Új Szó, 2009. augusztus (62. évfolyam, 177-201. szám)

2009-08-22 / 195. szám, szombat

www.ujszo.com ÚJ'SZÓ 2009. AUGUSZTUS 22. Vélemény és háttér 7 TALLÓZÓ S@@B98MMHHSIl£ÍSmÍMMHMH8eaMMMMSS LIPOVÉ NOVINY Bírálta az elutasító hivata­los szlovák álláspontot Só­lyom László révkomáromi út­ja kapcsán a Lidové Noviny cseh konzervatív napilap. „Ha Csehország úgy állna hozzá a történelemhez, ahogy Szlo­vákia, át kellene keresztelnie a prágai Károly hidat és a Ru- dolfinumot is, amelyek az el­nyomó osztrák uralkodókról kapták nevüket” - írta Ľuboš Palata, a lap neves kommentá­tora. Érthetedennek tartja, miért von Pozsony párhuza­mot az 1968-as bevonulás és Sólyom látogatása között. „A magyarok Csehszlovákia 1968 augusztusi megszállásáért már 1989-ben bocsánatot kértek”-áll a cikkben, (kés) Szégyen (Gyenes Gábor karikatúrája Hllll' TI í Hl III'IMII Ml |l| lí l|ll|lllllli|[|Mil*lilll'l|T|^lfllW Istváni örökség helyett ökörség Usain Bolt sebességével pe­regnek fel az események. A szlovák kormány előbb az ukrán maffia nyomásának engedelmeskedve meghát­rált a határellenőrzés terén, majd a maffiára jellemző nyomással próbálta lebe­szélni Sólyom László magyar köztársasági elnököt komá­romi látogatásáról. Közben az MKP vágóhídnak nevezte a Híd-Most pártot, az SNS egyik lenyúlós kezét pedig levágták. A nyár végére min­denki megbuggyant? S1DÓH. ZOLTÁN A mindig mindenre megoldást találó, a hatalom eszközével bátran élő Robert Fico kormányfő szó sze­rint megzsarolta Sólyom László magyar államfőt, amikor azt mond­ta: ha mégis Komáromba látogat, nem tudja garantálni a szélsősége­sek felbukkanását Klapka György városában. Korábban egy tollvo­nással felszámoltatta Marián Kot­leba szabadcsapatainak működé­sét, most viszont szinte örömmel fogadta volna, ha Komárom Euró­pa terén földrészünk szennyese randalírozott volna. Miroslav Lajčák külügyminiszter a balkáni ténykedésekor megélt színvonalat hazahozva érvelt a magyar köztár­sasági elnök látogatása ellen, sót tegnap késő délután Fico dühödten közölte: Sólyom nemkívánatos személy nálunk, akkor sem, ha most nem tankkal akar jönni, mint a magyar csapatok 1968-ban, ha­nem limuzinban. Szegény István király! Ha tudná, hogy még mindig milyen gyerekes színvonalat képvi­sel országa egyik utóda! Bezzeg Ukrajnával szemben Po­zsony meghunyászkodik. A cigaret­tacsempészeknek nem tetszik a te­hervonatok átvilágítása, erre aFico- kabinet kikapcsoltatja a röngtenké- szüléket. Érdemes elgondolkodni azon, vajon Magyarországgal és Lengyelországgal szemben miért nem lépnek fel ugyanilyen határo­zottan? Esetleg a derék ukrán bűnszervezetekgeopolitikaielemző csoportja megállapította, Szlovákia régiónk leggyengébb láncszeme, ezért nálunk lehet légiesíteni a schengeni határszakaszt. Az SNS- szel szemben viszont bátorságot mutat a Fico-csapat. A kormányfő végleg megvonta a nemzetiektől a környezetvédelmi tárca bársony­székét, ami egy normális kormány- koalíció felbomlását eredményez­né. Ehelyett Ján Slota a rajtakapott rossz kisfiú szendeségével magya­rázta a megmagyarázhatatlant, be­látva, kár durcáskodnia, hiszen a maradék két minisztériumából is kellő pénzt tud átcsoportosítani pártja zsebébe. Az SNS-tárcák pá­lyázatai, megbízatásai elképesztő tolvajlások melegágyai. Ezekhez képest a budapesti BKV-nál napvi­lágra került végkielégítések is a korrektségpéldaképei. „Korrupcióbűzös ügyei mind­egyik szekértábomak, közéleti ol­dalnak vannak és lesznek. De a párt- és tömegbázissal, politikai­szakmai jövőképpel rendelkező ha­talmasság úgy nyúl a közösbe, hogy holnap és holnapután is legyen mi­ből lopni. Egy hiteltelenségrekor- dokat döntögető, önmagát túlélni akaró vezetés jövőtlen pártkatoná­ja erre már nincs tekintettel. Akár a győzelemre esélytelen, vert hadse­reg dezertált, fosztogató katonája. A diszkrét, csendes lenyúlásokat a belpolitikai kapuzárási pániktól sarkallt fosztogatás és a bürokrácia túlélési-kivárási, ügyhátralék-hal- mozó esélylatolgatása váltja” - ol­vasható a HVG egyik friss kommen- táijában. Ez teljes mértékben igaz a nemzetiekre is, akik érzik, már nem lophatnak a végtelenségig, ezért a meleglevegőtől kezdve egészen a pernyéig mindent pénzzé, ponto­sabban zsebre akarnak tenni. Miértisne.hiszenazellenzéksem jelent igazi ellenállást. Vagy osztó­dik, vagy nem jut közös nevezőre, vagy az utódpártok egymást szapul- ják. Sajnos, ebbe a sorba beálltak a magyar pártok is. Az MKP nyíltan alázza riválisát, a Híd-Mostot, sőt odáig megy, hogy még a Bugárék számára kedvező közvélemény-ku­tatási eredményeket is megkérdője­lezi. Néha még a veterán politiku­soknak is el kell magyarázni, hogy az ellenfél nem okvetlenül ellenség. Hiába, akinek van (volt) magyarba­rátja, annak már nincs szüksége el­lenségre. Történik mindez olyan­kor, amikor a szlovák-magyar kap­csolatok a mélypontjukra süllyed­tek. Talán ezzé vált volna Szent Ist­ván öröksége? Röhögnek a nácik SERES LÁSZLÓ Néhány nappal ezelőtt a magyar rendőrség megtiltotta magyar és nemzetközi neonáciknak, hogy bálványukra, Rudolf Hessre emlé­kezzenek Budapesten valami emlékmeneten, a napot este skin­head rockkoncert koronázta volna meg. A Blood and Honour köre­ihez tartozó hardcore nácik törvénytisztelő állampolgárokként nem mentek randalírozni a rendőrökkel, a későn ébredő antifa­siszták pedig álmos, alig látogatott rendezvényt tartottak a szoká­sos, nettó kommunista szócséplés jegyében. Szóval, akkor minden oké Magyarországon? Távolról sem. Hatályos gyülekezési törvényünk ugyanis kizárólag két esetben te- sziklehetővé rendezvény explicittiltását: ha annak megtartása „a népképviseleti szervek vagy a bíróságok zavartalan működését sú­lyosan veszélyeztetné, vagy ha a közlekedés más útvonalon nem biztosítható”. Egy szombat délutáni vonulás a nyáron amúgy is kihalt főváros egyik nagy közterén nehezen adható el komoly közlekedési akadályként, a parlament vagy a bíróságok munkáját sem akadá­lyozza olyannyira. A rendőrség azonban ezen érvekre támaszkodva utasította el a tízszer bejelentett tüntetést, a legabszurdabb talán az volt, amikor- a nácik szerint - azt írták, „a rendőrség szerint a Margit­szigeten 5 megemlékező és öt rendező nem fér el, leszorítják az em­bereket az útról!!!!” Aztán kitalálták, hogy nemzetköziszerződése­ket sértene a míting, a pár száz fős, izolált menet mások jogainak sé- relméveljáma, amilehet érv, desajnahiteltelen: Budapestenjó más­fél évtizede szabadon tüntethetnek a neonácik, és eddig a demokrá- ciánaknemszármazottkára belőle. Nagyobb kár nem érhet alkotmányos, liberális demokráciát, mint amikorazaztkonstituálóállampolgárokelkezdiklenézni, törvényeit előbb röhejesnek, majd betartásra érdemtelennek minősítik. Ha a rendőrségnek trükköznie kell az indoklásokkal; ha a miniszterelnök arra kéri a rendőrséget, hogy „így vagy úgy”, de akadályozza mega Hess-menetet, akkor az a döbbenetesen abszurd helyzet áll elő, hogy nem a liberális demokraták, hanem a markukba röhögő neofasiszták kénytelenek emlékeztetni honlapjukon: „itt nem mi kaptuk a frics­kát, hanem az alkotmányos jogrend, amikor a rendőrséget a politiku - sokutasítjákanekiknem tetsző rendezvényeklikvidálására”. Ha nemzetközi szerződések arra kötelezik Magyarországot, hogy ne engedélyezze fasiszta szervezetek működését, akkor miért volt lehetséges a Blood and Honour magyar tagozatának engedélyezése „kulturális egyesületként”? Hogyhogy működhet ma legálisan a nemzeti-szocialista elveket valló Nemzeti Munkáspárt? Ha jogerő­sen be van tiltva a Magyar Gárda, hogyan működhet a szervezet Új Magyar Gárda néven, a régi egyenruhákban? Jó, az új tagok avatá­sát most elég adekvát indoklásokkal megtiltották (a bíróság és a rendőrség legalább hat érvet sorolt fel), de még napokkal ajogerős tiltás után is úgy számolt be a sajtó egy akkor már illegális vidéki gárdarendezvényről, mint valami normális eseményről. Mondok egy felháborítót: nem a nácik demonstrációit kell megaka­dályozni (feltéve, hogy azok nem okoznak közvetlen és nyilvánvaló veszélyt, plusz szigorú rendőrségi megfigyelés kíséri őket), hanem tudni kell, kik ők, hogyan szervezkednek, mit csinálnak. Ez utóbbi titkosszolgálati feladat, és nagyobb kihívás, mint a politika fütty­szavára táncoltatni a demokrácia intézményeit. Ki lehet törvény- módosítással mondani azt is, hogy náci tüntetést nem lehet tartani Magyarországon, de akkor meg kell birkózni azzal, hogy a nácik még jobban elvonulnak az áttekintheteden, részben online under­ground sűrűjébe. Lehet választani. Egy biztos: ajogi mellébeszélés, a létező paragrafusokröhejes kifacsarása pont azt a hatást éri el, amire a demokrácia ellenségei hosszú távon nagyon számítanak. Hazudni kezdtünk, a megszállás, a nemzetközi jog nyilvánvaló megsértése fokozatosan átértékelődött: testvéri segítség lett belőle A 68-as megszállás, az igazság, a hazugság és napjaink HUBA LESNÁ Ismét túl vagyunk a Varsói Szer­ződés hadseregei megszállásának évfordulóján. Akik megérték, igazat adnak nekem abban, hogy 1968. augusztus 21. történelmünk legszé- gyenteljesebb napja, de melyen számos egyéni hőstettet is végrehaj­tottak. Apám, Ervin is egy közülük. Hihetetlen, hogyamegszállás óta 41 év telt el. Mintha tegnap történt volna. 1968. augusztus 20-a esti órái úgy teltek, mint egy normális, meleg augusztusi est egy szürke városban, amely a totalitárius állam része, amely néhány hónappal korábban abban reménykedett, hogy az a dik­tatúra, amely csak egy pártot enge­délyez, lehet egy kicsivel kevésbé to­talitárius. Kevésbé diktatórikus. Cenzúra nélküli. Amelyben senkit sem üldöznek politikai meggyőző­dése miatt. Akkor patetikusan em­berarcú szocializmusnak nevezték. A szocializmus kifejezés a proletár- diktatúra rövidítése volt. Igen, ak­kor valóban hittük, hogy létezhet emberarcú diktatúra. Csakhogy már 20-ról 21-re virra­dóra az utakon autók és autóbuszok, a síneken villamosok helyett tankok dübörögtek. Szétvertékaz aszfaltot, dübörögtek. Csövük az embereket pásztázta. Időnként rájuk irányult. Akadt, aki nem tudta tétlenül nézni a harckocsik csövét, fölszedett egy ut­cakövet, és a tankhoz vágta. És a harckocsiklövéssel válaszoltak. Ott, ahol a tankok civil embereket lőttek le, gyertyák égtek. A falakon feliratok voltak, amelyek felszólítot­ták a katonákat, menjenekhaza. A csehszlovák hadsereg nem lé­pett közbe. Azt a parancsot kapta, maradjon a kaszárnyában. A civilek védtelenek voltak, ki voltak szolgál­tatva a tankoknak és a katonáknak, akik azt állították, fogalmuk sincs arról, hol vannak. Mintha tegnap történt volna. Reggel fél ötkor megcsörrent a tele­fonunk. Apám vette föl. Némán állt a készüléknél, tekintete egyre jobban elborult. Letette a kagylót, és rám ki­áltott: „Elfoglaltak bennünket az oroszok!” Tizennégy éves voltam akkor, s ez a mondat olyan abszurd­nak tűnt, hogy el se hittem. Apám gyorsan fölöltözött, és a Szlovák Rá­dió Zoch utcai épületébe ment. A belpolitikai szerkesztőség főszer­kesztője volt. Az épületet minden munkatársa elhagyta. Parancsba kapták, hogy távozzanak, mert fel­fegyverzett szovjet katonák köze­ledtek a rádióhoz. Apám egyedül maradt. Ráirányítottak egy géppisz­tolyt, és arra kényszerítették, hogy minden helyiséget mutasson meg. „Az a géppisztoly csiklandozta a hátam” - próbált tréfálni később. Apám, a géppisztoly csövével a há­tában végigvezette őket az épület­ben. A garázsba máshol volt a bejá­rat, arról megfeledkeztek. Később néhány kollégájával visszarohant, elvittek egypárközvetítőkocsit. A Szlovák Rádió adását a szovjet hadsereg hivatalosan beszüntette, de a közvetítőkocsiknak hála a rádió munkatársai még több mint egy hé­tig dolgoztak. A technikusok tudták, meddig állhatnak egy utcában és közvetíthetnek, hogy a szovjet rada­rok ne mérjék be és ne leplezzék le őket. Aztán átmentek egy másik ut­cába. Egy hét múlva leleplezték őket. Csehszlovákia csúcsvezetése föl­szólította a lakosságot, őrizze meg nyugalmát, a Varsói Szerződés csa­patai csak ideiglenesen állomásoz­nak itt, hogy rendet teremtsenek. Tudtuk, hogy tankok nélkül sokkal nagyobb volt a rend. Azt is tudtuk, hogy a szovjet tankok ideiglenes ál- lomásozásanemideiglenes. És hazudni kezdtünk. A megszál­lás, a nemzetközi jog nyilvánvaló megsértése fokozatosan átértéke­lődött. Testvérisegítséglett belőle. Ezrek, akik más véleményen vol­tak, emigráltak. Akik Csehszlovákiában marad­tak, és nem értettek egyet ezzel a ha­zugsággal, akik ragaszkodtak ah­hoz, hogy megszállták az országot, több mint húsz évre az ország ellen­ségei lettek. Elvesztették állásukat, a gyerekeik nem kerültek egyetem­re. Sokan politikai foglyok lettek. Sajnos, a többséget, amely alkal­mazkodott, elfogadta a megszállás módosítását testvéri segítségre, za­varta annak a maroknyi embernek az álláspontja, amelynek a megszál­lás megszállás maradt. Két évvel a megszállás után a ha­zugság alapvető társadalmi kény­szer lett. Ez a hazugság az én nemze­dékemet erkölcsileg szétbomlasz­totta. Igaz, hogy az emberek a ma­gánéletben másként beszéltek, mint ahogy a Brezsnyev-rendszer diktál­ta, ez a kétarcúság is mélyítette a tár­sadalom erkölcsi válságát. Arra taní­tottak, hogy igazat mondani buta­ság. Néhány kiválasztott úri huncut­sága, s ők úgyis ráfizetnek. A korszakot, amely a rendszer bukásáig, 1989 novemberéig tar­tott, normalizációnak hívták. A ha­zugság a diktatórikus rendszerben ismét megtalálta a helyét. Ugyan, amíg van mit ennünk, semmi baj, mondogatták akkoriban. Sajnos, az erkölcs a mai napig ke­resi a helyét a szlovákiai politikai életben. Kevesen tulajdonítanak nekijelentőséget. Húsz évvel a rend­szerváltás után sem tanultunk meg ragaszkodni az erkölcsi értékekhez a politikában. Megkövetelni az igaz­ságot. Levonni a következtetéseket a politikusokkal szemben, akik tuda­tosan megsértik a törvényeket vagy „csak” az erkölcsi értékeket. Akik a nyilvánosság előtt káromkodnak, megalázóan nyilatkoznak valame­lyik nemzeti kisebbségről. A demokratikus országokban az ilyen politikusok egykettőre befeje­zik politikai pályafutásukat. Nálunk nem. Egyszer azonban Szlovákiá­ban is méltó helyére kerül a politikai erkölcs. Úgy, ahogyan augusztus 21-én is akadtak olyan emberek, akik, ha csak néhány órára is, el­lenálltak a katonai erőnek, mi is képesek leszünk újra kiépíteni az erkölcsi értéket a politikában.

Next

/
Thumbnails
Contents