Új Szó, 2011. április (64. évfolyam, 76-99. szám)

2011-04-30 / 99. szám, szombat

www.ujszo.com PRESSZÓ 2011. ÁPRILIS 30. REJTVÉNYSZIGET 19 A római kori hidaktól napjainkig A híd olyan építmény, amely köz­lekedési vagy szállítási kapcsola­tot teremt hegyszoros, völgy, út, vasút, folyó, egyéb víztömeg vagy más akadály két oldalán elhelyez­kedő területek között. Első hídját az ember fából készítette, majd a későbbiek folyamán Kr. e. 1010 táján megjelentek a ponton- és kőhidak. Innen már csak egy ug­rás volt a kőpilléren nyugvó híd kigondolása és megvalósítása. A hídépítés vonatkozásában viszont a legnagyobb előrelépést az acél- szerkezetek megjelenése jelentet­te. Az alábbi kérdések segítségével a római kortól napjainkig eltelt időszakból próbáltunk kiragadni néhány érdekesebb mozzanatot. 1 A római kori hídépítészet • egyik kiemelkedő, ma is látható kőboltozatú alkotását Kr. u. 144-ben a Tiberis folyón épí­tették. A hídpálya teljes szélessé­ge 10,35 m, ezen belül a kocsiút szélessége 4,75 m, két oldalán egy-egy 3,1 m széles járda a gya­logosoké. Mi a híd neve? 2 Kr. u. 103-105 között Trai- • anus császár építtette a mai romániai Turnu Severin és a ju­goszláviai Kladovo közötti hidat, amely 23 kőpilléren nyugodott, teljes hossza 1127 m, szélessége 19 m volt. Miről nevezetes ez a híd? 3 Melyik angliai híd láttán • döntött Széchenyi István, hogy lánchidat fog építeni? 4 A budapesti Lánchíd hosz- • sza 380 méter, az 1964-ben épült budapesti Erzsébet hídé 378,6 méter. Melyik évben épült a budapesti Lánchíd és mikor újí­tották fel? 5 A Margit híd avatására írta • Arany János egyik nagysze­Lánchíd uBq>|ouie||v linsaAög lesitraiuv ze n Áe/wasneo uiepeqojuod e 'z\ „PJH Aöbu V" awp subáé 'ajpug Apy 'U aupuy oai ’ot ’azsso qo>| jaiaßES !(emv ze sa jnqsuoH hsisßizsoj UEdBf 'pjq oA>übx iqsBW ze (, (S00Z-SI6T) J3||!W JnifMV '8 uEqBuung uaAau iqqaöaj e üEqjewuBiw y Bpzo>| sa 0F6I ^„ssieaepjh" :awp epeneq e üBq-g/gi 'S Pl >l?W0}i[n uaq-6fr6I sa }|nda uaq-6t-8I > ato)a| -q! pjqPUBi qsadEpnq b }|oa aßpug iflwsjawwEH 0}Bq|B|B} BJ>|Ezsa icquopuoq uazuiai B '£ BÍpiq opu8||E osp Buna e }|oa za z sazaAaup „BÍpjq jea|eA6uv" zb uauuj '(}8|nda >pja>j níojauqe rajaui tg '0||B uaÁuauqjdadeiB sajazAöau n| -Bp|o jAuiaiaw tg 46a) jea|eA5uv |eui b 'EtunaipznEtu jezsesd snuEupsp q||e usqB|BU0A aApßua} >|auA|awE '(sn||av sucy) BÍpiq jba|eA6uv 'T :>|asa}Cajf>aw rű balladáját. Mikor adták át ren­deltetésének a Margit hidat, és mi a ballada címe? 6 Híd néven 1937-38-ban je- • lent meg magyar folyóirat, amely a kulturális élet radikális erő­it tömörítette. De mikor jelent meg e néven képes irodalmi, művelődési tudományos és társadalmi hetilap Magyarországon, ami a magyar szellemi élet egységét hirdette? 7 Melyik országban található • a világhírű filmből is ismert Kwai folyó, amelyen átvezető híd környéke a második világháború­ban heves harcok színtere volt? 8 Ki írta a „Pillantás a hídról” • című drámai költeményt (1955), amelynek témái a félté­kenység, a vérfertőzés és az árulás következményei egy olasz eredetű amerikai család bonyodalmas éle­tében? Melyik a világ leghosszabb, • legmagasabb és legdrágább függőhídja (a híd közepén a fel­függesztés 1991 méter)? Ki írta a Nobel-díjat • eredményező „Híd a Drinán” című művet, amelyben a szerző a világörökség részét képe­ző, 1571-1577 között épült Szo- koli Mehmed pasa hídját helyezi a középpontba? Kinek melyik verséből • idézünk: „Ring a nagy Híd s a másik partot mikor érem el már, nem tudom”? Melyik a Föld leghosz­• szabb, 38 422 méteres hídja? -ofer­Találja ki, kiről van Ötszáznyolcvan éve született a legnagyobb középkori francia költő. Kalandos életéről keveset tudunk, azt is jobbára bírói íté­letekből és saját verseiből, ezekre rakódtak aztán a közszájon forgó legendák. Annyi bizonyos, hogy szegény­ségben élt, többször került összeütközésbe a törvénnyel, s 34 évesen hirtelen eltűnt, további sorsáról semmit sem tudunk. Alig több mint 3300 verssort hagyott maga után, mégis a fran­cia irodalom egyik legkiválóbb költőjének tartják. Még eredeti nevét sem tudjuk pontosan: vélhetőleg Francois de Montcorbier-nek hívták, az írói nevet gyámapja, a neveltetéséről gondoskodó apát után vette fel. A párizsi egyetem diákja volt, de saját bevallása szerint nem vette túl komolyan a tanulást. Renge­teg csínytevésben és verekedés­ben vett részt, és számtalanszor szembekerült a hatóságokkal, mégis sikerült diplomát szereznie 1452-ben. 1455-ben egy kocs­mai verekedés során megölt egy papot, emiatt menekülnie kellett Párizsból. Barátai és nevelőapja közbenjárására felmentették a vádak alól, de nem sokkal Ajándékkönyvet nyert: 1. Szabó István, Kassa 2. Kovács István, Szomotor 3. sms: +421902/679820 később betört a párizsi Navarre Kollégiumba, valószínűleg a Kagylósok (Coquille) bandá­jával. Újra menekülnie kellett, ekkor született a Hagyaték című verse. A következő évei vándorlással teltek, ekkor írta Kis Testamen­tumát. Megfordult Charles d’Orléans, a költő herceg udva­rában is, három verse a herceg kéziratos albumába is bekerült. Ezek között található a ... éneke a Blois-ban hirdetett költői ver­senyre című költeménye, amely egy hat versből álló verssorozat harmadik darabja, a legendássá vált verssorral: „Szomjan halok a forrás vize mellett”. Az udvarból egy költőtárssal keletkezett konfliktusa miatt kellett menekülnie, s valamiért ismét börtönbe került. Innen a XI. Lajos trónra lépése után meghirdetett amnesztia szabadí­totta ki, s ő visszatért Párizsba. Ekkor született főműve, A Nagy Testamentum, a 173 nyolcsoros strófából (oktávából) álló költe- ményfuzérben életéről is számot adott. Párizsban újabb vereke­désekbe keveredett, szerencséje cserbenhagyta, és mint visszaeső bűnöst a kínvallatás után halálra ítélték, akasztására várva írta híres négysorosát. Végül mégis kegyelmet kapott, de 10 évre ki­tiltották a városból. 1463. január 8-án elhagyta Párizst, és nyoma veszett, további sorsáról semmit nem tudunk. A középkor utolsó » Korábbi rejtvényünk A Presszó 15. számában közölt óriásrejtvényünk megfejtése: 1. - Vegyék ki a fülükből a magnó dugóját,mert fontos kérdés következik. 2. - Nem kapsz puszit, mert borostás vagy! A Presszó két héttel ezelőtti számában közölt Találja ki, kiről van szó! című játékunk megfej­tése: Déri János. nagy költője, balladáiban, kisebb verseiben és Testamentumaiban a feudalizmus alkonyát örökítette meg. Két Testamentuma tipikus középkori mű, felvonultatja bará­tait és haragosait, vall a korról, életről és halálról. Jelentősek balladái is, tőle származik a „Hol van már a tavalyi hó” szállóige. Magyarra sokan és sokszor fordították, a legismertebbek és legnépszerűbbek Faludy György fordításai. Pontosabban átköltései, mert a magyar poéta szabadon kezelte, sok helyen újraírta elődjét. A Presszó e heti számában közölt nagy rajzos (14. old.) keresztrejtvény és/vagy a Találja ki, kiről van szó! játék sikeres megfejtői között jutalmat sorsolunk ki. Beküldési határidő: május 9. Három szerencsés nyertesnek egy-egy könyvet küldünk. Cím: Petit Press Rt., Lazaretská 12, 814 64 Bratislava 1 vagy gabriella.urban@ujszo.com. Megfejtéseiket SMS-ben is elküldhetik a 6663-as telefonszámra. Az SMS helyes formája: UJSZO(szóköz)megfejtés szövege ékezetek nélkül. (A 160 karakteres SMS ára 40 cent áfával. A technikai szolgáltatást az A-SMS, Kft. biztosítja, kizárólag az Orange és a T-Mobile ügyfeleinek.) NYOLCIRANYU Keresse meg az ábrában a felsorolt kifejezéseket, amelyek nyolc irányban rejtőznek, és húzza át betűiket! Ha az át nem húzott betűket felülről lefelé vízszintesen haladva összeolvassa, egy fiatalon elhunyt szlovákiai magyar író vezetéknevét kapja megfejtésül. G I T S E L I B O M M U U T E P R E P Y Y S r E I T O A A O S A Y A A K N •• O T A N L Z S L K V N Z s A R N O K R T I P O r A A I Z r A O A r A A E R K A G I V H O T G V S R T N L G F E T Ö E V í Ö C T r A A N R E T A O Z T R r E T A T A S C T R I V I f A L I S Z r u E T E A F I S O O S A Z L P V O S Z s Y R L M G U N N C 0 M F O L M I S A rr u R E E G N E Y G S u A K I T C E z N s R E S M M I R G S r A Z S A K L O K S A P rr 0 P I C L r E F ATMOSZFÉRA, AVÍTT, BOLIVAR, CISZTERNA, CSATATÉR, CSINSZKA, EÖTVÖS, FÉLCIPŐ, FREGATT, GNOCCHI, GRIMM, GYAPOT, GYENGE, GYUFA, KASZÁS, KEMPING, KOPLALÁS, LESZÚR, LOVAGTEREM, MARKETING, MONOTEIZMUS, PASKOL, PERPETUUM MOBILE, PERSZONÁLIS, PÖRGETTYŰ, RÁTONYI, RELA ' SAVANYÚ, SCOTT, SILVIO, SZANTÁLFA, SZIRTI SAS, SZIVÁRVÁNY, TAKI, TANKÖTELES, TÁGAS, TÉSZTASZŰRŐ, TRAFIK, TRIVIÁLIS, TÖNK, ZSARNOK Teaéjek olvasgatással Nagyot változhat az oroszor­szági éjszaki élet, ha a tivornyá- zók élnek az ortodox egyház adta lehetőséggel, és felcserélik a vodkát teára, a táncot meg olvasgatásra. „Az ifjúságnak lehetősége lesz komoly beszélgetésre, elmélyült olvasgatásra tea mellett, nem pedig csak kap­kodó társalgásra. Egy éjszakai klubnak nem mindenképpen a bujaságról, züllésről és ivászat- ról kell szólnia, nem kell, hogy a kábítószer melegágya legyen” - mondta Vszjevolod Cseplin főesperes. Az egyházi éjszakai klubok hajnali ötig lesznek nyitva, csakúgy, mint a „világiak” zöme, így vendégeik átbeszél­gethetik, átteázhatják az egész éjszakát. Oroszországban az ortodox egyház egyre erősebb, jóllehet 1991-ig, a Szovjetunió meg­szűntéig az ateizmus volt a „hi­vatalos vallás”, vagy legalábbis a hatósági elvárás. (MTI)

Next

/
Thumbnails
Contents