Új Szó, 2010. június (63. évfolyam, 124-149. szám)

2010-06-24 / 144. szám, csütörtök

22 Sport-labdarúgó-vb-hirdetés ÚJ SZÓ 2010. JÚNIUS 24. www.ujszo.com Ami tetszett: hogy a Mexikó-Uruguay nem lett döntetlen Ha egy meccsen a döntetlen mindkét csapatnak biztos továbbjutást jelent, akkor valószínű, hogy az a meccs bi­zony döntetlen lesz. A Mexikó-Uruguay mégsem lett az (Oscar Tabarez uruguayi szövetségi kapitány ki is kérte magának a feltételezést), Uruguay Suárez góljával 1:0-ra nyert, Mexikó kapufát lőtt, s helyzetei maradtak ki. Vé­gül így is együtt jutott tovább a két csapat, mivel Mexi­kónak jobb volt a gólkülönbsége, mint Dél-Afrikáé. ntetlen H Carlos Alberto Parreira, a házigazda brazil szövetségi kapitánya: „A kiesés csalódás, de nem kudarc" Büszkén búcsúztak a dél-afrikaiak Ami nem tetszett: Yakubu kihagyott helyzete Négy méterről nem eltalálni az üres kaput nagyobb mű­vészet volt, mint gólt rúgni - de a nigériai Yakubunak si­került a lehetetlen. Valószínűleg hosszú éveken át ezzel a ziccerrel fog álmodni, ha ugyanis Nigéria legyőzte vol­na Dél-Koreát, továbbjutott volna a csoportból, a 2:2-es döntetlennel viszont az ázsiaiak kerültek a legjobb 16 közé. A nap száma: 363 Florent Malouda találata 363 percnyi francia gólképte­lenségnek vetett véget a vb-n. A gallok utoljára még a 2006-os döntő 7. percében szereztek gólt (Zinedine Zida­ne büntetőjével). Nem a mostani volt azonban a franciák leghosszabb ideig tartó szenvedése: 1998 és 2006 kö­zött 369 percen át voltak képtelenek a hálóba találni. A nap nyilatkozata: „Bejött a szobámba, és azt mondta, üresnek érzi magát, s úgy érzi, nincs felkészülve erre a meccsre." Raymond Domenech, a francia válogatott edzője ma­gyarázza, miért maradt ki Eric Abidal a kezdőcsapatból Az újságok felelősségrevonást követelnek A franciáknál teljes a káosz Először esett ki a házigazda már a csoportkörben, a Dél-afrikai Köztársaság mégis büszke a válogatott­jára. ÖSSZEÁLLÍTÁS MTI-ÖSSZEFOGLALO Párizs. A sajtó kiábrándult, Anelka szájára lakatot tett a Chelsea, Henry pedig Sarkozy ál­lamfővel vitatja meg a történése­ket - ezek a francia kiesés utóha­tásai. A L’Équipe szerkesztőségi írásában keserűen búcsúzik a franciák szakvezetőjétől: „Hihe­tetlen kudarc Domenech-nek, aki négy év alatt nem találta sem a módszert, sem a hangnemet, hogy elkerülje ezt a katasztrófát... Hü­lyének nézni az embereket szóra­koztató játék lehet, de tudni kell abbahagyni” - jelentette ki a lap. A Le Journal de la Haute-Mame arra emlékeztetett, hogy ha már játszani nem tudtak rendesen, a franciák legalább egy téren „szép hőstettet hajtottak végre: rajtuk röhög az egész világ. Számítha­tunk arra, hogy nagyon gyorsan megkezdődik a véres leszámolás.” Nicolas Anelka, akit szombaton hazaküldtek Dél-Afrikából, csak a vb után kommentálja a francia labdarúgó-válogatottnál kitört botrányt, klubja arra utasította a 31 éves csatárt, hogy a vb végéig ne nyilatkozzon az ügyben. Thier­ry Henry elhagyta a francia kül­döttséget, egy magángéppel Pá­rizsba repült, s ma találkozhat Ni­colas Sarkozy elnökkel, hogy vá­laszt adjon arra, miért szerepelt szégyenletesen a francia csapat. „Micsoda nagyszerű búcsú” - írta a johannesburgi Times napi­lap a franciák elleni 2:l-es győze­lem után. A Star szalagcímben hozta: „Legyetek büszkék, fiúk!”, míg a Cape Times úgy fogalma­zott: „Kinn, de nem lenn”. Jacob Zuma köztársasági elnök már a folytatásról beszélt: „Mi va­gyunk a vb vendéglátói, és egész Afrikát képviseljük. Sikeresnek kell lennünk, és eddig nem is val­lottunk szégyent.” Danny Jordaan, a szervezőbi­zottság első embere arra buzdítot­ta honfitársait, a torna hátralévő ideje alatt is legyenek lelkes házi­gazdák: „Töltsétek meg az utcákat és a stadionokat! Legyen ez min­den idők legjobb vb-je! Kiestünk, de kivívtuk ország-világ rokon­­szenvét, mert büszkén és szenve­déllyel küzdöttünk, és emelt fővel távoztunk.” Carlos Alberto Parreira, a dél­­afrikaiak brazil szövetségi kapitá­nya is dicsérte csapatát: „A kiesés csalódás, de nem kudarc. Büszke vagyok a védenceimre. Az afrikai kontinens már azzal is rengeteget nyert, hogy otthont adhat a tor­nának, s a nép egy emberként szo­rított értünk.” (mti) Partnerség határok nélkül Magyarország-Szlovákia-Románia-Ukrajna ENPI Határon Átnyúló Együttműködési Program A Program az Európai Unió társfinanszírozásával valósul meg A Nemzeti Fejlesztési Ügynökség, mint a program Közös Irányító Hatósága, együttműködésben a szlovák Építésügyi és Regionális Fejlesztési Minisztériummal, a román Regionális Fejlesztési és Turisztikai Minisztériummal, valamint az ukrán Gazdasági Minisztériummal 2010. június 24-én megjelentette a Magyarország-Szlovákia-Románia-Ukrajna ENPI Határon Átnyúló Együttműködési Program 2007-2013 2. pályázati felhívását A programot az Európai Bizottság a C(2008)5146 sz. döntés alapján 2008. szeptember 23-án hagyta jóvá. A pályázati felhívás tárgya: A pályázati felhívás keretében a fenntartható gazdasági fejlődés, a turizmus, humán erőforrás fejlesztés, oktatás, kulturális és innovációs együttműködések, valamint a környezet- és természetvédelem terén megvalósuló határon átnyúló együttműködések támogatására nyílik lehetőség. Finanszírozási forrás: A támogatásban részesülő projektek az Európai Szomszédsági és Partnerségi Eszköz (ENPI) és a három európai uniós tagország társfinanszírozásával valósulnak meg. E pályázati felhívás keretében összesen 14 000 000 euró ENPI közösségi forrás áll rendelkezésre. Támogatásra jogosult területek: Magyarország: Szabolcs-Szatmár-Bereg megye, Borsod-Abaúj-Zemplén megye Szlovákia: Kassa megye, Eperjes megye Románia: Szatmár megye, Máramaros megye, Szucsava megye Ukrajna: Kárpátalja megye, Ivano-Frankivszki megye, Csernovici megye Támogatásra jogosult pályázók: A programterületen működő helyi és megyei önkormányzatok, önkormányzati társulások, kistérségi társulások, ezen szervezetek intézményei, non-profit szervezetek (egyházak, alapítványok, egyesületek, közhasznú társaságok, ill. közhasznú non-profit gazdasági társaságok), oktatási intézmények, fejlesztési ügynökségek, környezetvédelmi és vízügyi igazgatóságok, kamarák, nemzeti parkok, turisztikai szervezetek, munkaügyi központok stb. A projekt megvalósításban Projekt Partnerként kötelezően kell részt vennie leoalább eov ukrán és eav tagállami (magyar, szlovák vagy román) szervezetnek a jogosult programterületről. Alkalmazott eljárásrend: A pályázatokat egyfordulós, nyílt eljárásrend keretében lehet benyújtani. Pályázatok benyújtásának helye: A pályázatokat kizárólag a Program Közös Technikai Titkársága fogadja. (VÁTI Nonprofit Kft., 1016 Budapest, Gellérthegy u. 30-32.) Pályázatok benyújtásának határideje: 2010. október 26.14 óráig. A programról, valamint a jelen pályázati kiírásról további részleteket a program honlapján olvashatnak, ahonnan a pályázati csomag is letölthető: www.huskroua-cbc.net j.. sikeres pályázást kívánunk! m infMVFtFt SR ■ 11 ■ amtrutivo mwswr _ i. -. A tasaf Mii AJÍHÜ Wüzvctj* Í^VAMINISTERUL DEZVOLTARII 6 Regionale siturismului JÍlR www.huskroua-cbc.net Dél-afrikai könnyek (SITA/ AP-felvétel) Meddig jutott a házigazda az eddigi világbajnokságokon? 1930 Uruguay világbajnok 1934 Olaszország világbajnok 1938 Franciaország negyeddöntő 1950 Brazília ezüstérem 1954 Svájc negyeddöntő 1958 Svédország ezüstérem 1962 Chile bronzérem 1966 Anglia világbajnok 1970 Mexikó negyeddöntő 1974 Németország világbajnok 1978 Argentína világbajnok 1982 Spanyolország 9. hely 1986 Mexikó negyeddöntő 1990 Olaszország bronzérem 1994 USA nyolcaddöntő 1998 Franciaország világbajnok 2002 Japán DéFKorea nyolcaddöntő 4. hely 2006 Németország bronzérem 2010 Dél-afrikai Közt. csoportkor I ! ű&V Tvi * ' ! / \ / A házigazda hatszor világbajnok lett. Okada szerint a magas támadók okozhatnak problémákat csapatának A dánoknak csak a három pont jó ELŐZETES Rustenburg. Morten Olsen dán szövetségi ] kapitány csapatának győznie kell a Dánia- Japán mérkőzésen - az ázsiaiaknak ugyanis jobb a gól­­különbségük. „Nagyon fontos mérkőzés lesz, számunkra ez az első döntő. Tisztában vagyunk azzal, hogy mit kell tennünk, és ez a lényeg: önbizalommal kell játszanunk” - jelentette ki a 60 éves Olsen. A japánok kapitánya, Takesi Okada, aki a világbajnokság előtt kijelentette, hogy a legjobb négybe várja csapatát, arra hívta fel játéko­sai figyelmét, hogy életük meccse előtt állnak. „Valóban nagy meccs vár minket, minden játékosomtól azt várom, hogy a lehető legtöbbet hozza ki magából. Az lenne az ideá­lis, ha tíz góllal vernénk az ellenfe­let, de ez nem lesz egyszerű - való­jában kiegyenlített küzdelemre számítok-jelentette ki Okada. -Az elsődleges feladatunk az lesz, hogy megoldást találjunk a magasságbe­li különbségre és a belőtt, magas labdákra.” (sita, tg) Dánia-Japán Rustenburg, 20.30 Játékvezető: Damon (dél-afrikai) Várható kezdőcsapatok: DÁNIA: Sörensen-Agger, Krold­­rup, Jacobsen, Simon Poulsen- Christian Poulsen, Martin Jorgen­sen, Grönkjaer, Rommedahl-To­­masson, Bendtner. JAPÁN: Kavasima-Abe Juki, Na­­kazava, Tulio Tanaka, Komano Juicsi-Nagatomo, Okubo, Endo, Haszebe Makoto, Macui-Honda. Biztos a hollandok továbbjutása, de van Marwijk a legjobbakat játszatja Az Oranje a nyolcaddöntőre gondol ELŐZETES Fokváros. Bert van Marwijk legnagyobb H 3^ problémája a kame­­«pr runiak elleni meccs előtt, hogy megőrizze csapata jó formáját. A hollandok biztos továbbjutók, viszont az elő­ző vb-n és a 2008-as Eb-n is villog­tak a csoportban - majd azonnal kipottyantak a rájátszás első köré­ben. Van Marwijk elképzelhetőnek tartja, hogy az utolsó csoport­meccsen a sérüléséből lábadozó Arjen Robben is lehetőséget kap. A kameruniak a becsületükért küzdenek. „Nem engedhetjük meg magunknak, hogy részt veszünk egy világbajnokságon, és egyetlen pontot sem szerzünk” - fogalmaz­ta meg a célt a kapus Hamidou So­­uleymanou. A két csapat eddigi két mérkőzésén egy gólnélküli döntet­len mellett egy egygólos holland győzelem született, (mti, sita) Kamerun-Hollandia Fokváros, 20.30 Játékvezető: Pozo (chüei) Várható kezdőcsapatok: KAMERUN: Souleymanou-Mbia, Bassong, Nkoulou, Assou-Ekotto- Makoun, Eyong, Alexandre Song, Mandjeck-Eto’o, Choupo-Mo­­ting. HOLLANDIA: Stekelenburg­­van der Wiel, Heitinga, Mathijsen, van Bronckhorst-Kuijt, van Bom­mel, Sneijder, de Jong, van der Vaart-van Persie. KI JUTHAT TOVÁBB AZ E CSOPORTBÓL? ♦ Ha a hollandok pontot sze­reznek Kamerun ellen, minden­képpen az első helyen végeznek. ♦ Ha a hollandok veszítenek Kamerun ellen, Dánia vagy Ja­pán megelőzheti őket az első helyen, ha valamelyikük gólzá­poros győzelmet arat. ♦ Ha Japán pontot szerez Dánia ellen, mindenképp továbbjut. ♦ Dánia csakis győzelemmel juthat tovább Japán ellen, hol­land vereség esetén akár cso­portelső is lehet. Kamerun már biztos kieső. RE1010588

Next

/
Thumbnails
Contents