Új Szó, 2011. február (64. évfolyam, 25-48. szám)

2011-02-15 / 37. szám, kedd

28 Panoráma ÚJ SZÓ 2011. FEBRUÁR 15. www.ujszo.com Mindig ugyanazzal az üdvözlőlappal köszönti Hetvenéves Bálint-napi üdvözlet MTl-HÍR HO Fülöp-szigeteki pár határozott úgy, hogy Bálint-napkor tömeges esküvőn mondja ki a boldogító igent. A felejthetetlen pompás eseményt Tauig város vezetői szponzorálták. (SITA/AP-felvétel) A szerkezetet már tíz éve használják az agykutatásban Gondolkodó sapka fejlesztené a kreativitást Február 15 EGY GONDOLAT , Aki bizonyos dolgokon nem veszti el az eszét, annak nincs mit elvesztenie.” Lessing NÉVNAP Kolos, Georgina A Kolos az azóta kiveszett Skolasztika női név férfi változata volt, s eredetileg a tanító jelentéssel bírt. A Georgina a görög Georgi- osz, illetve a latin Georgi­us nőnemű alakja, s ebből lett a Györgyi is. Ma Pra- voslav nevű ismerőseinket is köszöntsük! . MAI ÉVFORDULÓINK 45 éve hunyt el Eisemann Mihály zeneszerző. 230 éve hunyt el Gotthold Ephraim Lessing német költő. BOLDOG SZÜL1NAPOT! 50 éves Balogh Gyula atléta. 65 éves Marisa Berensov amerikai színésznő. 80 éves Claire Bloom brit színésznő. 40 éves Czirok Keve vízi­labdázó. 30 éves Heurelho Gomes brazil labdarúgó. 65 éves Frank Júlia gaszt­ronómus, újságírónő. 75 éves Léner Péter ren­dező. 60 éves Jane Seymour an­gol színésznő. Csisztu Zsuzsa (1970) tornásznő és újságíró. NAPI VICC A kis Katika először ment anyjával az operába.- Anyu, miért fenyegeti a bácsi az énekesnőt?-Nem fenyegeti, ő dirigál. -Akkoranénimiért kiabál? ORVOSMETEOROLÓGIA Az időjárás­nak ma a ked­vezőbb hatása érvényesül, javul teljesítő- képességünk. A szív- és ér­rendszeri betegségekben szenvedők azonban ne be­csüljék túl erejüket! Az ala­csony vérnyomásúak enyhe fejfájásra és szédülésre szá­míthatnak. Berlin. Ausztrál kutatók úgynevezett gondolkodó sapka segítségével kí­vánják fejleszteni a kreativitást. MTl-HÍR A viszonylag egyszerű szer­kezetet egy homlokpánttal rögzítenék, és az enyhe áram­ütéseket mérne viselőjére. Az első kísérletek ígéretes­nek bizonyultak - idézte a Sydney-i Egyetem agykutatóit a kutatást ismertető Die Welt című német lap internetes ki­adása (www.welt.de). A gon­dolkodó sapka (eredeti nevén thinking cap) viselői közül há­romszor annyian tudtak meg­oldani egy matematikai felad­MT1-HÍR London. Tekintete helyett a fülével, pontosabban a rajta csüngő fülbevalókkal hipnoti­zál egy német férfi. A 39 éves Hannibal Helmurto különleges fülbevalókat használ ahhoz, hogy transzba ejtsen valakit. Mindegyik füle cimpájáról több centiméter átmérőjű korong lóg, azokon pedig spirál kígyó­zik és bűvöli el a hipnotizálan­ványt, mint a sapka nélkül számolók közül. Allan Snyder agykutató ma­gyarázata szerint a gondolkodó sapka a bal agyfélteke tevé­kenységét nyomja el, amely a tudásáért felel. Ugyanakkor a kreativitásért felelős jobb agy­féltekét stimulálja. Ily módon ahelyett, hogy emlékezetünket hívnánk segítségül, kreatív gondolkodásra vagyunk utalva egy probléma megoldásakor. Ilyenkor „előítéletek” nél­kül, teljesen új szemszögből tekintünk az előttünk álló fel­adatra - mutatott rá Snyder, az egyetem agykutató köz­pontjának vezetője. Az eszköz viselésének célja, hogy anélkül oldjunk meg egy problémát vagy helyzetet, hogy közben korábbi tudá­dó illetőt. A füllel hipnotizáló tudását cirkuszban mutogatja, nevezetesen a Horror Cirkusz­ban, mely jelenleg Nagy-Bri- tanniában vendégszerepei - adta hírül a brit Metro újság. A férfi eredeti „szakmája” kardnyelő. Azután kezdte gya­korolni a hipnotizőrséget, hogy fülébe jutott: segítheti a pengék nyeldesésében. Hama­rosan úgy találta, hogy köny- nyebben ejt transzba embe­sunkra vagy tapasztalatainkra támaszkodnánk. A szerkezetet már tíz éve használják az agykutatásban - számoltak be róla a szakembe­rek. De most vizsgálták először, hogyan hatottak az agyhullá­mok a felismerésre. Kísérletek­hez a kutatók olyan balesetes áldozatok eseteiből merítették az ötletet, akiknek hirtelen fo­kozódott a kreativitásuk, mi­után sérült a bal agyféltekéjük. Bár a kutatások még gyerek­cipőben járnak, Synder elkép­zelhetőnek tartja, hogy a gon­dolkodó sapka egy napon a művészet vagy a kreatív prob­lémamegoldás terén kerüljön bevetésre. A kutatók álma, hogy az agy stimulálásával „szűrő nélküli” pillantást lehes­sen verni a világra. . reket a fülével, mint a szemé­vel. Legjobb klienseknek a leg­intelligensebb embereket tart­ja, mert ők - mint mondja - ál­talában jobban tudnak össz­pontosítani. „Egyszer egy csapatnyi em­bert vonatként járattam meg a porondon, egy fickó pedig azt hitte, hogy japán humorista. De nem tudott egy árva szót sem japánul” - idézte a csudafülű férfit a lap. London. Nyolcvanon felül jár, de nem fenyegeti az a ve­szély, hogy elfelejti a Bálint- napi üdvözletei. Egy brit férfi hetven éve ugyanazzal az üd­vözlőkártyával köszönti örök szerelmét, a feleségét. Harry Ward 1941-ben, a má­sodik világháború idején, 17 esztendősen lepte meg ked­vesét, Dorist a Bálint-napi üd­vözlőkártyával, amikor hadtes­téhez indult, és búcsút kellett venniük egymástól a vasútállo­máson - számolt be a történetről atelegraph.co.uk. Mint a 88 esztendős Ward elmondta: három hónappal korábban találkoztak először, és azonnal tudta, hogy megta­lálta élete nagy szerelmét. A pár 1942-ben házasodott össze, két lányuk, két unoká­juk és négy dédunokájuk szü­letett az évek során. A nevezetes kártya, ahogy az elmúlt hét évtized Bálint­napjain, tegnap megint előke­rült az ünnepen. „Kiveszem a szekrényből, és kiteszem a kandallópárkányra minden Bálint-napkor. Különleges do­log számomra, mivel immár hetvenéves. Harry sohasem adott nekem másikat azóta, mivel itt van ez a kártya min­den évben” - mesélte a 87 esztendős Ward asszony. Az üdvözleten a következő felirat szerepel: „Két szív fo­nódik össze ezen a Bálint-na- pon. Igaz szerelem teszi tisztává.” De nem csak a sza­vak nem változtak az üdvözle- leten, Harry és Doris szerelme is kiállta az idők próbáját. „Harry nagyon romantikus, és köztünk még ennyi év után is teljes az összhang” - árulta el az asszony. „Boldog házas­ságunk titka, hogy sohasem fekszünk le csók nélkül. Épp annyira szeretjük egymást, mint azon a napon, amikor először adta nekem ezt a kártyát.” Képregény készül az Egyesült Államokban Vilmos brit herceg és meny­asszonya, Kate Middleton románcából. Egy herceg és egy polgárlány szerelmének története túl szép ahhoz, hogy ne kerüljön papírra, ezért döntött úgy a Bluewater amerikai kiadó, hogy képregény formájában mutatja be kettejük tórténetä. A képregény várhatóan még az április 29-ére tervezett esküvő előtt megjelenik. (TASR/AP-felvétel) „Egyszer egy csapatnyi embert vonatként járattam meg a porondon Hannibal a fülével hipnotizál szlovákiai magyar napilap wwW'UjszO'Com Szerkesztősés: Lazáretská 12,814 64 Bratislava 1, e-mail: redakcia@ujszo.com, fax: 02/59233469. I Főszerkesztő: Molnár Norbert (02/59233421). I Főszerkesztő+ielyettes: Sidó H. Zoltán (02/59233425). I Felelős szerkesztők: Holop Zsolt, Lakatos Krisztina (02/59233440). I Rovatvezetők: Mózes Szabolcs - politika (02/59233428), Klein Melinda - régió (02/59233426), Grendel Ágota - vélemény (02/ 59233442), Juhász Katalin - kultúra (02/59233 427), Bőd Titanilla - sport (02/59233 434), Urbán Gabriella - magazinok (02/59233444). Művészeti vezető: Toronyi Xénia. A szerkesztőbizottság elnöke: Szigeti László. I Fiókszerkesztőségek: Királyhélmec, Nagykapos: 0907/773835, Kassa: 055/6002 225,0905/228525, Rozsnyó: 0907/587258, Rimaszombat: 0907/773 833, Komárom: 0905/840423, Dunaszerdahely: 0905/228526, Érsekújvár: 0905/840419, Nyitra: 037/ 6522543, Galánta: 0907/773834, Párkány: 0907/773832, Léva, Ipolyság: 0905/780 879.1 Kiadja a Petit Press Rt., Lazaretská 12,811 08 Bratislava. I IČO: 35790253 I Az igazgatótanács elnöke: Alexej Fulmek, tel.: 02/59233101, fax: 02/59233119. Az igazgatótanács tagjai: Slezákné Kovács Edit (lapigazgató) tel.: 02/59233401, fax: 02/59233338, Peter Mačinga tel.: 02/59233203, Roman Schlarmann, tel.: 037/6551 155, Ľubica Tomková, tel.: 055/6002204. I Hirdetési osztály: 02/59233228, 02/59233235, 02/59233200, 02/59233240, fax: 02/ 59233295 E-maiL reklama@ujszo.com. I Marketing: 02/59233266 I Lapterjesz­tés, laprendelés: 02/32377777, fax: 02/59233339.1 Nyomja a PETIT PRESS, Bratis­lava. I Terjeszti: a Szlovák Posta Rt., D. A. CZVEDLER Kft. I Belföldi megrendelések: minden postahivatalban, postai kézbesítőnél, a Petit Press terjesztési osztályán. I Külföl­di megrendelések: Slovenská pošta, a. s. Účelové stredisko preplatiteľských služieb tlače, Nám. slobody 27, 810 05 Bratislava. Index: 48271.1 Engedélyszám: 5/2. ISSN 1335-7050. Nyilvántartási szám: EV 110/08. I Minden szerzői jog fenntartva. Az írások, fotók és grafikonok terjesztése, beleértve azok elektronikus formáját, csak a kiadó írásos jóváhagyásával lehetséges. Kéziratokat nem őr- zünk meg és nem küldünk vissza. IA lapok eladott példányszámát ellenőrző ABC SR tag­ja, az ellenőrzés eredménye a www.sme.sk honlapon található. I Lapunkat a Szlovák Köztársaság Kulturális Minisztériuma támogatja. I © Copyright PETIT PRESS RT. A szerzői jogokkal a kiadó rendelkezik. A kiadó fenn­tartja magának az ©ÚJSZÓ megjelöléssel ellátott írások terjesztésének jogát, és a szer­zői jogi törvény (33§ 1a és d cikkely) értelmében kizárólag ő jogosult engedélyezni a szövegek nyilvános terjesztését. & A sajtófigyelést a kiadó megbízásából a Newton IT és az SMA végzi. „1

Next

/
Thumbnails
Contents