Új Szó, 2011. április (64. évfolyam, 76-99. szám)

2011-04-11 / 84. szám, hétfő

www.ujszo.com ÚJ SZÓ 2011. ÁPRILIS 11. Kultúra 7 Ferenczi György a rock and roll és a blues felől közelít a népzenéhez és a versekhez Petőfi „népi blues” köntösben A költészet napján láttuk elérkezettnek az időt ar­ra, hogy bemutassunk egy bátor és kreatív „versmegzenésítőt”. Fe­renczi György neve blues-körökben már leg­alább húsz éve ismert, nemrég azonban Racka- jam nevű zenekarával ki­találtak egy felettébb ér­dekes zenei ötvözetet. SUSLABÉLA A rock and rollból kiindulva közelítenek a népzene irányá­ba, blues-elemeket szőve a mu­zsikálásba - fantasztikus han­gulatot varázsolva. Petőfi-al- bumukat nemrég mutatták be Szencen. Petőfit fantasztikusan lehet rappelni is' felvétele) Hogy jön össze a blues a magyar népzenével? Lényegében viszonylag könnyen összejön, mert az egyik stílus a másiktól csupán egy lépésnyire van. Ezt a mond­hatni pici lépést kell megtenni, ami persze azért nem annyira egyszerű. Úgy érzem, nekünk sikerült, ezért vagyunk képesek nagyobb tömegeket is meg­mozgatni. A népzenei indíttatá­sú, tradicionális muzsikának megvan a csodálatos párja a rock and rollban. Kaptatok valahonnan ötle­tet, jelzést, hogy egy ilyen ze­nei ötvözetet lenne jó létre­hozni a magyar zenei világ­ban? Nem jött semmiféle indítta­tás. Jómagam 1991 óta járok táncházba, és egy idő után annyi népzenét hallgattam, hogy a muzsikánkba elkezdtek beleszívódni a népzenei ele­mek, amelyek szinte maguktól megtalálták helyüket a többi elem között. ígyjött létre a mos­tani egységes egész. Lassan, de mindig érdekes módon. Bizonyára nem egyszerű a költemények megzenésítése az általatok művelt vegyes zenei stílusban. Úgy írjuk a zenét, hogy helyes magyar kiejtéssel hangosan mondom és közben értelmezem a verset. így alakul ki a ritmika, s ha ez megvan, akkor már könnyű dalt írni. Lehet, hogy hihetetlennek tűnik, de Petőfit fantasztikusan lehet rappelni is. Kik a költőkedvencek, akiknek a versei alapul szol­gálnak a Rackajam repertoár­jához? Petőfi Sándor verseiből in­dultunk ki, számomra egyéb­ként is ő a kedvenc. Aztán jöttek a további költők és versek is a műsorösszeállításnál. Ady End­re, Radnóti Miklós, Kiss Anna, Weöres Sándor... Kinek a költeményei a leg­hálásabb alapanyagok ebben a zenei stílusban? Egyértelműen Petőfi versei! Persze ez attól is függ, hogy ki­vel kezdi az ember. Mi elsőként Petőfit fedeztük fel magunk­nak, de nagyon jól lehet ritmi- zálni például József Attila köl­teményeit is, hiszen tulajdon­képpen minden egyes sora olyan, mint egy gőzmozdony. Egy-egy élő műsor összeál­lításánál bizonyára sok té­nyezőt figyelembe kell venni. De hogyan kerülhet egy mód­felett komoly hangvitelű iro­dalmi összeállításba egy hu­moros pulykaballada? A feszültséget valamikor és valamivel oldani kell, nem pe­dig állandóan fokozni. Ráadá­sul én alapvetően nem egy „lélekművészkedő” zenész va­gyok, hanem inkább szórakoz­tató típus. Jobban szeretem, ha szórakozik a közönség, mert így is elég tartalmasak műsoraink a mélyebb, komolyabb hang- viteiű költemények által, mon­danivaló és nyelvezet szem­pontjából egyaránt. Egy-egy összeállítást úgy igyekszünk megszerkeszteni, hogy legyen íze a verseknek és a zenének egyaránt. A mai tizenéveseknek mit mondhat egy tömény verses­zenés összeállítás? Elsősorban azt, hogy olvas­sanak. Meg a mi példánkat is eléjük tárja. Mi ugyanis már vagy huszonöt éve lényegében rock and roll-muzsikusokként szórakozunk és szórakozta­tunk, ennek ellenére mi is tud­tunk a megzenésített versekben élvezetet találni. És azt is mond­ja egyben egy-egy verses össze­állítás a mai tiniknek, hogy a vers mindenkinek kell, a vers mindenkinek jó! Magyarországon kivel hozható párhuzamba a Rac­kajam zenéje, stílusvilága? Látok egyfajta párhuzamot köztünk és Csík János zenekara közt. Ők erőben és újításban ugyanúgy gondolkodnak, mint mi. A Csík zenekar az autenti­kus magyar népzenéből nyit a rock and roll felé, mi pedig a rock and roll felől közelítünk a népzenéhez. Milyen gyakran és hová hívnak titeket fellépni? Szerencsére rendszeresen kapunk meghívásokat. Ebből én arra következtetek, hogy az emberek nem elégszenek meg a gagyival, tartalmas szórakozás­ra és igényes zenére vágjalak, aminek mondanivalója van. Sokszor muzsikálunk külföldön is, és én igazából ezt a világze­nei hozzáállást tartom sajá­tomnak. Vagyis azt, hogy min­denki bátran énekelhet saját anyanyelvén bárhol a világon. Sosem szerettem rosszul éne­kelni angolul, inkább énekelek jól magyarul. Márai Sándornak bizonyára tetszene, ami mostanában zajlik körülötte A másik születésnapos Márai szobra Kassán (Képarchívum) JUHÁSZ KATALIN Azért róla se feledkezzünk meg ma. Ha József Attüa szüle­tésnapja a költészet napja, ak­kor Márai Sándor születésnap­ja az európai módon gondol­kodó emberek ünnepe lehetne. 1900 április 11-én született Kassán és 1989-ben, aggas­tyánként önkezével vetett vé­get életének a napfényes Kali­forniában, ahol tovább nem le­hetett kibírni... Élete filmbe illő, néhány éve meg is filmesítették, bár szinte csak utolsó évei fértek bele ab­ba a 108 percbe (Az emigráns, r. Szalai Györgyi és Dárday Ist­ván) . A huszadik század első fe­lének ünnepelt írójából egy­szerre agyonhallgatott író lett, mert emigrált a kommunizmus elől, mert nem volt hajlandó „bűnrészességet“ vállalni, és félt, hogy hallgatni sem enge­dik majd. Nem csupán fizikai­lag határolta el magát az 1947-es fordulat utáni Ma­gyarországtól, de műveit sem engedte kiadni, amíg egyetlen orosz csizma tapossa a hazai földet. (“Az oroszok szabadsá­got nem hoztak, mert az nekik sincs, s mert szabadságot nem lehet kívülről hozni” - írta.) Alig fél évvel a rendszerváltás előtt menekül a halálba. Bizonyára tetszene neki, ami mostanában zajlik körülötte. Szülővárosában, Kassán saját­ságos kultusz kezd kialakulni körülötte amióta műveinek egy kis része szlovák nyelven is el­érhető. Ő lett a Kassai Polgár, gondolatait városvezetők, poli­tikusok idézik, az Európa Kul­turális Fővárosa 2013 projekt egyik „arca”, úgyis, mint a hu­mánum, a tolerancia, az euro­péer megtestesítője. Életéről egy szlovák szerző most ír drámát. Könyvei Olaszország­ban és Németországban is ko­moly sikert aratnak, színmű­vek, filmek születtek belőlük. Márai mindig Európában gondolkodott, az európai érté­kekre figyelt, és a fasizmus által elpusztított Európától szomo­rúanbúcsúzott. Sokáig Olaszországban élt, mint „számkivetett magyar író”, ott született grandiózus verse, a Halotti beszéd. Nem hitt sem­miféle rendszerben, félelmek gyötörték, a morális igény hiá­nyát látta, legszívesebben ol­vasmányaihoz menekült. „Több verset olvasni. Elbutít a tör­ténelem” -jegyezte naplójába. A legkülönbözőbb műfajok­ban szólalt meg: írt regényt, szociográfiát, útirajzot, emlé­kezést, novellát, publicisztikát, drámát. Csaknem mindben je­lentősét alkotott. Malii éve született. Jól mu­tat ez a szám. Olyan, mint há­romjeles osztályzat... Karóval jöttél, nem virággal, feleseltél a másvilággal, aranyat ígértél nagy zsákkal anyádnak és most itt csücsülsz, mint fák tövén a bolondgomba (így van rád, akinek van, gondja) be vagy zárva a Hét Toronyba és már sohasem menekülsz. Tejfoggal kőbe mért haraptál? Mért siettél, ha elmaradtál? Miért nem éjszaka álmodtál? Végre mi kellett volna, mondd? Magadat mindig kitakartad, sebedet mindig elvakartad, híres vagy, hogyha ezt akartad. S hány hét a világ? Te bolond. Szerettél? Magához ki fűzött? Bujdokoltál? Vájjon ki űzött? Győzd, ami volt, ha ugyan győzöd, se késed nincs, se kenyered. Be vagy a Hét Toronyba zárva, örülj, ha jut tüzelőfára, örülj, itt van egy puha párna, hajtsd le szépen a fejedet. TOLLVONÁS Ki mivel jön... SZÁSZl ZOLTÁN Beleharapnak az égi kékbe, s robbannak a fűzfák harsogó zöldjei, min­dent megmu­tató virágok táncolnak csábosán, annak, aki észreveszi. Visszhangzik a szerelmes madarakkal te­leénekelt park, a temető, mintha a fény is, mintha több lenne. Pedig csak a szó van. Csak a furcsa, megmagyarázhatat­lan hangsorok, a gondolatot dédelgetők, a szerelmet üvöltők, a nagyon fájt sikol­tok, a mamát simogatok, a bögre melegét tenyérbe át- huílámoztató érzést letapo­gatok, az értelmet keresők- kergetők, a lézengők, dolog- talanok gondjaitól elszürkü­lök, a gyásztól megrokka­nok, a szeretkezéstől elboru­lok hangjai vannak, melye­ket, ha sikerül, verssé rak össze a költő. S mi lehet ke­zében, mit hozhat? Ki mivel jön? Te, aki karóval jöttél, s nem virággal, nézheted a rozsdá­sodó lemezen, ott a dátum, százhat, százhat, százhat... Úgy kopognak el az évek, mint a közeli sínek összetéte­lén a pillanat, a futó vonat­tal, benne a kitekintőkkel és elfordulókkal. Vízszintesen, egy álmos nagyváros állandó dübörgésének rezzenéseitől porladva bámulod magad fe­lett a zsíros rögöket, ni, az egyiken hangya visz száraz füvet, felette az égen a kon- denzcsíkot húzó, gyomrában százakat hordó gép innen ki­sebb, mint a hangya lába. Mivégre volt hát, mondd? Hogy papírt tehess vacsorád elé, hogy ágyad csíkos huza­tán idegesen számold a kö­zöket, mikorra ér már végre haza a kedves, kit láttál át­menni az utcán? Tán arra jó ez, istened kísértsd, s neki lágy esti szóval, teremtés utáni nagy fáradtságára enyhe ringatót mondj, míg töppedt ujjait megtisztogatja a sártól, amiből gyúrt? Tán magad kitakarni vágyói, megmutatni az évmilliók óta zuhanó galaxisoknak, hát nézzetek ide, megmérhetet­len anyag és energia töme­gek, én itt vagyok, s míg én látlak bennetek, ti is csak ad­dig vagytok? Vagy tán a szép szó okozta öröm kell, neked, aki a józanságért, a rongy vi­lág ellen szóltál? Azt szeret­néd, a fáradtsággal teleszűrt külvárosi éjben halkan hor­koló varrólány soványka kis álma meghízik a versedtől, s majd ha reggel felkel, szép­nek, erősnek, kívánatosnak lássa magát kopott foncsorú kicsi tükrében szegény? Va­lóság kell poharad tetején habnak? Itt van hát. Igyál! Nézd csak, megint delegáció érkezik, leteszik a csokrot, feszengnek kissé, nézik a fel­robbanó zöldet fejed felett, s már arra gondolnak, a szom­szédban majd a pláza lég- kondis kávézójában kipihe­nik ezt a kényszeredett ittlé­tet. Te, akit másnak reméltél, ne felejtsd, nem felejtenek el sokan téged. Nekik adtad a távolságot, mint üveggolyót, nekik adtad a kékítő színű eget, nekik a sülő hús illatát. Az ember hova ér végül? Százhat, százhat, százhat... Indulnak a vonatok, ma is, április tizenegyedikén.

Next

/
Thumbnails
Contents