Új Szó, 2010. szeptember (63. évfolyam, 202-225. szám)

2010-09-20 / 216. szám, hétfő

6 Kultúra ÚJ SZÓ 2010. SZEPTEMBER 20. www.ujszo.com Megjelent az Irodalmi Szemle szeptemberi száma Az acetilén áramlása... LAPAJÁNLÓ Érdekes, izgalommal, meglepe­téssel teli az a tanulmány, melyet a folyóirat legújabb száma közöl. Csehy Zoltán erénye és érdeme, hogy az egykor volt jelenséggel, Cselényi László ellentmondásos költészetével, közelebbről az Ace­tilén ágyak (1991) című kötettel foglalkozik. Jobbára Tőzsér Árpád vélemé­nyével azonosul, aki Laurent Jenny feltevéseire alapozva álla­pítja meg, hogy „Cselényi szöveg­világa lényegében szövegtömbök szabad szerveződése, a hipertex- tus kohéziója tartja egyben”. Csehy Zoltán szerint „A történés áramlása nem világtapasztalat el­sősorban, hanem nyelvi tapaszta­lat, a mítosz kivetkőzése önmagá­ból, nem lényegi elbizonytalano­dás, hanem természetes értelme­zési tapasztalat, mely a szövege­sülés változékonyságában érvé­nyesül.” Csehynek sok más, bölcs gondolata, kibeszélt „titka” is van, melyeket az érdeklődők figyel­mébe ajánlunk. Csak úgy halkan, csendben eláruljuk, hogy Cselényi László versét (részlet) is közli a fo­lyóirat, Álomjáték címmel. Van, persze más kínálat is, Csehy Zoltántól Szapphó-megfej- tések címmel költői variáció is he­lyet kapott a szeptemberi szám­ban. Olvashatjuk Öllős Edit, Mé­száros Attila és Balázs F. Attila verseit, Grendel Lajos Négy hét az élet című regényéből pedig újabb részletet közöl a lap. Közli a folyó­irat Lehocky Teréz Keresztre fe­szítve című novellájának befejező részét, Mészáros László Szemen- szedett históriák című prózáját, Kulcsár Ferenc és Gál Sándor nap­lóját. A magyar sors és a szülőföld hűségese címmel Fonod Zoltán tanulmánya Duba Gyula élet­művét kutatja. Polgár Anikó tanulmánya A fordítástörténet-írás dilemmái címmel a műfordítás „titkait”, gondjait fejti meg, Bárczi Zsófiá­tól pedig Ilonka címmel egy elbe­szélést közöl a folyóirat. A folyóirat illusztrációit Bar- tusz György retrospektív kiállítá­sának anyagából (Szlovák Nem­zeti Galéria, Esterházy-palota) vá­logatták. (zsolt) Véget ért a 7. Miskolci Nemzetközi Filmfesztivál Fődíjas Nők férfiak nélkül MT1-JELENTÉS Miskolc. A Jameson CineFest, azaz a Miskolci Nemzetközi Film- fesztivál igazi programkavalkád- dal várta az elmúlt napokban az érdeklődőket. A szeptember 10-én kezdődött filmmustra alatt bemutattak tizennégy nagyjáték- filmet (valamennyi magyarorszá­gi ősbemutató), hat további játék­filmet versenyen kívül, ötvennégy animációs-, dokumentum- és kis­játékfilmet, négy filmklasszikust a CineClassics-blokkban, nyílt há­rom kiállítás, rendeztek két work­shops és négy konferenciát - so­rolta tegnap a statisztikai mérle­get Muszatics Péter, a rendezvény kommunikációs igazgatója. Értékelése szerint a filmfeszti­vál alaposan kinőtte kereteit. Ar­Shirin Neshat iráni rendező is a fesztivál vendége volt (Képarchívum) ról is beszámolt, hogy a Jameson CineFest fődíját - a miskolci szü­letésű Oscar-díjas rendező-íróról elnevezett Pressburger Imre-díjat- az iráni Shirin Neshat kapta Nők férfiak nélkül című művéért. Nes­hat a fesztivál vendége volt, a film vetítése utáni beszélgetés pedig a CineFest egyik legjobban sikerült programjának mondható. A zsűri nagydíját a dán Mia Hansen-Love Gyermekeim apja című koprodukciós filmje nyerte - ismertette Muszatics Péter, hoz­zátéve, hogy Horváth Lili Napszú­rás című filmje lett a legjobb kisjá­tékfilm, Briar March Volt egyszer egy sziget című alkotása pedig a legjobb dokumentumfilm. Az animációs blokk fődíját - amelyet a miskolci kötődésű művész tisz­teletére az idei évtől Dargay Atti- la-díjnak neveznek - Molnár Tünde Simon vagyok című alko­tása, a nemzetközi kritikusi zsűri díját pedig - egyhangú döntéssel- Kocsis Ági Pál Adriennje nyerte. A filmnek a cannes-i bemutató után itt volt a magyarországi premietje. A miskolci mustra életműdíját Jancsó Miklós kapta, aki mester- kurzust is tartott a fesztiválon. Emellett elindult a CineClassics című filmtörténeti programsoro­zat, kiállításokkal, workshoppal, filmvetítésekkel, ennek részeként nemzetközi konferencia kereté­ben emlékeztek meg Korda Zol­tánról, és Kertész Mihály- és Korda Sándor-némafilmeket is vetítet­tek. Volt továbbá dokumentum- filmes workshop a szakma kopro­dukciós lehetőségeiről, háromna­pos szakmai program a digitális átállásról, kétnapos roma filmes és médiaprogram, kiállítás Vukról és Szaffiról Dargay Attila emlékére, és visegrádi fesztiváltalálkozó - jegyezte meg Muszatics Péter. Pintér Béla és Társulata a Szutyokkal vendégszerepei az idei nyitrai nemzetközi színházi fesztiválon Nem szeretve lenni Fényes, fájó és megmosolyogtató, súlyos előadás (Szkórossy Zsuzsa felvétele Eredeti ötletek alapján, sa­ját (alternatív) társulatá­nak írja darabjait Pintér Bé­la. Erősen fogalmaz. Tisz­tán, érthetően, őszintén és bátran. Humorral és fe­szültséggel teli, egyedi képi és mozgásvilágú előadásait biztos kézzel önti formába. SZABÓ G. LÁSZLÓ Pályáját az Arvisura Színház színészeként kezdte, saját társula­tának összes darabját (Népi rablét, Parasztopera, Gyévuska, A süte­mények királynője, Sehova kapu­jából, butít, Anyám orra, Korcsula, Árva csillag, Az Őrült, az Orvos, a Tanítványok és az Ördög, A démon gyermekei, A soha vissza nem térő, Párhuzamos óra) ő írta. Előadásai napjaink izzó társadalmi kérdéseit boncolgatják, tehát problémaér­zékenyek és életszagúak - anélkül, hogy politizálnának. „Soha nem rakja le a pontot - ál­lapítja meg csapatának oszlopos tagja, Thuróczy Szabolcs. - Rámu­tat valamire, azt mondja, nézzé­tek, ezt látom magam körül, aztán ítéljen mindenki belátása szerint. Ezért nem tudja egyik politikai ol­dal sem a sarokba szorítani. De nem is izgatja az ítélkezés, hogy ki a hibás, ki a jó vagy ki a rossz, figu­ráiban az emberek összes eré­nyükkel, bűnükkel, szeretetükkel, esendőségükkel vannakjelen.” A számos hazai és külföldi díjjal elismert társulat szeptember 25-én legújabb előadásával, a Szutyokkal vendégszerepei a nyitrai nemzet­közi színházi fesztiválon. Bakfis „árucsatolással” „Akit kevésbé szeretnek, soha nem tudja pontosan, miért is sze­retik őt kevésbé - vélekedik Pintér Béla. - A világ igazságtalanságát okolja, vagy az emberek érzéket­lenségét, holott valójában érzelmi intelligenciájának fejletlensége, önzése és beszűkültsége miatt ke­rüli őt mindenki. Mert bizony ke­rülik. Nem szívesen állnak vele szóba. Nem szeretve lenni: pokoli kín. Tekintete összeszűkül, fogát összeszorítja, keze ökölbe szorul. Ilyenkor a legveszélyesebb. Ő, akit kevésbé szeretnek.” Szutyok. Nem Piszok és nem Mocsok. Szutyok. Egy csúnya fog­sorú, darabos mozgású, szeretette vágyó, ragaszkodását kimutatni képtelen, intézetis lány. Rózsinak csak a nevelőszülei és a falubeliek hívják, akik tudják: Irén és Attila, a gyermekvállalás lehetőségétől biológiailag megfosztott értelmi­ségi házaspár örökbefogadott gye­reke ő, akit pár hónapos csecsemő helyett kaptak. Ráadásul „árucsa- tolással”. A zabolátlan kamaszlány ugyanis a vele vérszövetséget kö­tött cigánylányt, Anitát is odakö- nyörgi új szüleihez. Alkalmazko­dásból, beilleszkedésből nem ép­pen jeles a „kiválasztott”, simulé­konyságával, hízelgésével min­dent megnyer a roma „csatolt”. Biokertész és kultúrcsoport-vezető az újdonsült apa, köztiszteletnek örvend élete párja - csak a két fur­csa küllemű, gyanús erkölcsű lánynak kell elfogadtatnia magát. Velük is, de a faluval is. A házaspár dacol az előítéletekkel, a helybéli­ek kivárnak. Az események pedig hirtelen felpörögnek. A cigánylány elemei egy pénztárcát, de mert dolgos és odabújós, mindenki megbocsát neki. Még a nevelőapja is, aki nem sokkal később szere­lemre lobban iránta. Mindeközben a másik lány, Szutyok egyre in­kább kiközösítettnek, sőt kitaszí­tottnak érzi magát, és visszamene­kül az intézetbe, hogy később majd szélsőjobboldali elkötelezettként boldogtalan nevelőanyját is a ma­ga oldalára rántsa. Az érzelmileg vesztes asszonynak ugyanis bele kell törődnie: félje új szerelme gyereket vár. Bizarr ötletek kavalkádja A történetnek azonban nem ez a vége. Pintér Béla tovább szövi az eseményeket. A csaknem kétórás előadás során jut bőven abszurd szituációból is, a néző csak kap­kodja a fejét, és összeszűkült gyo­morral próbál kacagni a rengeteg bizarr ötlet láttán. A férj által veze­tett amatőr színjátszó csoport pro­dukciója színház a színházban, a „magánszámok” összeforrnak, s úgy épülnek bele a darabba, hogy annak szerves részévé válnak. A mesterien megkomponált látvány Kerényi Róbert zenei összeállítá­sával rengeteget tesz a játékhoz, amelyet a jelmeztervező (Benedek Mari) és a maszk (Juristovszki So­sa) is „megemel”. Morális értékek, erkölcsi nor­mák, hétköznapi magatartásfor­mák foglalkoztatják Pintér Bélát. Két karaktert ő maga is megrajzol. Előbb a „gyereklabor” tudálékos főorvosát (nagy tekintélyét hosz- szú, uszályos fehér köpeny jelzi), majd a fesztiválokon díjakat osz­tó, s a viszonzásért visszajáró kul- túrfunkcionáriust. Mulatságos fi­gura ez is, az is. Szutyok: Szamosi Zsófi. Fogsorára „rásegít” a masz­kos, jellemrajzot ő maga készít. Hitelest, jól megfestettet. Szere­tette éhes, lázadó, rasszista lányt mutat, vadat, kiszámíthatatlant, eltorzultat. Kellemes színfolt a ci­gánylány: Enyedi Éva. Cédaként hízeleg, jó, amikor a falu öregeivel dolgozik, jó, amikor a lopása miatt megbocsátásért könyörög, jó, ami­kor diadalittasan üti ki a házasság ringjéből erős vetélytársát, a neve­lőanyját, akit Szalontay Tünde formál meg szépen, fájdalommal a szemében. Friedenthal Zoltán a férj szerepében akkor dermesztő, amikor a kenyér mellett mást is sülni rak a kemencébe. Addig ér­zékeny férj, megértő apa, lelkes kultúros, hűtlen társ. A valóság hű tükre a Szutyok. Fényes, fájó és megmosolyogta­tó, súlyos előadás. Nyögünk a terhe alatt, mégsem dobjuk le, mert igaz. A világhírű Alexandrov Együttest 2004-ben, vatikáni koncertje után 11. János Pál pápa is megáldotta Orosz elit alakulat Szlovákiában Szlovákiai turnéjukon nyolc városban lépnek fel (Képarchívum) ELŐZETES Európai turnéja során ismét hazánkba látogat a világ egyik legismertebb férfikórusa, az Ale­xandrov Együttes, melynek tánc­kara és zenekara ma már legalább olyan híres, mint maguk az egyenruhás kóristák. Az együttes töretlen sikere ékes bizonyítéka annak, hogy egy ma­gas színvonalú művészi produkció a történelem legszömyűbb viszon­tagságait és fordulatait is képes át­vészelni. A nyolcállomásos szlová­kiai turnét beharangozó sajtótájé­koztatón elhangzott, hogy a 120 fős „elit alakulat” a 60 tagú kisegí­tő személyzettel együtt komoly harci egységet képez, ezért a pro­dukció mozgatásánál fontos a ka­tonás fegyelem. Ma már nem ka­tonákból verbuválják a kórust, ám csak felsőfokú iskolai végzettség­gel és két oktávnyi hangterjede­lemmel lehet bekerülni. A hangi adottságokat később is rendszere­sen ellenőrzik, a tagoknak 3-5 évente bizottság előtt kell énekel­niük szerződésük meghosszabbí­tása érdekében. Legismertebb szó­listájuk, Vadim Anania már 23 éve tagja az együttesnek, a legidőseb­bek között pedig 60-70 éveseket is találunk, akik hangi adottságaik­nak köszönhetően bátran felvehe­tik a versenyt a huszonéves újon­cokkal. Amellett, hogy az Alexandrov Együttes a jelenlegi orosz vezetés egyik kedvence, az együttes vati­káni koncertje után, 2004-ben II. János Pál pápa tetszését és áldását is elnyerte, sőt sikerült bevenniük a Nyugat legféltettebb erődjét, a brüsszeli NATO-központot is. Ot­tani, óriási sikerű koncertjükkel megmutatták, a zene olyan vüá- gokat is képes összekötni, ame­lyek egyébként semmiképp sem találkozhatnának. Az érdekesség kedvéért említsük meg, hogy az idei európai turnét teljes egészé­ben egy szlovákiai magyar ügy­nökség szervezi. Hazánkban az eredeti tervek szerint kilenc vá­rost érintett volna a körút, ám a kassai fellépés a trencséniek ér­deklődésének áldozatául esett. Trencsénben így két koncertet ad a kórus, a Kassára megváltott je­gyek pedig a szeptember 27-i ho- monnai helyszínre érvényesek, il­letve visszaválthatók, (juk)

Next

/
Thumbnails
Contents