Új Szó, 2012. január (65. évfolyam, 1-25. szám)
2012-01-14 / 11. szám, szombat
26 Szolgáltató oldal - hirdetés ÚJ SZÓ 2012. JANUÁR 14. www.ujszo.com AKTUÁLIS KÖZÉPÁRFOLYAMOK VALUTA ÁRFOLYAM VALUTA ÁRFOLYAM Angol font 0,8332 Lengyel zloty 4,4060 Cseh korona 25,450 Magyar forint 309,71 Horvát kuna 7,5480 Román lej 4,3345 Japán jen 98,06 Svájci frank 1,2100 Kanadai dollár 1,3019 USA-dollár 1,2771 VÉTEL - ELADÁS Bank dollár cseh korona forint Volks bank 1,32-1,24 26,37-24,84 322,59-294,81 OTP Bank 1,32-1,24 26,36-24,80 319,93-296,80 Postabank 1,33-1,24 26,46-24,67Szí. Takarékpénztár 1,33-1,24 26,26-24,80 322,04-294,31 Tatra banka 1,32-1,24 26,35-24,81 320,63-296,27 Príma banka 1,34-1,21 26,86-24,30 323,27-292,49 Általános Hitelbank 1,31-1,25 26,32-24,86 322,49-294,71 Az első adat a valuta vételére, a második adat a valuta eladására vonatkozik. (Forrás: SITA) KÉPZŐMŰVÉSZETI SPEKTRUM 2012 NEMZETKÖZI FELHÍVÁS A NYITRAI KERÜLETI ÖNKORMÁNYZAT, KOMÁROMI REGIONÁLIS MŰVELŐDÉSI KÖZPONT meghirdetik az amatőr képzőművészek alkotásainak országos versenye és prezentációja 49. évfolyamának regionális fordulóját, a Képzőművészeti Spektrum 2012-t A pályamunkák leadásának határideje: 2012. február 10. Ünnepélyes kiértékelés és kiállításmegnyitó: 2012. február 24. a Naszvadi HMK-ban. A verseny minden évben megrendezésre kerül. A komáromijárásban szervezik a verseny regionális fordulóját. A szakmai zsűri értékelése után a győztes munkák a nyitrai kerületi fordulóba jutnak tovább, onnan pedig az országos fordulóba. A Regionális Művelődési Központ örömmel venné, ha a következő fordulóba több képzőművész kacsolódna be, főleg fiatalok. Bővebb információk: Mgr. Valkó Béla, Komáromi RMK, Petőfiho 2,945 01 Komárom Telefon: 035/760 37 83, 0911204031, osveta.vff@gmail.com Beszélsz szlovák vagy cseh nyelven? Jelentkezz tolmács vagy kísérő cimborának a Bátor Táborba! A magyarországi Bátor Tábor Alapítvány közép-európai élményterápiás központként 2001 óta kínál komplex terápiás rekreációs programokat daganatos, cukorbeteg, krónikus ízületi gyulladással, valamint he- mofíliával kezelt gyermekek és családjaik részére. 2008 óta nemzetközi turnusokat is szervezünk, hogy a környező országok daganatos beteg gyermekei is részt vehessenek a kalandokban. A Bátor Tábor az életről, a lehetőségekről, a mosolyról és az összetartozásról szól, nem pedig a betegségről vagy a korlátokról. A tábor minden programja sikerélményt nyújt a gyerekeknek, és ők ezáltal önértékelésükben megerősödve, bátrabban térhetnek vissza a hétköznapokba. Turnusainkat évente 450 önkéntes közreműködésével valósítjuk meg, akik alapos képzésen vesznek részt a táborok előtt. A nemzetközi tábor nyelve is magyar, ezért a cseh-magyar, szlovák-magyar vagy lengyel-magyar nyelveken beszélő önkéntesek különleges szerepet töltenek be ezekben a turnusokban: az önkéntes tolmács cimborák segítik a kommunikációt, a kísérő cimborák pedig biztosítják a gyerekek táborba jutását saját országaikból. A tábor azonban nemcsak a gyerekeknek nyújt lehetőségeket, hanem az önkénteseknek is! ♦ Hozzájárulhatsz sok-sok beteg gyerek felejthetetlen nyári táborozásához. ♦ Ingyenes képzéseken vehetsz részt. + Nemzetközi kapcsolatokra, új barátokra tehetsz szert. + Nemcsak adsz, hanem kapsz is: élményeket szerezhetsz egy sokszínű közösségben. ♦ Biztonságos környezetben, anyanyelvi beszélők társaságában gyakorolhatod a szlovák, a lengyel, vagy a cseh és a magyar nyelvet. ♦ Gyönyörű környezetben tölthetsz el 10 napot Magyarországon, Hatvanban. június 28 - július 8. (kamasz turnus) július 25 - augusztus 5. (kölyök turnus) Jelentkezés február 19-ig http://onkentes.batortabor. hu Információ: batortabor.hu Kérdéseiddel bátran keresd Juhász Csillát a cs.juhasz@batortabor.hu címen! XXX. MAGYAR SAJTÓFOTÓ PÁLYÁZAT Jelentős évfordulójához érkezett a magyar sajtófotográfia legjelentősebb eseménye. A Magyar Újságírók Országos Szövetsége immár harmincadik alkalommal írja ki Magyar Sajtófotó Pályázatot, amelyre a szervezők változatlanul várják a határon túli magyar sajtó munkatársainak jelentkezését is. A pályázat nyűt, arra bárki nevezhet a 2011. január 1. és 2011. december 31. között készült képeivel. A pályamunkákat a kiíró által felkért neves fotós szakemberekből álló öttagú zsűri bírálja el. A zsűrizés négy fordulóból áll, a második és harmadik fordulót, amelyre 2012. január 20-22. között kerül sor a nagyközönség is figyelemmel kísérheti a zsűrizés helyszínen, a MÚOSZ Székházában (1064 Budapest, Vörösmarty u. 47/A és az interneten. A pályázat végeredménye a zsűrizést követő napokban sajtótájékoztatón válik nyilvánossá. A díjakat a XXX. Magyar Sajtófotó Kiállítás ünnepélyes megnyitóján, 2012. március 23-án adják át a Magyar Nemzeti Múzeumban. A meghirdetésre kerülő pályázat, valamint az azt követő XXX. Magyar Sajtófotó Kiállítás, amely az egyetlen olyan kiállítás Magyarországon, amely ilyen hosszú időt élt meg a magyar sajtófotó, a magyar fotográfia és a magyar vizuális kultúra szempontjából is mérföldkő lesz. Az évfordulóhoz kapcsolódva a XXX. Magyar Sajtófotó Kiállítás kísérő kiállításán, Harminc év képekben címmel, az elmúlt három évtized legjobb sajtófotóiból készülő reprezentatív válogatás lesz látható. A pályázat részletes leírása megtalálható a pályázat és kiállítás weboldalán www.sajto-foto.hu a MUOSZ weboldalán www.muosz.hu vagy az alábbi linkre kattintva letölthető: http://www.sajto-foto.hu /2011/hir/palyazati-kiiras FELHÍVÁS A besztercebányai Bél Mátyás Egyetem Humán Tudományok Karának Hunga- risztika Tanszéke a 2012/2013-as akadémiai évre fordító- és tolmácsképzésben a következő akkreditált programokat kínálja: Nappali hároméves stúdium a bakkalaureátusi (Be.) fokozat megszerzésére: ♦ magyar nyelv és kultúra (egyszakos képzés), ♦ magyar-angol, magyarnémet kombinációk. Nappali kétéves stúdium a magiszteri (Mgr.) fokozat megszerzésére: ♦ magyar nyelv és kultúra (egyszakos képzés) ♦ magyar-angol, magyarnémet kombinációk. Extern (levelező) hároméves stúdium a Be., kétéves stúdium a Mgr. fokozat megszerzésére: + magyar nyelv és kultúra (egyszakos képzés). A felvételivel kapcsolatos információk: A jelentkezési lap benyújtásának határideje legkésőbb 2012. február 28. A felvételi eljárás díja a Be. fokon 40.- EUR, a Mgr. fokon 20.- EUR, melyet a következő címre kell befizetni: Štátna pokladnica, számlaszám: 7000095590/8180, variabilný symbol: 10317603, konštantný symbol: 0308. A befizetett csekk másolatát a jelentkezési ív 3. oldalára kell felragasztani. Felvételi vizsgát magyarból nem kérünk, sem egyszakos, sem kombinációs formában. Az angol és német nyelvből viszont differenciáltan felvételi ponthatárokat állapítanak meg az addig elért eredmények, ill. az írásbeli felvételi alapján. Az írásbeli felvételi vizsgák időpontja: 2012. június 12-20. Bővebb információkért látogassa meg a Kar honlapját: www.fhv.umb.sk IRODALMI PÁLYÁZAT A MAGYARSÁGRÓL A Pipafüst Irodalmi és Közéleti Folyóirat www.pipafust.gportal.hu irodalmi pályázatot hirdet, az anyaország határain túl élő, magyar anyanyelvű barátai részére. Kérjük Önt, kérünk téged, rövid versben vagy novellában írd meg magyarsággal kapcsolatos gondolataidat, álmaidat, vágyaidat, mit érzel, amikor bárhol a világban meghallod a magyar himnuszt, vagy amikor valahol, távol a szeretett hazától, magyar szót hallasz. Arról is verselhetsz, mesélhetsz, hogy miért édes, netán keserű számodra a magyar szó. És arra is kíváncsiak vagyunk, ha álmodsz, akkor milyen nyelven álmodsz, és milyen nyelven káromkodsz. Láthatod, hogy bennünket minden érdekel, ami veled, határon túl élő barátunkkal történik. Versed vagy novellád ne legyen hosszabb két oldalnál. A/4-es oldalon, Ariel betűtípussal, 12-es betűmérettel dolgozz, és a kész művet, teljes névvel, címmel, a következő e-mail címre küldd el: istvan.szabo012@gmail.com Zsűri nincs! A beérkezett írásokat az olvasók értékelik, 1-10 pontig. A legtöbb pontot elért pályaművek digitális oklevéldíjazásban részesülnek. Beérkezési határidő: 2012. március 15. Eredményhirdetés: 2012. április 15. Efektívnejšia preprava Cezhraničná spolupráca je v rámci cieľa Európskej územnej spolupráce implementovaná prostredníctvom operačných programov zameraných na vnútorné hranice Európskej únie. Kľúčové posolstvo je umožniť prepravcom efektívne využívať čas, finančné prostriedky aj pohonné viac klientov aj za nižšie ceny v oblasti prepravy. www.logportal.sk,www.husk-cbc.eu Hlavný projektový partner: mesto Nové Zámky Projektový partner: obec Tát. Obsah publikácie nemusí predstavovať oficiálne stanovisko Európskej únie. Projekt financovaný z Európskeho fondu regionálneho rozvoja. Budujeme partnerstvá nßfl Program cezhraničnej spolupráce ^4'-' Maďarská republika-Slovenská republika Európska únia 2007-2013 Európsky fond regionálneho rozvoju ; •. . • ; hmoty a tým uspokojiť Program cezhraničnej spolupráce "epubl ka Sl0venská epubl ka Budujeme partnerstvá Logistický portál pre malých a stredných podnikateľov www.logportal.skwww.husk-cbc.eu Hlavný projektový partner mesto Nové Zámky Projektový partner: obec Tát Projekt financovaný z Európskeho fondu regionálneho rozvoja. Obsah publikácie nemusí predstavovať oficiálne stanovisko Európskej únie. Európska únia i .***. Európsky fond regionálneho rozvoja j -é .* j MP9120014 MP9120014