takarékpénztár 1,33-1,24 26,26-24,80 322,04-294,31 Tatra banka 1,32-1,24 26,35-24,81 320,63-296,27 Príma banka 1,34-1,21 26,86-24,30 323,27-292,49 Általános Hitelbank 1,31-1,25 26,32-24,86 322,49-294,71 Az első adat a valuta vételére, a második adat a valuta eladására vonatkozik. (Forrás: SITA) KÉPZŐMŰVÉSZETI SPEKTRUM 2012 NEMZETKÖZI FELHÍVÁS A NYITRAI KERÜLETI ÖNKORMÁNYZAT, KOMÁ­ROMI REGIONÁLIS MŰVE­LŐDÉSI KÖZPONT meghirdetik az amatőr képzőművészek alkotásai­nak országos versenye és prezentációja 49. évfolya­mának regionális fordulóját, a Képzőművészeti Spekt­rum 2012-t A pályamunkák leadásá­nak határideje: 2012. február 10. Ünnepélyes kiértékelés és kiállításmegnyitó: 2012. február 24. a Naszvadi HMK-ban. A verseny minden évben megrendezésre kerül. A ko­máromijárásban szervezik a verseny regionális forduló­ját. A szakmai zsűri értékelé­se után a győztes munkák a nyitrai kerületi fordulóba jutnak tovább, onnan pedig az országos fordulóba. A Regionális Művelődési Központ örömmel venné, ha a következő fordulóba több képzőművész kacsolódna be, főleg fiatalok. Bővebb információk: Mgr. Valkó Béla, Komáromi RMK, Petőfiho 2,945 01 Komárom Telefon: 035/760 37 83, 0911204031, osveta.vff@gmail.com Beszélsz szlovák vagy cseh nyelven? Jelentkezz tolmács vagy kísérő cimbo­rának a Bátor Táborba! A magyarországi Bátor Tábor Alapítvány közép-eu­rópai élményterápiás köz­pontként 2001 óta kínál komplex terápiás rekreációs programokat daganatos, cu­korbeteg, krónikus ízületi gyulladással, valamint he- mofíliával kezelt gyermekek és családjaik részére. 2008 óta nemzetközi turnusokat is szervezünk, hogy a környező országok daganatos beteg gyermekei is részt vehesse­nek a kalandokban. A Bátor Tábor az életről, a lehetőségekről, a mosolyról és az összetartozásról szól, nem pedig a betegségről vagy a korlátokról. A tábor minden programja sikerél­ményt nyújt a gyerekeknek, és ők ezáltal önértékelésük­ben megerősödve, bátrab­ban térhetnek vissza a hét­köznapokba. Turnusainkat évente 450 önkéntes közreműködésével valósítjuk meg, akik alapos képzésen vesznek részt a tá­borok előtt. A nemzetközi tábor nyelve is magyar, ezért a cseh-magyar, szlovák-ma­gyar vagy lengyel-magyar nyelveken beszélő önkénte­sek különleges szerepet töl­tenek be ezekben a turnu­sokban: az önkéntes tolmács cimborák segítik a kommu­nikációt, a kísérő cimborák pedig biztosítják a gyerekek táborba jutását saját országa­ikból. A tábor azonban nemcsak a gyerekeknek nyújt lehető­ségeket, hanem az önkénte­seknek is! ♦ Hozzájárulhatsz sok-sok beteg gyerek felejthetetlen nyári táborozásához. ♦ Ingyenes képzéseken vehetsz részt. + Nemzetközi kapcsola­tokra, új barátokra tehetsz szert. + Nemcsak adsz, hanem kapsz is: élményeket szerez­hetsz egy sokszínű közös­ségben. ♦ Biztonságos környezet­ben, anyanyelvi beszélők társaságában gyakorolhatod a szlovák, a lengyel, vagy a cseh és a magyar nyelvet. ♦ Gyönyörű környezetben tölthetsz el 10 napot Ma­gyarországon, Hatvanban. június 28 - július 8. (ka­masz turnus) július 25 - augusztus 5. (kölyök turnus) Jelentkezés február 19-ig http://onkentes.batortabor. hu Információ: batortabor.hu Kérdéseiddel bátran ke­resd Juhász Csillát a cs.juhasz@batortabor.hu címen! XXX. MAGYAR SAJTÓFOTÓ PÁLYÁZAT Jelentős évfordulójához érkezett a magyar sajtófoto­gráfia legjelentősebb esemé­nye. A Magyar Újságírók Or­szágos Szövetsége immár harmincadik alkalommal írja ki Magyar Sajtófotó Pályáza­tot, amelyre a szervezők vál­tozatlanul várják a határon túli magyar sajtó munkatársa­inak jelentkezését is. A pályá­zat nyűt, arra bárki nevezhet a 2011. január 1. és 2011. december 31. között készült képeivel. A pályamunkákat a kiíró ál­tal felkért neves fotós szak­emberekből álló öttagú zsűri bírálja el. A zsűrizés négy fordulóból áll, a második és harmadik fordulót, amelyre 2012. ja­nuár 20-22. között kerül sor a nagyközönség is figyelemmel kísérheti a zsűrizés helyszí­nen, a MÚOSZ Székházában (1064 Budapest, Vörösmarty u. 47/A és az interneten. A pályázat végeredménye a zsűrizést követő napokban sajtótájékoztatón válik nyil­vánossá. A díjakat a XXX. Magyar Sajtófotó Kiállítás ünnepélyes megnyitóján, 2012. március 23-án adják át a Magyar Nem­zeti Múzeumban. A meghirdetésre kerülő pá­lyázat, valamint az azt követő XXX. Magyar Sajtófotó Kiállí­tás, amely az egyetlen olyan kiállítás Magyarországon, amely ilyen hosszú időt élt meg a magyar sajtófotó, a magyar fotográfia és a magyar vizuális kultúra szempontjá­ból is mérföldkő lesz. Az évfordulóhoz kapcso­lódva a XXX. Magyar Sajtófotó Kiállítás kísérő kiállításán, Harminc év képekben cím­mel, az elmúlt három évtized legjobb sajtófotóiból készülő reprezentatív válogatás lesz látható. A pályázat részletes leírása megtalálható a pályázat és ki­állítás weboldalán www.sajto-foto.hu a MUOSZ weboldalán www.muosz.hu vagy az alábbi linkre kat­tintva letölthető: http://www.sajto-foto.hu /2011/hir/palyazati-kiiras FELHÍVÁS A besztercebányai Bél Má­tyás Egyetem Humán Tu­dományok Karának Hunga- risztika Tanszéke a 2012/2013-as akadémiai évre fordító- és tolmácskép­zésben a következő akkredi­tált programokat kínálja: Nappali hároméves stúdi­um a bakkalaureátusi (Be.) fokozat megszerzésére: ♦ magyar nyelv és kultúra (egyszakos képzés), ♦ magyar-angol, magyar­német kombinációk. Nappali kétéves stúdium a magiszteri (Mgr.) fokozat megszerzésére: ♦ magyar nyelv és kultúra (egyszakos képzés) ♦ magyar-angol, magyar­német kombinációk. Extern (levelező) három­éves stúdium a Be., kétéves stúdium a Mgr. fokozat meg­szerzésére: + magyar nyelv és kultúra (egyszakos képzés). A felvételivel kapcsolatos információk: A jelentkezési lap benyúj­tásának határideje legkésőbb 2012. február 28. A felvételi eljárás díja a Be. fokon 40.- EUR, a Mgr. fokon 20.- EUR, melyet a követke­ző címre kell befizetni: Štátna pokladnica, számla­szám: 7000095590/8180, variabilný symbol: 10317603, konštantný sym­bol: 0308. A befizetett csekk másolatát a jelentkezési ív 3. oldalára kell felragasztani. Felvételi vizsgát magyar­ból nem kérünk, sem egysza­kos, sem kombinációs for­mában. Az angol és német nyelv­ből viszont differenciáltan felvételi ponthatárokat álla­pítanak meg az addig elért eredmények, ill. az írásbeli felvételi alapján. Az írásbeli felvételi vizs­gák időpontja: 2012. június 12-20. Bővebb információkért lá­togassa meg a Kar honlapját: www.fhv.umb.sk IRODALMI PÁLYÁZAT A MAGYARSÁGRÓL A Pipafüst Irodalmi és Közéleti Folyóirat www.pipafust.gportal.hu irodalmi pályázatot hir­det, az anyaország határain túl élő, magyar anyanyelvű barátai részére. Kérjük Önt, kérünk téged, rövid versben vagy novellá­ban írd meg magyarsággal kapcsolatos gondolataidat, álmaidat, vágyaidat, mit ér­zel, amikor bárhol a világban meghallod a magyar him­nuszt, vagy amikor valahol, távol a szeretett hazától, magyar szót hallasz. Arról is verselhetsz, me­sélhetsz, hogy miért édes, netán keserű számodra a magyar szó. És arra is kíván­csiak vagyunk, ha álmodsz, akkor milyen nyelven ál­modsz, és milyen nyelven káromkodsz. Láthatod, hogy bennünket minden érdekel, ami veled, határon túl élő barátunkkal történik. Versed vagy novellád ne legyen hosszabb két oldal­nál. A/4-es oldalon, Ariel betűtípussal, 12-es betűmé­rettel dolgozz, és a kész művet, teljes névvel, címmel, a következő e-mail címre küldd el: istvan.szabo012@gmail.com Zsűri nincs! A beérkezett írásokat az olvasók értékelik, 1-10 pontig. A legtöbb pontot elért pályaművek digitális okle­véldíjazásban részesülnek. Beérkezési határidő: 2012. március 15. Eredményhirdetés: 2012. április 15. Efektívnejšia preprava Cezhraničná spolupráca je v rámci cieľa Európskej územnej spolupráce implementovaná prostredníctvom operačných programov zameraných na vnútorné hranice Európskej únie. Kľúčové posolstvo je umožniť prepravcom efektívne využívať čas, finančné prostriedky aj pohonné viac klientov aj za nižšie ceny v oblasti prepravy. www.logportal.sk,www.husk-cbc.eu Hlavný projektový partner: mesto Nové Zámky Projektový partner: obec Tát. Obsah publikácie nemusí predstavovať oficiálne stanovisko Európskej únie. Projekt financovaný z Európskeho fondu regionálneho rozvoja. Budujeme partnerstvá nßfl Program cezhraničnej spolupráce ^4'-' Maďarská republika-Slovenská republika Európska únia 2007-2013 Európsky fond regionálneho rozvoju ; •. . • ; hmoty a tým uspokojiť Program cezhraničnej spolupráce "epubl ka Sl0venská epubl ka Budujeme partnerstvá Logistický portál pre malých a stredných podnikateľov www.logportal.skwww.husk-cbc.eu Hlavný projektový partner mesto Nové Zámky Projektový partner: obec Tát Projekt financovaný z Európskeho fondu regionálneho rozvoja. Obsah publikácie nemusí predstavovať oficiálne stanovisko Európskej únie. Európska únia i .***. Európsky fond regionálneho rozvoja j -é .* j MP9120014 MP9120014

Next

/
Thumbnails
Contents