Új Szó, 2011. október (64. évfolyam, 227-252. szám)

2011-10-01 / 227. szám, szombat

20 Szalon ÚJ SZÓ 2011. OKTÓBER 1. www.ujszo.com A krisztusi hívők egyek az idő végtelenségében. A fákhoz hasonlók, amelyek a föld felett ugyan külön állnak, de gyökereik összefonódnak a mélyben Szent Ágoston örökében Maroun Lahham tuniszi érsek 1948-ban Jordáni­ában született. 1972-ben szentelték pappá, dokto­ri címét két évtizeddel később a római Lateráni Egyetemen védte meg. 1994-ben a keresztény többségű palesztin tele­pülés, Beit Jala szeminá­riumába nevezték ki rek­tornak. CSERMÁK ZOLTÁN 2005-ben Tunisz püspökévé szentelték, rá öt évre XVI. Be­nedek pápa érsekké nevezte ki. A főpap tuniszi rezidenciáján fogadott. Érsek úr, hány lelket szám­lál a tunéziai hívők közössé­ge, s ezek közül mennyien gyakorolják aktívan hitüket? A tunéziai lakosok száma tízmillió, ebből harmincezer fő vallja magát kereszténynek. Ezen belül a katolikusok száma huszonkétezer, a többi hívő az anglikán, az evangélikus, a gö­rög ortodox és az orosz ortodox közösségekhez tartozik. A gya­korló katolikusok számbavétele nem könnyű feladat, hiszen e keresztények hetven országból érkeznek, diplomaták, diákok, munkavállalók, így a sokszínű­ség alapján nagyon nehéz álta­lános következtetéseket levon­ni. Mégis elmondható, hogy az afrikai hívők általában az euró­paiaknál sokkal vallásosabbak, de az öreg kontinensről szárma­zók között is megvan a különb­ség: az olaszoka franciáknál jó­val gyakrabban keresik fel a templomokat. Ugyanakkor a plébániák társadalmi szerepet is betöltenek: az otthonuktól távol élő külföldi keresztények szá­mára a hit ápolása mellett talál­kozási helyként is szolgálnak. A numidiai születésű Szent Ágoston munkásságának egy korszaka és megtérése is Kar­thágóhoz kötődik. Monseig­neur, mit jelent az Ön számá­ra a Krisztus után 4-5. szá­zadban élt egyházatya és filo­zófus öröksége? A karthágói szent hagyatéka példaértékű számunkra. A szen­tek közösségébe vetett hitet erő­síti mindnyájunkban: az egyház tagjai, a krisztusi hívők egyek az idő végtelenségében. A fákhoz hasonlítanám magunkat, ame­lyek a föld felett ugyan külön állnak, de gyökereik összefo­nódnak a mélyben. Minden alka­lommal, amikor erről beszélek, az egykori karthágói egyházra gondolok. Noha 2011-et írunk, mégse feledjük, hogy örökösei vagyunk az 1. és a 2. századi ős­egyháznak. A januári forradalom s az azt követő változások befo- lyásolták-e a tunéziai egyház helyzetét? Nehéz e kérdésre válaszolni, mivel január óta viszonylag kevés idő telt el. A forradalom még nem azonos a demokráci­ával, a jogegyenlőség minden­napi eredményeit a választá­sok után várhatjuk. Két szem­pontot szeretnék hangsúlyoz­ni: egyrészt az iszlám vallás Tunéziában mindig mérsé­keltnek és nyitottnak számí­tott. Másrészt Tunézia nemze­ti jövedelmének jelentős része a turizmusból származik, így az állam és minden polgár alapvető érdeke, hogy az ide­látogató európai és amerikai turisták szabadon gyakorol­hassák hitüket. Az egyház jö­vőjét az elmondottak alapján optimistán ítélem meg. Az ökumené szellemében milyen a kapcsolata a testvér keresztény egyházakkal és más egyházak híveivel? Szent Ágoston ábrázolása kora középkori mozaikon Maroun Lahham tuniszi érsek A keresztény egyházakkal nagyon jó a viszonyunk. A mindegyikünket érintő kérdé­sekben gyakran cserélünk vé­leményt, s az egyeztetések nyomán alakítjuk ki közös ál­láspontunkat. Konferenciák al­kalmával felkérjük egymás ve­zetőit előadások tartására. A néhány ezer tagot számláló zsi­dó közösséggel is példás az összhang, a tuniszi rabbival na­gyon jól megértjük egymást. Sajnálatos számunkra is, hogy a forradalom után zsidó testvére­ink száma tovább csökkent. Mint már említettem, a tunéziai iszlám vallás igen toleráns. Ve­lük is számos eszmecserét, dia­lógust folytattunk. A tunéziai átlagpolgár igen művelt, s e párbeszédben az értelmiségnek vezető szerep jut. . Mennyire aktívak a fiatalok a hit terén? A fiatalok legnagyobb része afrikai egyetemista, akik tuné­ziai egyetemeken tanulnak. Legtöbbjük dinamikus, befoga­dó ember. Az életöröm jellemzi őket, erről ön is megbizonyo­sodhat a vasárnapi miséinken. Könnyen beilleszkedtek az egy­ház, a plébániák életébe, kóru­sokban, karitatív munkákban szolgálják a közösséget. De nem feledhetjük a tényt, hogy a ke­resztények java része külföldi, erős a migráció, évente 25%-os mozgással számolhatunk. Ez egyrészt kedvező, mert az érke­zők új színt hoznak a közösség életébe, másrészt kedvezőtlen, mivel hosszabb távon nem szá­míthatunk munkájukra. A fiataljai közül van, aki egyházi hivatást választ? Mint említettem, a kereszté­nyek legnagyobb része külföl­di, s gyakran cserélődnek, így nem követhetjük további útju­kat. Tunéziában nem tartunk fenn szemináriumot, a papok tók, napi költségeiket előte­remtik. Hosszabb távú prog­ramjaink, a templomépítkezé­sek viszont meghaladják erőin­ket, ezeknél már határon túli segítségre is számítunk. Iszlám országban vagyunk, Ámor nyila sokszor különbö­ző vallású fiatalokat talál el. Gyakori a keresztény-iszlám vegyes házasság? A polgári házasságkötésnek nincs akadálya, a polgármesteri hivatalokban nem firtatják a vallási hovatartozást. Ha a fiata­lok egyházilag is egybe kíván­nak kelni, mi nagy örömmel tel­jesítjük kérésüket, de természe­tesen a legnagyobb diszkréció­val járunk el. Érsek úr, kérem, vázolja fel egy munkanapját, hogy mun­káját az olvasók jobban meg­ismerhessék! Mediterrán szokás szerint reggel 8 órától ebédig és délután 3-tól 6 óráig tartózkodom író­asztalom mellett. Reggel igyek­szem megválaszolni e-mailjei- met, ilyenkor fogalmazom meg szentbeszédeimet, s gyakran fogadok látogatókat, köztük új­ságírókat is. Ez a munka gyak­ran átnyúlik a délutánba is. Es­ténként lelkipásztori teendő­imnek teszek eleget, papi és vi­lági közösségeket keresek fel. Igyekszem, hogy évente leg­alább két alkalommal eljussak minden plébániára, ami nem egyszerű dolog, hiszen a leg­több nagyobb település jelentős távolságra fekszik a fővárostól. Ezenkívül protokolláris felada­tok is várnak rám, s gyakran ka­pok meghívást nagykövetségi rendezvényekre is. Ha már említette diplomá­ciai kötelezettségeit, mely külföldi egyházakkal ápol szoros kapcsolatokat? Tunéziában második nyelv­ként a francia honosodott meg, s az egyház is frankofon. Ennek ellenére a francia egyházzal nincs szoros kapcsolatunk, sok­kal erősebb szálak kötnek min­ket például az olasz egyházhoz. A Tunéziát, Algériát és Marok­kót tömörítő Maghreb orszá­gok, valamint Líbia és püspökei, szám szerint tizenegyen évente egyszer találkozunk felváltva országainkban. Csak tájékozta­tásul, Líbiában a forradalom előtt több mint százezer keresz­tényt tartottak számon, ez ter­mészetesen az ismert okok mi­att töredékére csökkent. Ma­rokkóban a keresztények szá­mát 30-35 ezer főre becsülik, Algériában jó, ha eléri a tízez­ret. Ezek az országok nagyon sokban különböznek egymástól fejlettségben, demokráciában. Líbiába és Algériába például gyakran már a vízum megszer­zése is gondot jelent. Ha figye­lemmel követi a térségből érke­ző, sokszor aggasztó híreket, könnyen elképzelheti, hogy a már említett tanácskozásokon van mit megvitatnunk. A tuniszi Szent Vince-katedrális tankokkal körülvéve (A szerző felvételei) képzésében s a szolgálat terén is más egyházak segítségére szorulunk. Negyven papunk húsz országból érkezett. Euró­pából Franciaországból, Olasz­országból, Spanyolországból, Portugáliából, Angliából jöt­tek, de argentin atya is szolgál köztünk. Természetesen afri­kaiak is vannak, egy papunk pedig arab származású. Papja­ink igen elfoglaltak, a lelki­pásztori munka mellett szerve­zési és gazdasági feladatok is várnak rájuk. Az iskolák és plé­bániák egyébként önfenntar­SZALON Szerkeszti: Csanda Gábor. Levélcím: Szalon, Új Szó, Lazaretská 12, 811 08 Bratislava 1. Telefon: 02/592 33 447. E-mail: szalon@ujszo.com

Next

/
Thumbnails
Contents