Új Szó, 2011. március (64. évfolyam, 49-75. szám)
2011-03-12 / 59. szám, szombat
32 Sport SPORT A TÉVÉBEN Szombat NOVA SPORT - 13.45: Birmingham-Bolton foci FA-kupa-meccs (élő) 18.15: Manchester Utd- Arsenal foci FA-kupa (élő) EUROSPORT 2 - 15.30: Hoffenheim-Dortmund foci Bundesliga-meccs (élő) 18.30: Bremen-Mönchen gladbach labdarúgó Bun- desliga-mérkőzés (élő) SPORT 1 (magyar) - 14.30: DVSC-Honvéd NB I-es focimeccs (élő) 17.15: ZTE-Paks NB I-es labdarúgó-mérkőzés (élő) DUNA -19.30: FTC-Videoton NB I-es focimeccs (élő) SPORT 2 (cseh, magyar) - 20.00: Real Madrid- Hercules foci La Ligamérkőzés (élő) 22.00: Real Zaragoza- Valencia labdarúgó La Liga-mérkőzés (élő) DIGI SPORT (szlovák, magyar) - 20.45: Cese- na-Juventus foci Serie A- mérkőzés (élő) EUROSPORT - 10.00: Női műlesikló Vk (élő) 14.15: Sílövő-vb, férfi 15 km, tömegrajtos (élő) Vasárnap DIGI SPORT (szlovák, magyar) - 12.30: AC Milan-Bari foci Serie A- mérkőzés (élő) 15.00: AS Roma-Lazio foci Serie A-meccs (élő) 20.45: Parma-Napoli foci Serie A-meccs (élő) DIGI SPORT (szlovák) - 16.55: Lille-Valenciennes francia bajnoki focimeccs (élő) NOVA SPORT - 15.00: Stoke-West Ham fociFA- kupa-mérkőzés (élő) 17.40: Manchester City- Reading foci FA-kupa- mérkőzés (élő) EUROSPORT - 10.50: Sílövő-vb, női váltó (élő) EUROSPORT 2 - 11.00: Alpesisí-Vk, férfi szuper-G (élő) 12.15: Hódeszka Vk (élő) 15.30: Mainz-Leverkusen foci Bundesliga-meccs (élő) 17.30: St. Pauli-Stuttgart foci Bundesliga-meccs (élő) SPORT 1 (magyar) - 16.30: Nijmegen-Eindhoven holland bajnoki labdarúgó-mérkőzés (élő) SPORT 2 (cseh) - 17.00: Slavia-Teplice cseh bajnoki focimeccs (élő) SPORT 2 (magyar) - 17.30: Vasas-Újpest NB I- es focimeccs (élő) SPORT 1 (magyar), SPORT 2 (cseh) - 19.00: Villareal-Gijon foci La Liga-mérkőzés (élő) 21.00: Sevilla-Barcelona foci La Liga-meccs (élő) STV 3 - 17.30: Washington-Chicago NHL-meccs (élő) EUROSPORT - 14.00: Párizs-Nizza országúti kerékpárverseny (élő) 15.00: Síugró-Vk (élő) SPORT 1 (cseh) - 17.45: Košice-Trenčín jégkorong playoff, elődöntő (élő) ÚJ SZÓ 2011. AAÁRC1US 12. www.ujszo.com Dana Veidaková jóban és rosszban is összefonódott ikertestvérével, és az lenne a furcsa, ha elszakadnának egymástól Újabb kihívásokat lát a hármasugrásban (SITA-felvétel Egy centi híján megismételte két évvel korábbi teljesítményét, jutalma viszont ugyanolyan értékű volt mindkét alkalommal: fedett pályás Európa-bajnoki bronzérem. Dana Veld’áková 2009-ben Torinóban 14,40 méteres szlovák csúcsot ért el női hármasugrásban, múlt szombaton pedig 14,39 méter volt a leghosszabb párizsi kísérlete. A kassai ikertestvér atléták eredményesebbike válaszolt lapunk kérdéseire. J. MÉSZÁROS KÁROLY Azt mondta a döntő után, hogy ezt az érmet kevésbé várta, mint a két évvel ezelőttit. Mi ennek a magyarázata? Amikor elindultam Párizsba, 14,05 méter volt az idei legjobb ugrásom, ami az indulók között a tizenkettedik helyre rangsorolt. Ha megismételtem volna ezt a teljesítményt, akkor semmit sem érek el vele, mert nem kerülök a döntőbe. Azt is tudtam, hogy a tizennégy méter nem a valós felkészültségemet mutatja. Az edzőtáborozás végén lágyékbántalmaim voltak, ez is befolyásolt a jobb eredmény elérésében. Tudtam, hogy jó formaidőzítéssel kijöhet a lépés az Eb-n, és ki is jött. A második sorozatban volt a leghosszabb ugrása, ami vélhetően nagy feszültséget keltett önben amiatt, hogy még négy kísérlete volt hátra, miközben az ellenfelek is megelőzhették. Mivel viaskodott többet a verseny hátralévő részében: önmagával, vagy azzal a félelemmel, hogy elvesztheti az érmes helyét? Igyekeztem a negyedik, ötödik, hatodik kísérletemnél is messzebbre ugrani, de már nem ment úgy, mint a másodiknál. Ezt hozta Párizsból Egyre fáradtabb voltam. Ugyanakkor tudtam, ha az első három próbálkozásomjól sikerül, akkor az elég lehet az éremszerzésre, mert az ellenfelek is - ugyanúgy, mint én - fokozatosan elfáradnak, és nem könnyű lelki teher nehezedik rájuk. Az ötödik sorozattól még jobban felerősödött bennem ez az érzés, és számolgathattam, hogy hányán előzhetnek meg. Egyre kevesebben voltak. Féltettem a helyezésemet, csak úgy zakatolt a szívem. Amikor a mögöttem álló szlovén Rodic csak négy centire közelített meg, kellemes érzés kerített hatalmába. Kivert ugyan a víz, de tudtam, enyém abronzérem. Egy kicsit megnyugodtam, s utolsó ugrásommal megpróbáltam elkapni a második helyen álló orosz Zabarát, aki hat centivel volt előttem. Az már nem sikerült. A hármasugrás a külső szemlélő számára egymásra épülő három különböző mozgáselemből áll, s ezek összessége adja a végső eredményt. Hosszú évek óta versenyez ebben a számban, kísérleteiben biztosan vannak szinte tökéletesen begyakorolt, megszokásból végrehajtott mozgások, de olyanok is, melyek még javításra szorulnak. Mi tartozik az utóbbiak közé? Gyors ugró vagyok, s abban a gyorsaságban még az első lépésem zavartalan, de az utána következő elrugaszkodás íve elég alacsony, ennek javításán dolgozunk. Már kicsit jobb vagyok ebben a mutatóban, de még messze nem százszázalékos. És van mit javulnom a befejező ugrásban is. Mert ha az első két fázis nem sikerült, akkor a harmadik is vacakul végződik. Néha olyan szép lendületet kapok, hogy a harmadik elrugaszkodás csodálatos repüléssé válik. De az egyes fázisok különböző kivitelezésű kombinációkban is megjelenhetnek. Az az igazi, ha mindhárom fázis tökéletesen összejön, de ilyen ritkán következik be, s ennek a kiugró eredményben is meg kell mutatkoznia. Mi ragadta meg a hármasugrásban? Miért éppen ebben a számban versenyez? Tizenhét éves korom óta, tehát tizenkét éve űzöm a hármasugrást. A tornacsarnokban voltam, amikor az edzőm azt javasolta, próbáljam ki a különböző elrugaszkodásokat. Nekem rögtön megtetszett a hármasugrás, s elejétől kezdve úgy tűnt, jó lehetek ebben a számban. Azóta kitartottam. Igényes mozgáselemekből áll, amit élvezek, újabbnál újabb kihívásokat látok benne. Mintha azt hallanám: „Mutasd meg, mi van benned! ” S ez jobban érdekel, mint a távolugrás. Már ötödik éve 14,40-14,50 méter körül mozog a teljesítménye. Hol lehet képességeinek felső határa? Ha sikerül a felkészülés, akkor 14,50-nél hosszabb ugrásokra is képes lehetnék. Ezt vártuk már két éve is, de mindig valami visszafogott. Remélem, idén, az új technikámmal már gyakrabban jutok túl a 14,50 méteren, és végre megdöntőm a 14,51 méteres egyéni csúcsomat is. Mit részesít előnyben: a minél hosszabb ugrásokat, vagy a párizsihoz hasonló sikerélményeket, vagyis a világversenyeken való dobogós helyezések gyarapítását? Főleg azért edzünk, hogy a világversenyeken arassuk a babérokat. Nagy elégtétel, amikor bárhol a döntőbe kerülök, és a legelőkelőbb helyekért versengek. Az eredményeket inkább a nemzetközi viadalokon hajszoljuk, akkor fontos a távolság is. Közgazdasági mérnök. Ez azt is jelenti, hogy sportolói pályafutása után e szakterületen akar majd érvényesülni is? Azért végeztem el ikertestvéremmel, Janával az egyetemet, mert édesanyánk nagy nyomást gyakorolt ránk, mondván, bármi történhet a sportban, és utólag sajnálhatnánk, hogy nincs kellő végzettségünk. Mi a közgazdaságot választottuk, és nagyon kedves volt számunkra, mert edzések közben a könyvek fölött pihenhettünk. Egyelőre még ugróknak érezzük magunkat, és semmilyen lépést nem tettünk a közgazdasági gyakorlat felé. Ameddig atléta leszek, nem foglalkozom vele. Ikertestvérek Jankával. Párizsban is volt egy elejtett mondata: „Mi ikrek, jóban és rosszban is összefonódtunk.” Mindketten ugrók, közgazda- sági mérnökök, együtt edzenek, együtt járnak versenyekre. Egyáltalán tesz valamit egyedül is? Nem is nagyon. Mi javarészt mindent együtt végzünk. Egy lakásban lakunk, néha előfordul, hogy elosztjuk egymás között a munkát, ő takarít, és én főzök, vagy fordítva. De olyan nincs, hogy én azt mondanám, megyek a magam útján. Erre még nem akadt példa. Tamgho repült a világcsúcsokig Teddy Tamgho francia hármasugró volt a párizsi fedett pályás atlétikai Eb egyik nagy hőse, aki kétszer is világcsúcsot (17,92 m) ugrott a vasárnapi döntőben. „Ő képes mindhárom elrugaszkodását azonos szinten tartani, és ezért képes olyan hosszú ugrásokra - mondja a házigazdák kedvencéről Dana Veld’áková, a női hármasugrás szlovák bronzérmese. - Le a kalappal előtte, hogy abban a gyorsaságban ilyen szépen kivitelezi az ugrását. Csodálatos, ahogyan nekifut, majd repül a levegőben. Nekem még nem sikerült repülni soha. Bízom benne, hogy egyszer összejön, és utána boldog leszek.” (jmk) Csak egyszer nyertek otthon a besztercebányaiak, mégis bejutottak az elődöntőbe A trencséni hokisok sporttörténeti diadala OROSKY TAMÁS Toronto, NY Islanders, Philadelphia, Lugano, Trenčín. Mi a közös ezekben a hokiklubokban? - tehetné fel a kérdést Vágó István valamelyik kvízműsorában. Valószínűleg már milliós nagyságrendű nyereménynél lennénk a játékban, mert a válasz nem egyszerű: csak ez az öt csapat (természetesen kizárólag a jelentős, svéd, finn, orosz, cseh, német, svájci, szlovák és az észak-amerikai bajnokságokat tekintve) tudta véghezvinni azt a bravúrt, hogy 0:3-as állásról fordítva továbbjusson a play offban, zsinórban négyszer legyőzve ellenfelét. Szerda óta azonban a trencséni Dukla közülük is kiemelkedik: a jégkorong Slovnaft Extraliga negyeddöntőjében a Slovan ellen története második ilyen sikerét aratta a gárda, amely az alapszakaszban ötödik helyen végzett (három éve a Martin volt a fordulat szenvedő alanya). A pozsonyiak rémálmukban sem gondolták volna, hogy így ér véget a széria: a párharc negyedik mérkőzésén is vezettek, égé szén az 56. percig! Ekkor Blatný, egyenlített, a hosszabbítást követő rávezetésekben pedig csak a trencséni csapatkapitány Pardavý volt eredményes. Innentől kezdve már nem volt megállás, a Dukla az elődöntőre készülhet. A negyeddöntők másik izgalmasabb szériája egy érdekes tanulsággal szolgált: Közép- Szlovákiában alighanem nem ismerik „az én házam, az én váram” mondást. Vagy legalábbis a play offban történetük során először találkozó Banská Bystrica és Zvolen hokisai azt gondolták, itt az ideje felülírni ezt a szabályt. Ennek megfelelően úgy jutottak el a párharc 3:3-as állásáig, hogy mind a hat találkozó az aktuális vendégcsapat sikerével végződött. A két szomszédvár (a városok mintegy 20 km-re fekszenek egymástól) csatáinak mindig különleges a hangulatuk, esetükben nem számít, hogy melyikük hol áll a táblázaton. Nem véletlen, hogy három (!) esetben is csak a rávezetés döntött valamelyikük javára - pont úgy, mint a hat alapszakaszbeli összecsapásuk felén. Aztán a hetedik mérkőzésen az előzetesen esélyesebbnek tűnő besztercebányaiak végre saját közönségük előtt is örülhettek: 2:l-re verték a Zvolení, és továbbjutottak. S hogy a másik két elődöntősről se feledkezzünk meg: a papírformának megfelelően a Nitra nem tanúsított komolyabb ellenállást a címvédő kassaiak ellen (egy győzelmük mellett az első és a harmadik meccsen szorongatták még meg kicsit a keletieket), míg a Skalica az első találkozón ugyan ráijesztett idegenbeli győzelmével a Popradra, de végül 4:2 arányban alulmaradt az egyébként gólszegény szériában. Az elődöntők sorozata holnap kezdődik: vasárnap és hétfőn a Košice-Trenčín, kedden és szerdán a Poprad- Banská Bystrica találkozókat rendezik. Szombat, március 12. Labdarúgó Corgoň Liga: 5523. Košice-Zla- té Moravce 2,23-2,9-3,06-1,26-1,49- 1,29; 5524. DubnicaSlovan 3,82-3,2-1,8-1,74- .1,18-1,22; 5525. Prešov- B. Bystrica 2,25-2,9-3,02- 1,27-1,48-1,29; 5526. Se- nica-Ružomberok 1,48-3, 6-5,66-1,06-2,2-1,17; 5527. Trnava-Nitra 1,52- 3,5-5,37-1,07-2,12-1,18. Labdarúgó NB I: 5638. Szolnok-Kecskemét 2,92- 3,1-2,2-1,5-1,29-1,25; 8399. Debrecen-Honvéd 1,37-3,9-6,96-1,02-2,5- 1,14; 5640. Kaposvár- Siófok 1,68-3,4-4,16-1,14- 1,87-1,2.