Új Szó, 2010. december (63. évfolyam, 276-300. szám)

2010-12-11 / 285. szám, szombat

PRESSZÓ ■ 2010. DECEMBER 11. www.ujszo.com SZTÁRVILÁG 15 Krénusz József emlékei Karády Katalinról Krénusz József, Somogyország szü­lötte négy évtizedig volt a New York-i Metropolitan Opera nézőtéri felügyelője, s 15 ezer előadáson végezte felelősségtel­jes munkáját. A Met népszerű egyénisége volt, híres énekesek kérték ki tanácsát, nyugdíjba vonulásakor a város polgármestere méltatta életútját. Krénusz élő lexikon, mindenkiről van egy érdekes története. A száz éve született Karády Katalin egy­kori'barátja, az operabarát szem­szögéből, az énekesnő amerikai éveiről ad áttekintést. A művésznő 1968-ban érkezett Sao Paolóból New Yorkba. Elkí­sérték munkatársai, Frank Irma és Frank Rózsi, akikkel a hábo­rú után kalapszalont nyitott a dél-amerikai városban, s akikkel együtt forradalmasította Brazília női divatját. Nevetve mesélte egy­szer Karády, hogy a dél-amerikai hölgyek a legforróbb nyárban is az ő kalapkölteményeiben pará­déztak. A művésznő példátlan népszerűségnek örvendett Brazíli­ában, sokan elhagyott hazájuk egy darabját látták benne. Az akkori dél-amerikai sematikus darabok­kal összehasonlítva az európai fil­mek is felértékelődtek szemükben. Meglátták a többször emlegetett igazságot, hogy vannak filmek, amelyek olyanok, mint a könyvek, ahhoz, hogy élvezhessük, le kell róluk fújni a port, s vannak olyan alakítások, mint Greta Garbóé, hogy ma is megállják helyüket a mozi tengerében. Ide sorolták Karády Katalin szerepformálását is: modern játéka túlélte az időt. Természetesen ő is ki volt szolgál­tatva a gyengébb forgatókönyvek­nek, de a fércművekből is kihozta, amit lehetett. Sikerét hangjának köszönhette. Tónusa csak Marlene Dietrichével vethető össze, műfaja: cantate di parlando, éneklő beszéd.' A két említett filmsztár egyébként a háború után egy alkalommal együtt szerepelt a színpadon is. A német színésznő Dél-Amerikában turnézott, s koncertjére személyes hangú levélben hívta meg magyar kolléganőjét. Az est befejezéseként Marlene Dietrich felhívta Karádyt a színpadra, s ketten, két nyelven énekelték el a tomboló közönség­nek Lala Andersen örökzöld sláge­rét, a Lili Marleent. Ez nem csak legenda, az estről kalózfelvétel is készült, s ha recsegve is, de vissza­adja a duett páratlan hangulatát. Jó barátságban voltam Nagyková­csi Ilona sanzonénekesnővel, akit a magyar közönség a „Tengerész, ó szívem tengerész” című népszerű matrózdalával zárt szívébe. Férje, Polgár Tibor szintén kiváló zenész és karmester volt, a könnyű- és komolyzene minden területén ott­honosan mozgott. A házaspár Ka­nadában élt, és gyakran rándultak át New Yorkba, ahol rendszeresen felkerestek. Egyszer Tibor megem­lítette, hogy megadta a telefon­számomat egy ismerősének, aki hamarosan hívni fog, és ezt az is­w Az est befejezéseként Marlene Dietrich felhívta Karádyt a színpadra... meretséget nem fogom megbánni. Néhány hét múlva egy vasárnap délután megcsörrent a telefonom, s egy mély búgó hang Karády Katalinként mutatkozott be. Azt hittem, hogy népes baráti köröm egyik tagja ugrat, de néhány szó után kiderült, hogy valóban, ma­gával a művésznővel beszélek. Egy találkozót írtunk be a naptárba, akkor még az 59. utcában, egy hotelben lakott, s itt kerestem fel. A beszélgetés első része természete­sen a közös ismerősökről és a zené­ről szólt, majd megkérdezte, hogy tanítanám-e angolra. Karádynak, mint a legtöbb zenész­nek „füle” volt a nyelvekre, a por­tugált is fél év alatt sajátította el. A kurzus nyolc hónapig tartott, he­tente kétszer-háromszor találkoz­tunk. Ekkor már Karády egy bér­lakásba költözött. Tanítványom kérésére egy angol anyanyelvű ta­nárt, Vincent Strakát is bevontunk az oktatásba, így olykor kettesben, máskor hármasban folyt a tanítás. Nagyon szorgalmas volt, mindent felvett magnóra, amit a hét folya­mán többször visszahallgatott. A köznyelvet a New York Post cik­kei alapján elemeztük. Érdekes, Karády nem szeretett szótárt hasz­nálni, a szójelentéseket mindig tő­lem kérdezte. Kényesen vigyázott kiejtésére, egy mondatot hatszor- nyolcszor is elismételtetett. Gyakran érdeklődött munkámról, nem csak udvariasságból, tényleg szerette a klasszikus zenét: kiválóan zongorázott, s lemezgyűjteménye is figyelemre méltó volt. Reperto­árjában szerepelt a Gyöngyhalász híres románcának feldolgozása, s Mozart egyik altatódalát is sokszor 1989-ben egy baráti összejövetelen (Fotók: Krénusz József fényképalbumából) Krénusz József (balra) és Kasnyik András New York-i főkonzul társaságában 1972-ben énekelte. A Madison Avenue-n megnyitott kalapüzletének műhe­lyében állandóan a WQXR klasz- szikus rádióadó szólt. Naptárjába beírta a legfontosabb televíziós zenei közvetítéseket, ilyenkor nem fogadott senkit, bezárkózott szo­bájába, s a tévé előtt néhány pakli cigarettát elszívva figyelte áhítattal a képernyőt. Nagyon szerette az operát, de mindig félt a tömegtől, a magánéletét nem tisztelő újság­íróktól, ezért Pesten ritka vendég vQlt a Magyar Királyi Opera­házban. New Yorkban is kerülte a nyilvánosságot, felajánlottam neki, hogy beviszem az operák főpróbáira. 1969-ben megjelentek az első magyarországi énekesek is a Met-ben, de Karády először még nem kereste társaságukat. A jég Marton Éva New York-i debütá­lásával tört meg. „Szeretném látni ezt a lányt” - jelentette ki Karády, s mindent megtettem, hogy össze­jöjjön a találkozó. Sok közös voná­suk volt, mindkét hölgy műfajá­nak királynője volt, az akaratosság, és a szép iránti vágy egyszerre la­kozott lelkűkben. Éva A nürnbergi mesterdalnokokban mutatkozott be, de Karády nem kívánta vé­gigülni a grandiózus dalművet. 1982-ben egy „emészthetőbb” elő­adásra vittem el, amikor Marton Éva Poncielli La Giaconda című operájában lépett fel. Karádynak annyira tetszett az alakítás, hogy a második előadást is megtekintette, Greta Garbo, noha nem szerette a kalapokat, mégis gyakori vendég volt Karádynál s a színfalak mögött találkozott is a híres operaénekessel. Később Marton Éva is viszonozta a vizitet, ellátogatott Karády kalapüzletébe, s hosszú beszélgetésük alatt témá­ban nem szenvedtek hiányt. Egy másik művésztalálkozóra is szívesen emlékszem vissza: ekkor egy Giselle-előadás után a híres magyar balett-táncost, Nagy Ivánt kerestük fel a kulisszák mögött. Nagy Iván meglátva Karádyt, az élő legendát, letérdelt a művésznő előtt, aki álfelháborodással mond­ta: „Előttem ne térdeljen, inkább nekem kéne hódolnom az ön mű­vészete előtt, de félő, hogy nem tudnék felállni.” Gyakran keresett telefonon, ér­deklődött a következő próbákról, évente vagy fél tucatszor mentünk együtt a művészet templomá­ba. Társaságban is sokat voltunk együtt. Karády búcsúkoncert-sorozatának is volt operavonatkozása, hiszen javarészében a híres baritonnal, Svéd Sándorral szerepelt. Az első koncertet 1969-ben New Yorkban szervezték, a konferanszié Halász Péter író, a Szabad Európa Rádió szerkesztője volt. Később a turné folytatódott, mintegy hat hóna­pig járták a világot és léptek fel a szétszóródott magyar közösségek publikuma előtt. Karády félt re­pülni, így az olyan távoli helyekre, mint Dél-Amerika vagy Ausztrália hajón jutottak el. A program ter­mészetesen nosztalgiaszámokból, operettekből állt, Svéd Sándorral több duettet is előadtak: az Éjjel az omnibusz tetején, vagy a Buda­pest, Budapest te csodás és a Hello Dolly színesítették az előadásokat. A két hang jól illett egymáshoz, Karády is belépett a hetedik x-be, és Svéd Sándor is túl volt már pá­lyája csúcsán, de a két művész a hangi hiányosságokat vérbeli szí­nészi játékkal pótolta. A pártfogást Karády sajátos mó­don viszonozta. La Rochelle nevű kalapüzlete a New York-i divat­szalonok élvonalába tartozott, s egy kalap ára kétezer dollárnál kezdődött. Nancy Reagan, Renata Scotto és számtalan hollywoodi sztár is megfordult az üzletben. Greta Garbo, noha nem szerette a kalapokat, mégis gyakori ven­dég volt Karádynál, nem a vásár­lás, inkább a beszélgetés kedvéért tért be. Amikor húgom esküvőjét tartottuk Magyarországon, akkor Karády saját maga készítette el a menyasszony kalapkölteményét. A művész halála mélyen megrá­zott, kötelességemnek tartottam, hogy az ügyintézésben, a test hazaszállításában, a budapesti temetés megszervezésében segít­sek Frank Irmának és Rózsinak. Utolsó útján szomorú feladatom volt, hogy a Farkasréti temetőben a család nevében köszönjek el a színésznőtől, a baráttól. Lejegyezte: Csermák Zoltán

Next

/
Thumbnails
Contents