Új Szó, 2010. augusztus (63. évfolyam, 176-201. szám)
2010-08-10 / 183. szám, kedd
www.ujszo.com ÚJ SZÓ 2010. AUGUSZTUS 10. Régió - Csallóköz és mátyusföld - hirdetés 13 Új programokkal, átképzésekkel igyekeznek segíteni a hátrányos helyzetű állástalanokat Még mindig hátrányban a nők Dunaszerdahely. Ajúniusi statisztikák alapján a du- naszerdahelyi járásban 7097 a hivatalosan nyilvántartott munkanélküliek száma. Az előző hónapokhoz képest ugyan csökkent a ráta, ám a munkanélküli nők száma enyhén emelkedett. KOVÁCS ANDREA Jóllehet bizonyos jelekből arra lehet következtetni, hogy lassan kilábalunk a gazdasági válságból, a tapasztalatok azt mutatják, hogy a munkaerőpiac néhány hónapos késéssel reagál a gazdasági helyzet alakulására. Tóth Patrícia, a dunaszerdahelyi Munka-, Szociális- és Családügyi Hivatal igazgatója szerint pozitív elmozdulás tapasztalható, térségünk iránt újra érdeklődnek a befektetők. So- morján így a közeljövőben várhatóan harminc-harmincöt új munkahely jön létre, Dunaszerdahe- lyen pedig mintegy ötven. Az igazgatónő úgy látja, elhelyezkedés terén az ötven év fölötti korosztály van jelentős hátrányban. Nem szerencsésebbek a közép- és főiskolák végzősei sem, hiszen frissen megszerzett szaktudásukat a gyakorlatban még nem állt módjukban kamatoztatni. Változatlanul legnehezebb az egészségkárosultak helyzete, hiAjónlofaink 2010. augusztus 1-31-ig, ezen belül a készlet erejéig érvényesek! MP911007 Továbbra sem kapkodnak a nők után a munkaerőpiacon (Pavol Funták felvétele) szén még mindig kevés az olyan munkahely, melyet betölthetné- nek. „Pozitív példaként a Polgár- mesterek Klubját említhetném - mondja az igazgatónő -, mely a közelmúltban átképzéseket szervezett az említett kategóriába tartozó munkanélküliek számára. A résztvevők elsajátíthatták a számítástechnika és a könyvelés alapjait, így alkalmassá váltak adminisztratív munkakör betöltésére. Egy másik, a közelmúltban alakult polgári társulás is jelezte, hogy hátrányos helyzetű munka- nélkülieket alkalmazna.” A statisztikai adatok arról árulkodnak, hogy a munkaerőpiacon a nők még mindig hátrányos helyzetben vannak a férfiakhoz képest. Ez azzal magyarázható, hogy őket többnyire meghatározott időre vagy részmunkaidőben alkalmazzák, s a leépítések során hamarabb is válnak meg tőlük a cégek. Mivel a munkahelyet felkínáló cégek általában nem tüntetik fel hirdetéseikben, a munkaügyi hivatalon múlik, hogy egy-egy munkakörbe férfi- vagy női munkaerőt ajánl-e. A nők így elsősorban olyan területeken érvényesülnek, ahol a férfiak nem vállalnak munkát - például a kozmetikai és az élelmiszer-ipari cégeknél. A dunaszerdahelyi C-Product élelmiszer-csomagoló vállalat májusban ötven nőt alkalmazott csomagolóüzemében - meghatározott időre. Egy részük ötven év fölötti; ez a korcsoport kiemelten rizikósnak számít. Minthogy a nők a vállalkozók körében is kisebbségben vannak, 2008 januárjában Szlovákia is csatlakozott a She In Europe programhoz, melyet jelenleg is hét európai országban alkalmaznak. Lényege, hogy a nők egy szoftver segítségével letesztelhetik, menyire érvényesülnének üzletasszonyként; a tájékozató rendszer segítségével ugyanakkor fontos információkhoz, kapcsolatokhoz juthatnak. Bár a projekt 2009 végén lezárult, a szoftver, melyet minden országban az érvényes jogszabályokhoz igazítottak, továbbra is elérhető a világhálón. mm PAĽA -ES LAPOS BONTÁS NEUKUlillFEIiUUlTASA! PALASERVIS, s.r.o., Neratovické nám. 214Ó/1 1 Dunajská Streda Tel.: 0905 958 021 www.palaservis.sk FELHÍVÁS! Palatető fedésre jó minőségű, j I GYÁRI EREDET1, INDEX, VILLAS márkajelzésű anyagot keresse Mozgássérültek szórakoztatták a közönségét Több figyelmet! KOVÁCS ANDREA Dunaszerdahely. Az esős időjárás ellenére is jelentős érdeklődés kísérte a mozgássérültek hétvégi rendezvényeit. Míg a Thermalpark területén a Velő Polgári Társulás és a dunaszerdahelyi önkormányzat Kultúrával az akadályok ellen című rendezvénye zajlott, a strandfürdő parkolójában a Mozgássérültek Szlovákiai Szövetsége rendezett sportnapot. A strand területén felállított színpadot szombaton délután kettőtől a Krpčiarik gyermeknéptánccsoport vette birtokába, majd a Csallóközi Néptáncegyüttes adott elő dunántúli táncokat. Később tombolát húztak; az ebből származó bevételt a mozgássérült gyere- kekjaváraajánlottákfel. Akoraesti órákban a budapesti Rolldance kerekes székes tánccsoport szórakoztatta a közönséget, majd a dunaszerdahelyi Csak Van zenekar lépett fel. Jarábik Imre, a Velő Polgári Társulás elnöke elmondta: szeptembertől a mozgássérült gyerekek kombitánc-oktatáson vehetnek részt a Városi Művelődési Központban. Közölte azt is, hogy a társulás szívesen szervezne a szombati dunaszerdahelyi rendezvényhez hasonlót az ország más városaiban is. A strandfürdő parkolójában a Mozgássérültek Szlovákiai Szövetségének dunaszerdahelyi központja szervezett akadályversenyt. Mint kiderült, ez volt idei hetedik rendezvényük; a legjobbakat oklevéllel, kis ajándékokkal jutalmazták. A délutáni órákban a mozgás- sérültek munkaerő-piaci és átképzési lehetőségeiről hangzottak el előadások. „Jóllehet az állam nem támogat bennünket kellőképpen, rengeteg jóakarónk van - mondta Molnár Ottó, a központ elnöke. - A mai rendezvényünk is helyi vállalkozóknak köszönhetően valósult meg. Tibor Mikuš, Nagyszombat megye elnöke tánccsoportunkat, a Ramazurit anyagilag is támogatta.” A szervezet a jövőben még aktívabban szeretné kivenni részét a város életből, hogy felhívja a figyelmet arra: a mozgássérültek is hasznos tagjai közösségünknek. MPUEZETUN fOSTEf úánJk, MP910579 1ÜNDERZfyf Panta Rhei könyvesbolt SP AVION, Ivánska cesta 18. | Aupark Shopping Center, Einsteinová 18 Pozsony (Pólus City Center, Vajnorská 100 | Na Poštovej, Pozsony | Gozdasor 1998, Somorja | AQARIO SHOPPING CENTER, Nitrianska cesta 111, Újvár | Lichnerová ul. 30, Senec | Komárom, Nádor utca 371 Kassa, OC Optima, Moldavská 321 Kassa, Könyvpalota, Fő utca 72 | Dunaszerdahely, Jesenský utca *ÍKAplus smT* ' okná - dvere - fasády ' Vydrany 97. 930 16 Vydrany tel./fa* 031 / 551 1525 mob 0905 447 191,0905 960 116 www.kaplus.sk, kaplus@post.sk • plastové a hliníkové okná a dvere z profilového systému SCHÜCO, SAPA • zimné záhrady, presklené steny, posuvné systémy • hliníkové konštrukcie, polostrukturálne a celostrukturálne presklené fasady • interiérové preskienia. celosklené dvere, bezrámové sklenené konštrukcie • rolety, žalúzie - tieniace systémy • montážne a stavebné prace büféreggeli és büfévacsora, wellness és spa részleg használata: beltéri és kültéri felnőtt és gyermek élményfürdő, vízi játékokkal, úszómedence infrakabin, finnszauna, Kneipp taposó, illatszoba, gőzkamra, sóbarlang, jégkamra, fitneszterem cardiogépekkel, saját strand napozóágyakkal, wellness köntös és törölköző használata felnőtteknek, parkolás kültéren, internet, gyermekeknek animáció és gyerekfelügyelet! Üdülési csekket elfogadunk! ^f NyÁm'CSOAfAG/ŰÁ/wSP JFLAM1NGO WELLNESS HOTEL Ft-tól/fő/éj I kétágyas V_____________ Foglalás;vz^!X!g^DglZiflig)gfíl*ft^lfinŽ7 Az akció érvényes: 2010. július 01.-augusztus 31. között, kivéve ünnepi időszakban. A csomag 5 éjszakás tartózkodástól bármikor foglalható. Tel.: (06-87) 688-100, 581-060. Fax: (06-87) 688-167 Most még kedvezményesen foglalhat szobát Napsugár vendégházunkba is! mmmm MP910560 MP910748