Új Szó, 2010. február (63. évfolyam, 25-48. szám)

2010-02-27 / 48. szám, szombat

10 Szombati vendég ÚJ SZÓ 2010. FEBRUÁR 27. www.ujszo.com Gáti Kati: „Mélyen a szívemben akkor örülök a legjobban, ha olyan szerep talál rám, amely a véremből, a gyökereimből táplálkozik. Azok a figurák fontosak nekem" Visszatérés - a legszebb come back a magyar mozikba Előbb kanadai színésznő volt, hiszen ott született, de mert magyar szüleitől a nyelvet is megkapta, Kathleen Gáti egy nap meg­érkezett Budapestre, és Gáti Katiként magyar szí­nésznő lett. Éveken át itt­hon élt, és be is söpört jó néhány filmszerepet. SZABÓ G. LÁSZLÓ Szépet, jót, izgalmasat, rendkí­vülit - attól függően, ki hívta és mi­lyen szerepre. Dolgozott többek között Koltai Róberttel (Sose ha­lunk meg), Szabó Istvánnal (A napfény íze), Dettre Gáborral (A színésznő és a halál), Jeles András­sal (Senkiföldje). Humora bővizű forrás, palackozva exportálni le­hetne. Drámai ereje olyan, mint a gyorsan ölő méreg: azonnal hat. Felkavar, kikészít, megríkat. Ere­detileg balett-táncosnak készült, később fordult a színészet felé. Mozdulatai pontosak, gesztusai ki­fejezők, némafilmben ugyanúgy helyt állna, mint Ásta Nielsen. Kathleen Gáti most éppen ameri­kai színésznő. Megállíthatatlanul. Egy szép napon ugyanis, amikor úgy érezte, a szülői hazában kezde­nek apadni a lehetőségek, felszá­molta pesti életét, és repülőre ült, hogy másutt élje tovább az álmait. Egyszer már ott állt Hollywood ka­pujában. Édesanyja gyógyíthatat­lan betegsége miatt vissza kellett fordulnia. A második próbálkozás sem ment könnyen. Nem a tehetsé­gén múlott - a szerencséjét kellett kivárnia. Nem adta fel. Várt türe­lemmel. Néha sírva. Mint szú a fá­ba, úgy rágta be magát a kinti szak­mába. Nívós sorozatokban kapott remek feladatokat. Csak emlékez­tetőül: háromgyerekes anya a Vész­helyzetben, félje súlyos balesetet szenved, neki kell elkísérnie a halál kapujáig. A Született feleségekben ő végez egy gyilkossal. A 24-ben az orosz elnök felesége. Gáti Kati nemrég ismét magyar filmben játszott. Egészen ponto­san: egy magyar-román-svéd kop­rodukcióban, az Elek Judit rende­zésében készült Visszatérésben. A történet főhőse Fischer Katica, aki hétévesen élte túl a holokausztot, de mi már svéd félje oldalán, Kat- herine-ként látjuk Göteborgban, amikor apja temetése után feléb­red benne a vágy, hogy haza kell lá­togatnia erdélyi szülőfalujába. Ro­mánia, 1980, Ceausescu-éra. Hú­ga, félje és kislánya társaságában elindul az úton, hogy az elkövet­kező napok során múltjával és ön­magával szembesülve félje hűtlen­ségét is feldolgozza. A diktátor lá­togatására készülő hegyi faluban a legmélyebb sebek is felszakadnak, Katherine holtan látja viszont gye­rekkori szerelmét, és felkeresi egy­kori tanítónőjét. „Nagyon nehéz szerep nyugszik Kati vállán - vélekedik Elek Judit. - Amikor színésznőt kerestem a film­be, olyan valakiben gondolkod­tam, áld a magyart és az angolt is beszéli, ugyanakkor nagyon fontos volt a jelenlét, a személyiség erőssége is. Kanadában vagy Ame­rikában élő, magyar származású színésznőre volt szükségem. Nem volt feltétel a tökéletes magyar nyelvtudás. Ehhez a figurához kife­jezetten jól jött az akcentus. Én is­mertem Katit, de mert szőke, elsőre nem jutott eszembe. Amíg itthon élt, többször beszéltem vele. Szimpatizáltunk. Több filmben lát­tam őt, csak épp a legfontosabban, A színésznő és a halálban nem. Tudtam, hogy az valami csoda, en­gem valahogy mégis elkerült. Egy holland rendezőbarátom, aki is­merte a Visszatérés forgatóköny­vét, hívta fel a figyelmemet Katira. Elismerően beszélt róla, azt mond­ta: Katinál jobb színésznőt nem ta­lálsz a szerepre. írtam is neki, hogy küldjön képeket magáról, küldött jó párat, de egyiken sem tetszett. Borzalmas hollywoodi sztárfotók voltak. Meg is írtam neki, hogy én őt nagyon tehetségesnek tartom, csak éppen másvalakit keresek. Eb­ben maradtunk. Ő ezt tudomásul vette. Aztán megnéztem Dettre Gá­bor filmjét, és úgy gondoltam, Ka­tiban ott van, amit én ki szeretnék hozni belőle, de le fogom vágatni a haját, és befestetem barnára. Senki nem fog ráismerni, annyira más lesz, ebben biztos voltam. Mint ahogy abban is, hogy ő ezt a figurát meg tudja formálni. Próbafelvétel­re hívtam, ahol olyan dolgokat kér­tem tőle, mint még soha, egyeden rendezője sem. Sok mindent csi­náltunk, és nagyon jó volt. Kati na­gyon erős színésznő. Sajnálom, hogy már korábban nem fedezték fel a benne rejlő mélységeket. Per­sze hevesen tiltakozott az ellen, hogy megszabadítsam a szőke lo- boncától. Nehezen ment, de sike­rült. Ő emiatt nagyon izgult. Felé­pítette az imidzsét, abban létezik, azt adja el. így veszik meg. Én meg ezt leromboíom, és ott áll pőrén. Nálam a színésznek műiden érte­lemben meztelenre kell vetkőznie. Lelkiekben Kati is gyorsan lemez­telenedéit. Megérezte bennem, hogy szeretem, tartom, ringatom, hogy soha nem fogom sem bánta­ni, sem kiszolgáltatni, soha nem kérek tőle olyat, ami nem lesz jó, szép vagy igaz. Ez a védőburok tel­jes őszinteséget követelt tőle, tud­ta, hogy egyetlen hamis gesztust sem fogadnék el tőle. És mert te­hetséges színésznő, ő ezt szerette, élvezte, lubickolt benne, akár­mennyit küzdött is. Végig, az utol­só jelenetig igazi partner volt, a szerepet pedig kiválóan játssza.” Mikor találkozott először Elek Judittal? - kérdezem a Los Ange­lesben élő színésznőt. Pontosan emlékszem: a Senki­földjét forgattuk Jeles Andrással, 1992-ben. Judit segített Andrásnak a vágásban. Mondta, hogy ismeri jól az arcomat, hiszen naponta látja a vágóasztalon, sőt az is meglehet, hogy jobban ismer engem, mint én saját magamat. Értettük egymást, és Judit, mivel művészileg is min­dig fontos mondanivalója van, va­lahogy megérintette a lelkemet. Később mondta is, hogy fogunk mi még együtt dolgozni. És akkor már éheztem is a közös munkára. Nem kellett rá sokáig várnia. Tizenhét év... Múlt év februárjában Judit jelez­te, hogy készít egy filmet, és keresi a főszereplőt. Elárulta, hogy Geor­ge Sluizer, egy holland rendező, aki állítólag jól ismer, engem ajánlott a szerepre. Judit kérte, hogy küldjék magamról friss fotókat és DVD-t, mert látni szeremé a mostani arco­mat. Küldtem is neki szép hollywoo­di képeket, hiszen nem tudtam, mit keres, melyik arcomat szeremé lát­ni. Erre kaptam tőle egy olyan vá­laszt, hogy elbőgtem magam. A pá­rom nem is értette, mi történt, hi­szen ez nem szokott előfordulni ve­lem. El kellett magyaráznom neki, hogy tizenhét éve várom ezt a le­hetőséget, együtt dolgozni Elek Ju­dittal, ráadásul egy olyan szerepet játszhatok, amely majdnem rám van szabva. Erdélyi a nő édesapja, és az enyém is az volt. Plusz a má­sodik vüágháború, a zsidóüldözés, a nő a múltjában kutat, ott keresi az erejét. Értettem a karaktert, na­gyon ismertem. A tükörből is. Judit mégis elbizonytalano­dott. Nagyon őszülte volt velem. Úgy érezte: a figura és én két különböző karakter vagyunk. Hogy a történet­beli nő egyszerre erős és bizonyta­lan. És törékenyebb, mint én. Ami igaz valahol, hiszen engem min­denki erős nőnek képzel, pedig a lelkem, a belső világom sokszor egészen mást mutat, mint az ar­com. Ahogy múlt az idő, bele is nyugodtam, hogy nem én játszom a szerepet. Egyébként nem érzem so­ha, amikor egy lehetőség elmegy mellettem, hogy belehalok, jaj, Iste­nem, mit vesztettem! Ez a szakma velejárója. Elmegyek a próbafelvé­telre, igyekszem a legjobbat nyújta­ni, aztán megpróbálok mindent el­felejteni, és megyek tovább az uta­mon. Vagy megkapom a szerepet, vagy nem. Ez már a sors kezében van. Ezzel a szereppel azonban máshogy voltam. Fontos volt ne­kem. Elmúlt egy hónap, és Judit is­mét jelentkezett. Meglepte? Vártam, reménykedtem. Jött egy e-maü, csatolva a forgatókönyv. A levélben az állt: „Hosszasan gon­dolkoztam, újra megnéztelek a fűmben, szeretném, ha elolvasnád a forgatókönyvet, és csináltass ma­gadról olyan képeket, amelyek nem olyan mosolygós sztárfotók, hanem komolyabbak és smink nél­küliek.” Elolvastam a könyvet, és teljesen beleszerettem a történet­be, a karakterembe. Rögtön meg- éreztem, mit akar Judit, és hogy mit keres képben, arcban, érzés­ben. Elküldtem neki az új fotókat, és egy picit megint felkavarta a lel­kem a reménnyel. Napokkal később felhívott, hogy próbafelvé­telre vár Budapesten. Nagyon bol­dog voltam. Megint otthon lehe­tek, fümes „családi körben”, már nem is izgultam azon, hogy mi lesz, inkább örültem és örültem. Egészen addig, míg a fejére nem tették a sötét parókát. Még akkor is örültem, hiszen a tükör egy egészen más arcú embert mutatott. Ott ültem a nyolcvanas évek ruhájában, minimális smink­kel, és néztem, ki ez a nő a tükör­ben. Kicsit csúnya, kicsit gyenge, ki­csit gyáva. Judit kevés szóval irá­nyított, s úgy, mint régen, most is nagyon jól megértettük egymást. Pár szó elégnek bizonyult ahhoz, hogy lelkileg oda vigyen, ahova akar. Szuper volt. A szerep is lenyűgözött. Katherine-t rengeteg szomorúság nyomasztja a múltból, nem bír előre menni, képtelen bol­dog lenni. Szörnyű álmok gyötrik, nem tud felszabadultan élni. Tele van félelemmel, és egyfolytában szenved. Közben ott a családja, a pszichiáter félje, a hétéves kislá­nya, a gyönyörű féltestvére. A törté­net során kemény dolgokon megy keresztül, míg önmagára talál, és élni tud a belső erejével. Na, ez fog­ta meg minden sejtemet! Mi okozta a legnagyobb gon­dot a forgatás során? Nem voltak nagyobb gondjaink. Már a próbafelvétel közben érez­tem, hogy Judit finoman fog irá­nyítani. így is lett. Egy-két helyzet volt csupán, amikor az én életta­pasztalatom vagy a szituációhoz való hozzáállásom mást diktált, de a végén beláttam: a rendezőnek igazat kell adni, hiszen évekig dol­gozik a filmen, ezt a történetet eszi, issza, emészti hosszú ideig. A színész meg jön, és úgy viszi bele az érzelmeit, ahogy az abban a je­lenetben számára a legmegfe­lelőbb. Ebből eredően adódhatnak kisebb elképzelésbeli különbségek, de a közös nevező végig megvolt köztünk. A legnehezebb napom az volt, amikor levágatta, és sötétre festette a hajam. Nem akarta, hogy parókában játsszak. Ebben teljesen igaza volt, hiszen nem kellett azzal foglalkoznom, hogy jaj, mi van a fejemen?! Végig természetes lehet­tem. De amikor ott ültem az olló előtt, megrémültem. Bevallom, még egy kis hisztit is csaptam, ami egyáltalán nem jellemző rám. Én úgy gondolom, nyugodt, fegyelme­zett színész vagyok, ott és akkor mégis mindenről megfeledkeztem. Kirohantam a szobából, felhívtam a páromat Los Angelesben, és elsír­tam neki a bánatomat. Azt mond­ta, ne féljek, majd megnő a hajam, amúgy meg szívesen kapna egy új barátnőt. Ez is lett, így még csak megcsalnia sem kellett, hiszen egy egészen új fejet kaptam. Mindenki megnyugodott. Az egész stáb. És nem volt több hiszti. Remek partnerei vannak a filmben. Egy svéd színész. Philip Zandén játssza a féijét, egy csi­nos torontói balerina, Sarah Clark a féltestvérét és az erdélyi Demeter András a gyerekkori szerelmét. És ott volt Lukáts Andor is, aki­nek nagyon megörültem, hiszen annak idején a Sose halunk meg- ben is együtt forgattunk. Philip- nek a forgatás első napján mutat­tak be, és pár perccel később már a film legintimebb jelenetét kel­lett eljátszanunk. Összebújva az ágyban. Egyik pillanatban még idegenek voltunk egymásnak, a másikban pedig már ölelkeztünk. Érdekes volt. A legfontosabb part­nerem azonban mindvégig Elek Judit maradt. Göteborgban öt napig, Erdély­ben majdnem két hónapig for­gattak. Ez utóbbi, gondolom, dupla élmény volt, hiszen az édesapja annak idején Erdélyből költözött Budapestre, s onnan került, édesanyjával együtt, Ka­nadába. Svédország csodálatos hely. En­gem Vancouver szigetére emlékez­tetett, ahol felnőttem. Sütött a nap éjjel, amikor forgattunk. Erdélyben Kézdivásárhelyen táboroztunk, s onnan jártunk különböző helyszí­nekre. Csupa kedves ember, festői táj. Én most is nagyvárosban élek, ahol hatalmas a forgalom. Kézdivá­sárhelyen alig tudtak közlekedni a kocsik, mert vagy mentek, vagy jöt­tek a tehenek. Isteni volt látni őket. Erdély valóban felkavarta a lelke­met. Mintha édesapám és a nagy- szüleim nyomában jártam volna. i Most értettem meg igazán, min kel­lett keresztülmenniük a második világháborúban, majd később Bu­dapesten, a forradalom alatt, majd ( később, amikor elhagyták az orszá­got. Érzelmileg nagyon sokat kap­tam a szerephez. A puszta körülmé­nyek helyzetet teremtettek. A szö­veg meg a játék folyamatosan ment a fejemben, hogy minden porciká- mat oda tudjam adni a szerepnek. Szebb come back-et ezek sze­rint nem is kívánhatott volna, mint a Visszatérés. Három évvel ezelőtt játszottam legutóbb magyar filmben, a Má- rai Sándor utolsó éveiről készült Emigránsokban. Az író menye va- á gyök a történetben. Azóta csak " kint dolgoztam. Imádok része lenni a hollywoodi szakmának, de a magyar film nagyon hiány­zik. Minden lehetőségért nagyon hálás vagyok. Most kaptam egyébként egy fantasztikus szere­pet egy készülő amerikai filmben. Miranda July rendezi, állatorvos leszek benne. De akármilyen fel­adattal bíznak is meg, mindig boldog vagyok, mert tudom, hogy öt- vagy tízezer színészt biztosan megelőztem, és ez szakmailag óriási siker. Mélyen a szívemben azonban akkor örülök a legjob­ban, ha olyan szerep talál rám, amely a véremből, a gyökere­imből táplálkozik. Azok a figurák | nagyon fontosak nekem, mert hallom, hogy beszélnek hozzám. Én meg próbálok visszadumálni egy kicsit.

Next

/
Thumbnails
Contents