Új Szó, 2010. augusztus (63. évfolyam, 176-201. szám)

2010-08-06 / 180. szám, péntek

www.ujszo.com ÚJ SZÓ 2010. AUGUSZTUS 6. IZVIIÁG - HIRDETÉS 11 1900-ig nem árusítottak Kubában kólát, de hogy ki és hol keverte először a fehér rumot kólával, ezt nem tudjuk Cuba Libre, azaz Szabad Kuba! Akár rumos kólának is hív­hatnánk, de miért tegyük? A Cuba Libre önmagában fogalom, a zöld citromtól egy kicsit megérint minket a karib fuvallat. Ismerked­jünk meg a Szabad Kuba elnevezésű koktéllal és élet­érzéssel. ÖSSZEFOGLALÓ Hogy készül? Ennél egyszerűbb koktélt nehéz találni, kell hozzá jégkocka, lime, kóla és rum. Pontosabban: 2 rész fehér rum, 5 rész kóla, néhány csepp lime, jég, keverés és már ké­szen is van. A rum szó a rambouil- lon-ból fejtsd rambujon) ered, melynek jelentése balhé. A rum igazi latin-amerikai ital, először egy 1650-es barbadosi írásos do­kumentum említi ezt a melasz er­jesztésével előállított italt. A me­lasz a cukorrépa vagy cukornád feldolgozás mellékterméke. A rumnak több fő kategóriája ismert. Ezek: fűszeres (spiced), fekete vagy sötét rum (dark), arany rum (gold, oro) és a fehér rum (white). A Cuba Libre koktél­hoz célszerű a könnyű fehér ru­mot választani. Á kólát senkinek nem kell bemutatni, hiszen száza­dunk egyik legismertebb itala szerte a világon. Kubába az ameri­kai katonák hozták először. A Cuba Libre története Az ital valószínűleg 1900-ban született egy kubai bárban. Tény, hogy 1900-ig nem árusítottak Ku­bában kólát, de hogy ki és hol ke­verte először a fehér rumot kólá­val, ezt pontosan nem tudjuk. Tény, hogy a Cuba Libre! felkiál­tás, melynek jelentése Szabad Ku­ba, a forradalmárok jelszava volt az 1868 és 1878 között tartó, a spanyol gyarmatosítók ellen való küzdelem során. Ezt követte a spanyol - amerikai háború, mely­nek lezárulása után született meg a kubai-amerikai Cuba Libre ital. A Cuba Libre variációi Mint minden koktélnak, termé­szetesen a Cuba Librének is van­nak érdekes variációi, melyekkel inkább külföldön találkozhatunk. Virgin Cuba Libre - rum nélkül készül.... kóla lime-mal és jéggel. Cuba Libre Light - fogyókúrá­zóknak, diétás kólából. Cuban Missile Crisis (Kubai rakétaválság) - magasabb alko­holtartalmú rummal készül. Coppertone (egy amerikai naptej márka) - malibu rummal (kókuszos rum) és cseresznyés kólával készül. Ize - állítólag - ha­sonlít a naptej illatához. Cuba Pintada (Foltos Kuba) - egy rész rum, két rész szóda és annyi kóla, ami épphogy egy kis színt ad az italnak. Cuba Campechana (Őszinte Kuba) egy rész rum, egy rész szó­da és kóla. Vannak érdekes névváltozatok. Ausztráliában például sima rumos kóla néven fut a Cuba Libre, és előre csomagolva is kapható. A hollandok Bacónak hívják a két alapösszetevő után. Nicaraguában Nica Libre, Pe­ruban Peru Libre, igaz, némileg meg­változtatott béltartalommal, (mmi) Szabad Kuba A XIX, század második felében az USA gazdásági érdekei Kuba „füg­getlenségét” kívánták, így 1898. április 24-én kitört a spanyol-ame­rikai háború. A háború decemberben amerikai győzelemmel ért vé­get és megszületett a független Kuba. Fidel Castroék forradalmának 1959-es győzelméig Kuba az amerikai tőkések, befektetők és politi­kusok fennhatósága alatt állt. Maradék hozzávalókból is elkészíthető Sonkával töltött kenyérke Hozzávalók: A tésztához: 1 kg finomliszt, 6-7 dl langyos víz, 2 evőkanál cukor, 2 csapott evőkanál só, 2 tasak instant élesztő. A töltelék: 10 szelet pármai sonka (vagy hasonló), 8 db 8 percig főzött tojás, 40 dkg füstölt sajt (de jó bármilyen maradék is), szárított őrölt rozmaring, 2-3 db paradi­csom, extra szűz olívaolaj, őrölt bors. Elkészítés: A tészta hozzávalóit összegyúr­juk, hogy selymes hatású rugal­mas tésztát kapjunk. Liszttől függő a víz mennyisége. Kb. 5 per­cig gyúrjuk, majd fél órára pihen­ni hagyjuk (alufóliával lefedve, nagyobb edényben. A tészta két­szeresére dagad). Amikor letelt a fél óra, meggyömöszöljük a tész­tát, hogy a levegő eltávozzon belőle (kb. 1 percig), majd ki­nyújtjuk kb. 1 m x 20 cm-re. Ne legyen túl vastag a tészta. Beletesszük a közepébe a szeletelt sonkákat hosszában elrendezve, a karikára vágott tojásokat (egy­ben is lehet hagyni), a paradicso­mot, majd sózzuk-borsozzuk ízlés szerint. Meglocsoljuk extra szűz olívao­lajjal, rászórjuk a rozmaringot. Amikor ezekkel elkészültünk, a tésztát ráhajtjuk a töltelékre, és a két végét összekötjük, hogy karika alakot kapjunk. Hagyjuk pihenni fél órát. 180 fokos előmelegített sütőbe tesszük, és 35 percig süt­jük, amíg szép aranybarna lesz a teteje. Melegen és hidegen is fo­gyasztható, a maradékot nyugod­tan le lehet fagyasztani, (ttr) Ebédre vagy vacsorára kiváló fogas Borsós natúrszelet ISMERTETÉS Hozzávalók: 50 dkg sertéskaraj, 20 dkg zöld­borsó, 5 dkg vaj, 1 dl tejszín, só, bors, 2 gerezd fokhagyma, 1 papri­ka, 1 kisebb fej vöröshagyma. Elkészítés: A sertéskarajt vágjuk fel szele­tekre, amelyeknek serpenyőben pirítsuk meg mindkét oldalát. Te­gyük egy lábasba, öntsük rá a sü­tés közben kiolvadt zsír felét, és dobjuk hozzá a négybe vágott hagymát. Ízesítsük sóval és bors­sal. Öntsünk alá annyi vizet, hogy épp ellepje. Kezdjük el párolni. Mikor felforrt, adjuk hozzá a mi­relit borsót és fedjük le. Pároljuk körülbelül egy órát, közepes de inkább alacsony lángon. Öt perc­cel a vége előtt adjuk hozzá a vajat és a tejszínt. Néha keverjünk rajta egyet óvatosan, hogy ne törjük össze a húst. (ttr) TT Augusztus 12-en ismét térképek az Uj Szóban Dunakanyar és környéke Fontosabb települések: Esztergom, Visegrád, Nagymaros, Vác, Szentendre H 0 ** rÁ' Keresse az újságárusoknál! Dunakanyar és környéke ***** ,-v * ..... _UT| - KJ*'-, ž ' - ^ L ' EST* .- . . - , ' - . .... < ' ’ IftP* Ä y 7*. ,/^í­.i -rí * '- v - .: “ . . - - — -i' ■ ib .M ^ •: '■ ' ' 'jsá ____kž: Tol IZVILAG A mellékletet szerkeszti: Horváth Erika (ízvilág - 02/59233 427). Az ízvilágban használt képek forrása: sxc.hu. Levélcím: ÚJ SZÓ, Lazaretská 12, 811 08 Bratislava, e-maü: izvilag@ujszo.com

Next

/
Thumbnails
Contents