Új Szó, 2009. július (62. évfolyam, 150-176. szám)
2009-07-27 / 172. szám, hétfő
2 Közélet ÚJ SZÓ 2009. JÚLIUS 27. www.ujszo.com RÖVIDEN Szlovák fertőzött Dublinban is Pozsony. HINl-fertőzött szlovák állampolgárt kezelnek Írországban, az egyik dublini kórházban - tájékoztatott tegnap a TA3 hírtelevízió. A nyilvánosságra került információk szerint a férfi állapota stabilizált, az orvosok mesterségesen altatják. A Közegészségügyi Hivatalnak nincs tudomása erről az esetről, az európai járványügyi gyorsriasztási rendszeren keresztül nem kapott tájékoztatást a szigetországból. A televízióval a megfertőződött 30 éves pozsonyi férfi egyik rokona vette fel a kapcsolatot, (s) Ősszel kerül bíróságra a „tankönyvügy” Pozsony. Szeptemberben fordul közös beadvánnyal az alkotmánybírósághoz a kisebbségi tankönyvek kétnyelvű földrajzinévhasználata miatt az SNS és a HZDS - erősítette meg Rafael Rafaj, a nemzeti párt frakcióvezetője. Az oktatási törvény módosítása értelmében például a tankönyvekben minden olyan földrajzi név használható magyarul is, aminek van bevett, meghonosodott magyar megfelelője - épp ezért támadja meg a két párt az alkotmány- bíróságon a jogszabályt. Ilyen beadványhoz legalább harminc parlamenti képviselő aláírása szükséges, (s) Belica: a megye megúszta a válságot Nyitra. Egész jól megúszta Nyitra megye a gazdasági válságot, a helyi lakosságot Milan Belica megyei elnök szerint nem érintették túlságosan a gazdasági krízis következményei. Meggyőződése: a gépkocsigyárakkal ellentétben az elektronikai iparra alig volt hatással a válság, ezért a megyében tevékenykedő Sony és beszállítói gyakorlatilag zökkenőmentesen folytathatják a munkájukat. Pozitívumnak tekinti, hogy a megyei hivatalnak még a válság kezdete előtt sikerült felvennie 33 millió eurós hitelt, és annak törlesztését csak hét év múltán kell megkezdeni, amikorra remélhetőleg újra fellendül a gazdaság, (ű) Duray csupán az SNS-t zárná ki Pozsony. Politikai szűklátókörűség és butaság lenne, ha a Magyar Koalíció Pártja (MKP) - a Szlovák Nemzeti Párt kivételével - bármelyik párttal is kizárná az együttműködés lehetőségét a parlamenti választások után - nyilatkozta Duray Miklós, a MKP stratégiai alelnöke. Duray az SNS-t nem tartja a parlamenti jelenlétre méltó pártnak, és szerinte hasonlóképpen vélekedik az MKP-tag- ság többsége is. Az SNS olyan párt, amely állandóan ellenséget keres, s gyakorta vulgáris, a parlamentben előterjesztett javaslatai zömmel valamilyen más etnikai csoport ellen irányulnak, (s) Ismét összefogásról beszél Pozsony. A három szlovák ellenzéki pártnak össze kellene fognia, és a jövő évi parlamenti választás után meg kellene próbálnia, hogy közös erővel fordulatot éljenek el a szlovák politikában - vélekedik Mikuláš Dzurinda, az SDKÚ elnöke. „Egyre inkább úgy érzem, hogy össze kellene fognunk, ahogy azt tettük Vladimír Mečiar kormányzása idején is, s meg kellene kísérelni a fordulatot. Nem választási koalícióról beszélek, de politikailag közel vagyunk egymáshoz” - mondta Dzurinda. Hozzátette: az SDKÚU az értékek alapján képes az együttműködésre a KDH-val és az MKP-val. (kj) Tankönyvírók, pedagógusok: Mikolaj szórja a pénzt Fölöslegesen pályáztat és okoz zűrzavart a tárca ÚJ SZÓ-ÖSSZEFOGLALÓ Pozsony. Teljesen fölösleges az oktatásügyi minisztérium hetekkel ezelőtt több tucat tankönyv elkészítésére kiírt pályázatainak egy része -állítják pedagógusokés tankönyvírók. Több esetben két-három évvel ezelőtt kiadott tankönyveket váltana fel a minisztérium újakkal. A tárca a pályázatokat a közoktatási reformmal indokolja, melynek következtében a legtöbb tantárgy tananyaga és tanterve megváltozott - ez előbbiek általában leszűkültek, ez utóbbiak pedig a tananyag egy részét eggyel magasabb vagy alacsonyabb osztályba utalták. A tankönyvírók szerint viszont ez nem jelent áthidalhatatlan gondot, a tankönyvek pedig egyébként is csak segédeszközök, s nem képezik az oktatás alfáját és ómegáját. A minisztérium az elmúlt években megjelent tankönyvek használatával kapcsolatban tanfolyamokat is tartott, melyeken elhangzott, hogy azokat a könyveket a reform elindítása után is használni lehet. Ján Mikolaj miniszter azóta módosította véleményét. ,A reform megváltoztatta a tananyagot, így új tankönyvekre van szükség” - mondta a tárcavezető. A tankönyvrendelés a szlovák és a magyar tannyelvű iskolákat is érinti, de ezúttal a szlovák pedagógusok az elégedetlenebbek. A most újonnan pályáztatott magyar tankönyvekből ugyanis már kevés van, illetve a tanárok egy része szerint nem is túl magas színvonalúak, így örülnek, hogy új tankönyveket kaphatnak - ha megkapják őket idejében. A most kiírt pályázatok az alapiskolai harmadikos és hetedikes, valamint a középiskolai harmadikos tankönyvekre vonatkoznak. A minisztérium azt ígéri, 2010 szeptemberére - amikor ezekben az osztályokban is a reform alapján kellene már oktatni - az iskolákba kerülnek a kötetek. Biztos viszont, hogy nem kapják meg időre az új tankönyveket a másodikos és hatodikos diákok - ezekben az osztályokban kell most szeptembertől az új rendszer szerint folytatni a tanítást. (-MSz) Senki sem akar versenyeztetni, pedig máshol a „mi" költségünk töredékébe kerülnek hasonló létesítmények Jól tejel a stadionépítés a hazai „tőzsdecápáknak” ÚJ SZÓ-ÖSSZEFOGLALÓ Pozsony. Robert Fico kormányfő az elmúlt években többször is kijelentette, úgy szereti a „tőzsdecápákat, mint kecske a kést”. Ennek ellenére a Nemzeti Futball- stadion felépítésével úgy tűnik, ismét az egyik legismertebb hazai „pénzügyi ragadozó”, a J&T, vagy az egyik legnagyobb befolyással bíró szlovák multimilliárdos, Ivan Kmotrík járhat jól. Esetleg mindketten. A kormány a napokban a gazdasági válság közepette talált 70 millió eurót (több mint 2,1 milliárd koronát) a nemzeti focipálya felépítésére. Az erről szóló sajtó- tájékoztatón már a stadion terveit és vizualizációját is bemutatták, holott transzparens közbeszerzés esetén a létesítmény terveire is pályázatot kellene kiírni. A kormány mossa kezeit, Braňo Ondruš szóvivő szerint a pénzt a fővárosi ön- kormányzat kapta, az ő dolguk, hogy hatékonyan költsék el. A stadion terveit a J&T érdekeltségébe tartozó J&T Real Estate tervezte, az intézmény kivitelezője még kérdéses. A J&T egyben a mérkőzéseit a Téglamezei Stadionban - melynek helyén az új pálya épülne - játszó Slovan futball- klub társtulajdonosa. Bohumü így képzelik el a stadiont Kováč, a Szlovák Építészkamara pályázati bizottságának vezetője szerint a városnak tendert kellett volna kiírnia a stadion terveire, mivel gyakorlatilag a tervezőtől és a tervtől függ, mennyibe kerül a létesítmény kivitelezése. A költségek az új stadion építésének másik nagy kérdőjelét képezik. Európa nagy részén ugyanis a pozsonyihoz hasonló nagyságú és felszereltségű létesítményeket jóval olcsóbban építenek. Az idén elkészülő, szintén 22 ezer férőhelyes dijoni (Franciaország) stadion 10,5 millió euróba kerül, egy tavaly átadott, 50 ezer férőhelyes német- országi stadion pedig 20 mülió euróval olcsóbb volt, mint amennyire a pozsonyit tervezik. Kassán állami segítség nélkül készülnek új labdarúgó-stadiont építeni, mely a tervek szerint 28 millióba kerülne, és csak 3-4 ezer férőhellyel lenne kisebb a befogadóképessége, mint a pozsonyinak. A város nem tervezi új pályázat kiírását, mivel szerinte ez újabb egy-két évvel elhúzná a létesítmény építésének kezdetét. A stadiont viszont már legalább 2005 óta tervezik, ha a közpénzek hatékonyabb elkötése okán egy évvel csúszna az átadás, gyakorlatilag semmi sem történne. Pozsony ugyanis a közeljövőben semmilyen focitomát sem rendez, tehát nem kell konkrét határidőre készen állnia az új pályának. A stadion a főváros tulajdonában lesz, s a Slovan és a válogatott fogja „használni”. Noha a mérkőzések nagy része Slovan-meccs lesz, a klub egy fillérrel sem járul hozzá az új stadion kivitelezéséhez. A Slovan két fő tulajdonosa Ivan Kmotrík és a J&T üzleti csoport. Nem ez az első eset, hogy az állam hozzájárulásával épülő sport- létesítmény többe kerül, mint egy nem közpénzekből épülő aréna. A főként magánforrásokból épült kassai hokistadion is olcsóbb volt, mint a most átépülő pozsonyi jégkorongcsarnok. (MSz, s) Az MTA Nyelvtudomámyi Intézete szerint a kontinens nem térhet vissza a „cuius regio, eius lingua" elvéhez Nyelvészek vs. szlovák nyelvtörvény Pozsony/Budapest. Már nagyon sok ismert nyelvész, intézményvezető és „egyszerű polgár” írta alá egész Európából azt a petíciót, amelyet az MTA Nyelvtudomámyi Intézete fogalmazott meg a szlovák nyelvtörvény módosításával és a bírságok bevezetésével kapcsolatban. ÚJ SZÓ-ÖSSZEFOGLALÓ A norma nemcsak más nyelvek, hanem a hivatalostól eltérő szlovák nyelvváltozatok használatát is korlátozza, és a törvényt megsértőket pénzbüntetéssel fenyegeti. Az intézet rámutat: a szólásszabadság - beleértve a kommunikáció nyelvének szabad megválasztását - elidegeníthetetlen emberi jog a Polgári és Politikai Jogok Nemzetközi Egyezség- okmányának értelmében, az e joggal való élés következésképpen nem lehet pénzbírsággal büntethető vétség. E szabadságtól Európa nem térhet vissza a „cuius regio, eius lingua” (akié az ország, annak a nyelve) anakronisztikus elvéhez. A nyelvhasználat szabadságának Üyen mérvű korlátozása különösen visszatetsző az Európa Tanács és az Európai Unió egyik tagállamában, hiszen mind az Európa Tanács, mind pedig az Európai Unió tiszteletben tartja a nyelvi sokféleséget, és ezt várja el tagállamaitól is. A törvénynek az az explicit előírása, hogy bármilyen tartalom csak államnyelvi eredetinek a fordításaként jelenhet meg idegen nyelven, ellentétes a nyelvek egyenjogúságának a tudományban régóta elismert elvével. A törvény így nem csak a szabadságot, hanem az egyenlőséget is sérti: súlyosan diszkriminatív. A törvény a szlovák nyelv mindazon változatainak használatát is vétséggé teszi és büntetéssel fenyegeti, melyek különböznek a Szlovák Köztársaság Kulturális Minisztériuma által kidolgozott, annak honlapján megjelenő hivatalos változattól, s ezáltal mindazon szlovák anyanyelvű - többnyire alacsony státusú - polgárokat, köztük a nagy létszámú roma népességet is diszkriminálja, akik nyelvjárást vagy egyéb nem sztenderd nyelv- változatot beszélnek. ,A nyelvtudomány alaptétele, hogy az anyanyelv, illetve anya- nyelwáltozat használatát nem lehet törvényekkel korlátozni és szabályozni, és a kodifikált változat ellen vétőket nem lehet büntetéssel sújtani. Lelkiismeretes nyelvész nem gondolhatja, hogy bármely nyelvnek egyetlenegy, minden nyilvános nyelvhasználati színtéren, valamennyi - anyanyelvi és nem anyanyelvi - beszélő által használandó változata lenne. A nyelvek időben és térben folyamatosan változnak, és a kőbevésésükre történő kísérlet legfeljebb holt nyelvek esetében lehet sikeres” - hangsúlyozza az MTA Nyelvtudomámyi Intézete. (ú) Előbb kihirdetik, aztán fordítják Pozsony. A szlovák kormányzat szerint a külföld csak akkor kap „tárgyilagos képet” az államnyelvvédelmi törvényről, ha elkészül a norma szövegének angol nyelvű fordítása. Jozef Bednár, a kulturális minisztérium szóvivője szerint előbb meg kell jelennie a jogszabálynak a Törvénytárban, s csak azt követően készül el a hivatalos angol változat. A külügyminisztérium már lefordíttatta a törvényt, de az a szöveg csak „munkaváltozat”, és a tárca azt bocsátotta Knut Vollebaeknek, az EBESZ kisebbségi főbiztosának a rendelkezésére, (t) Zavargások nélkül ért véget a nemzetközi bőrfejűbuli, a szervezők együttműködtek a rendőrséggel Szkinhedek koncertje a békesség jegyében Koncertreklám az egyik résztvevő hátán (Fotó: www.kisalfold.hu) ÖSSZEFOGLALÓ Győr. Közel háromszáz magyar és külföldi fiatal érkezett arra a szombat esti zártkörű barátságkoncertre, amelyen magyar, szlovák, cseh és német szkinhedzene- karok léptek fel. A rendőrség tudott a rendezvényről, a hatóságok egyeztettek a szervezőkkel. A győri vasútállomásnál találkoztak, a Nemzeti Munkáspárt egy autó szélvédőjére terített zászlója volt a, jel”. Kora este sorra érkeztek oda azok a magyar, szlovák, cseh, német és osztrák bőrfejű fiatalok, akik az egyik Duna-parti étteremben rendezett szlovák-magyar barátságkoncert zenekaraira voltak kíváncsiak. A menet a vasútállomástól több, a szervezők által kísért, fegyelmezett csoportban, illetve autókkal konvojban, minden rendzavarás nélkül vonult a rendezvény helyszínére. A koncert 9 órakor kezdődött. Horváth Zoltán őrnagytól, a győri kapitányság közrendvédelmi osztályvezetőjétől a Kisalföld megtudta: a szervezők előzetesen és a rendezvény alatt is egyeztettek, együttműködtek a rendőrséggel. Az egyik győri „segítő” hangsúlyozta: ezek a fiatalok ismerik egymást, rendszeresen találkoznak hasonlójellegű hazai és külföldi programokon, amelyeken „soha nem a felfordulás, a botrány, hanem az egyetértés, az egység, a békesség a cél”. A koncert szervezői elsősorban arra akartak rámutatni, hogy ha a politikusok nem is, de az azonos gondolkodású emberek mindig megértik egymást, ezért van esély arra, hogy a szlovák és a magyar nemzet békében éljen egymás mellett. (www.kisalfold.hu)