Új Szó, 2011. január (64. évfolyam, 1-24. szám)
2011-01-27 / 21. szám, csütörtök
www.ujszo.com ÚJ SZÓ 2011. JANUÁR 27. Iskola utca-hirdetés 11 Két új tanulmányi programmal - kétnyelvű mediátor, finnugor tanulmányok - bővül a nyitrai magyar tanszék kínálata Újdonságnak számít Szlovákiában (Illusztrációs felvétel) A 2011/2012-es akadémiai évben két új, Szlovákiában eddig nem létező tanulmányi programmal bővül a nyitrai magyar tanszék kínálata. Az egyik a magyar-szlovák kétnyelvű mediátor, a másik a finnugor tanulmányok. Mindkét szak baccalaureátusi (Be.) szinten tanulható- mondta el Sándor Anna tanszékvezető. ÚJ SZÓ-ÉRTESÜLÉS A magyar-szlovák kétnyelvű mediátor néven akkreditált tanulmányi program tulajdonképpen felsőfokú magyar-szlovák kétnyelvű ügyvitelszervezést, adminisztrátor-, referens- vagy asszisztensképzést jelent. „A szak akkreditálásának fontosságát és létjogosultságát a mai társadalmi, politikai és gazdasági elvárások támasztják alá - hangsúlyozta a Konstantin Filozófus Egyetem magyar tanszékének vezetője. - Az egyik az, hogy az adminisztratív munkakört betöltő alkalmazottak nagy része, beleértve a magyar-szlovák kétnyelvűeket is, nem rendelkezik a hivatalos érintkezésben használt magyar nyelvű szaknyelvi és stilisztikai ismeretekkel. A kisebbségben eltöltött kilenc évtized alatt nemcsak az ügyfelek, hanem az adminisztrátorok is »leszoktak« anyanyelvűnk használatáról. Közösségi szinten ennek az az egyik következménye, hogy a magyar nyelv egyre jobban kiszorul a közéletből. Ezért van szükség olyan adminisztrátorok képzésére, akik a magyar nyelvet a hivatalos érintkezésben szó-' ban és írásban megfelelő szinten használni tudják. Emellett: napjainkban az adminisztratív munkakörben dolgozóktól is mind gyakrabban megkövetelik a felsőfokú végzettséget. A tanulmányi program tartalmát úgy állítottuk össze, hogy leendő hallgatóink ne csak diplomát, hanem használható tudást is szerezzenek.” A tanulmányi program biztosítja a hivatalos érintkezésben szükséges magyar, szlovák és angol nyelvi jogi, közgazda- sági, számítástechnikai, valamint társadalomtudományi ismeretek felsőfokú megszerzését, így a végzősök különböző beosztásokban a munkaerőpiac több területén is érvényesülhetnek. így pl. a köz- és az államigazgatás, valamint az önkormányzatok különböző szintjein, a magánvállalkozásokban, az idegenforgalomban, a nemzetközi és kulturális intézményekben hasznosíthatják tudásukat. A finnugor tanulmányok elnevezésű program igazi csemege - a Nyitrai Konstantin Filozófus Egyetemen az első a magyar nyelvterületen belül, ahol ilyen BA szak indul. A program célja olyan szakemberek képzése, akik a finnugor nyelvekből és művelődés- történetből szerzett ismereteiket az élet különböző területein a gyakorlatban is hasznosítani tudják (fordítás, tolmácsolás, kutatómunka, nyelvoktatás, nemzetközi projektek, kultúraszervezés, külkapcsolatok stb.). A hallgatók az alapképzés (Be.) befejeztével különböző európai egyetemeken mesterképzésben (Mgr.) is tovább folytathatják tanulmányaikat. „Ez a szak elsősorban több finnugor nyelv megbízható ismeretét teszi lehetővé. Finn és észt nyelvből alapszinttől biztosítja a nyelvvizsgára való felkészülést, valamint egy kisebb finnugor nyelv - udmurt és/vagy manysi - elsajátítására is lehetőséget nyújt. A finnugor tanulmányokon belül a hallgatók főként nyelvtudományi témákkal foglalkoznak, s a szakirodalom tanulmányozása megköveteli, hogy e szak végzősei angol, német és orosz nyelvismerettel is rendelkezzenek” - emelte ki Kozmács István docens, a nyitrai magyar tanszék vendégoktatója, aki elsősorban udmurt nyelvészettel foglalkozik. A jövendő nyitrai „finnugristák” megismerkednek az uráli nyelvcsalád nyelveivel és azok szocio- lingvisztikai sajátosságaival, továbbá az e nyelveket beszélő közösségek történetével, néprajzával és életkörülményeivel. Ezenkívül foglalkoznak a finn, az észt és a magyar művelődéstörténettel is. A Komáromi Jókai Napok Alapítvány, Komárom Városa, és a Komáromi Városi Művelődési Központ meghirdeti a 48. Jókai Napokat, a szlovákiai magyar amátőr színjátszók, kis- színpadok és diákszínpadok országos fesztiválját. A fesztivál 2011. június 13-19. között lesz Komáromban. Jelentkezni kizárólag írásban lehet, 2011. március 31-ig a következő címen: Komáromi Városi Művelődési Központ, Vár út 1. (Hradná 1), 945 01 Komárom (a borítékra írják rá „Jókai Napok”), e-mail: vmkmoni@stonline.sk; csen- gel.monika@gmail.com. Kérjük, hogy a jelentkezés tartalmazza a csoport és vezetője nevét, címét, e-mail címét és telefonszámát; az előadás címét, szerzőjét és műfaját. További információk a 0905/892580, 035/ 7713 547, 7713 550-es számokon és a feltüntetett e-ma- il címeken Csengéi Mónikánál. írjatok az Iskola Utcába! Továbbra is szívesen várjuk diákok, tanárok beszámolóit iskolájuk eseményeiről, eredményeiről, valamint a tehetséges diákokat bemutató írásokat, melyeket az iskolautca@uj- szo.com vagy a redak- cia@ujszo.com e-mail- címre küldhetnek el. Északi nyelvrokonaink nyelve iránt egyre nő az érdeklődés, a végzett hallgatók elsősorban tolmácsként és fordítóként hasznosíthatják tudásukat Finn szak nyílik a következő tanévben a Komenský Egyetemen ÚJ SZÓ-TÁJÉKOZTATÁS Finn szakon is tanulhatnak a diákok a 2011/2012-es akadémiai évben a pozsonyi Komenský Egyetem Bölcsészettudományi Karán. Az egyetem történetében első ízben nyílik tolmács-fordítói finn szak, melyre magyar, angol, német és szlovák szakpárosításban lehet jelentkezni. Valamennyi szakpárosításra öt hallgató nyer felvételt. A hallgatók - egyelőre - alapszintű képzés (Be.) során tanulhatnak finnül. Azoknak a fiataloknak tehát, akik érdeklődnek északi nyelvrokonaink nyelve és kultúrája iránt, már nem kell Prágáig vagy Budapestig utazniuk, hogy finn nyelvet tanuljanak egyetemi szinten. Az oktatás nyelve finn szakon (az intenzív nyelvkurzus kivételével) ugyan a szlovák lesz, ám a magyar hallgatók részére külön fordítói szemináriumokat is indítanak majd. Zuzana Drábeková adjunktus, a Komenský Egyetem Magyar Nyelv és Irodalom Tanszékének munkatársa, a tanulmányi program gazdája lapunknak elmondta: régi törekvésük válik valóra a finn szak indításával. „Marja Seilonen, aki a nyolcvanas évek végén és a kilencvenes évek elején a magyar tanszék finn vendéglektora volt, annak idején igyekezett létrehozni egy finn lektorátust - magyarázta Zuzana Drábeková -, ez sajnos nem sikerült neki, nem az ő hibájából. Megbízatásának lejárta után a magyar szakos hallgatók számára egyszemeszteres kötelező finn tanfolyam szerepelt a tanrendben a finnugor nyelvek keretében. Később ez megszűnt, illetve hároméves kurzussá bővítettük (finn irodalom, történelem, reáliák, fordítói szemináriumok, a finnországi kisebbségek stb.), amelyek választhatók voltak a kar minden hallgatója számára. A finn nyelv, a finn kultúra iránt az elmúlt évek során fokozatosan nőtt az érdeklődés, s ebben elévülhetetlen érdemei vannak Marja Seilonennek. Amikor mintegy tíz éven keresztül nem volt finn vendéglektora az egyetemnek, egyedüliként oktattam a finn nyelvet. Finnország újságokkal, folyóiratokkal segítette a munkánkat, egész évben tankönyveket rendelhettünk, nyáron pedig 2-3 diákot küldhettem az ingyenes finnországi nyári egyetemre. Annak érdekében, hogy minél több diák tökéletesíthesse Finnországban a nyelvtudását, az Erasmus program keretében szerződéseket kötöttünk Jyväskylä, Helsinki, Tampere es Oulu egyetemével.” A finn nyelv fordító-tolmács szakon nyílik, a végzett hallgatók elsősorban ezen a területen hasznosíthatják tudásukat. Szlovákiában több finn cég is jelen van, ezek is munkalehetőséget jelentenek, de tolmácsok, idegenvezetők iránt is igény van. A finn nyelvtudás birtokában foglalkozhatnak műfordítással, s nem utolsósorban akár Finnországban is dolgozhatnak. A finn szak iránt érdeklődők a felvételi vizsgáról és egyéb tudnivalókról az egyetem honlapján (www.fphil. uniba.sk) tájékozódhatnak részletesebben. (me) Hol? Meddig? Mennyiért? • Hogyan válasszuk ki a számunkra megfelelő felsőoktatási intézményt • Meddig jelentkezhetünk az egyes karokra • Mire figyeljünk, mielőtt elküldjük a jelentkezési lapot • Milyen változások történtek az elmúlt évben a felsőoktatás terén • Milyen kiadásokra kell felkészülniük a kezdő egyetemistáknak Minden, amit az egyetemi felvételikről tudni kell február 3-án az Új Szó 8 oldalas mellékletében. Ez a lap jár Önnek!