Új Szó, 2009. március (62. évfolyam, 50-75. szám)
2009-03-03 / 51. szám, kedd
www.ujszo.com ÚJ SZÓ 2009. MÁRCIUS 3. Kultúra 7 A Szlovák Rádió magyar adásának nyolcvan évéről látható kiállítás a pozsonyi Brámer-kúriában Hang az éterben Pozsony. Hang az éterben - a Szlovák Rádió magyar adásának 80 éve címmel nyűt kiállítás csütörtökön a Brämer- kúria földszinti kiállítótermében. A szlovákiai magyarság legrégebbi elektronikus médiájának történetéről keresztmetszetet adó tárlatról, amely- a rádiótól eltérően - főként a vizualitásra helyezi a hangsúlyt, azaz fotókat, írásos dokumentumokat, tárgyi emlékeket vonultat fel, nem hiányzik a hang sem. MISLAY EDIT „Évtizedes tagolásban próbáltam a tablókra varázsolni azokat az eseményeket, emlékeket, amelyek a magyar adás jellemzői voltak - mondta lapunknak a neves publicista. - Azért vállaltam kurátorként a munkát, mert személyes élményeim alapján tudtam dolgozni, évtizedekig rádióközeiben voltam, és ez nagyban segítette a válogatást. Lényegében mindenkit, aki a tablókon látható fényképeken az ötvenes évek elejétől megjelenik, személyesen ismertem. A szerencsém és a sorsom úgy hozta ugyanis, hogy már 8-9 éves kóromban a rádió gyermek- szereplőinek sorába kerültem. Számomra például örök élmény az, hogy 8-9 évesen együtt játszhattam Martin Gregor nemzeti művésszel, aki kiválóan beszélt magyarul, valamint több más kitűnő színésszel. Emlékszem a későbbi évekre, a 68-as Gabonavárosra, akkor már az Új Szóban újságíróként voltam jelen. Tartottuk a kapcsolatot a Gabonavárossal, anyagot, híreket cseréltünk, figyeltünk egymásra. Persze voltak időszakok, 68 után, amikor a rádió küszöbét sem léphettem át, noha sosem voltam a rádió belső munkatársa.” A Gabonaváros készítői sem maradhattak: Nagy Jenőnek, Delmár Gábornak, Kozma Gyulának, Holló Annának is távoznia kellett a normalizáció időszakában. „Természetesen 80 évet összefoglalni nem lehet - folytatta Miklósi Péter. - Keresztmetszetét próbáltuk adni az eltelt évtizedeknek, kiemelve a jellemző helyzeteket, jellemző fordulókat a rádió életében. A tárlat előkészítése érdekes munka volt, és a magyar adás 80 évének története méltán kapott helyet a Szlovákiai Magyar Kultúra Múzeumában. A kiállítás tehát látható, most már csak az kellene, hogy a rádió adása is mindenhol hallható legyen.” A Brámer-kúriában május 3-ig látható kiállítás rendezői a Szlovákiai Magyar Kultúra Múzeuma, a Szlovák Rádió - Pátria rádió, a Hagyományok és Értékek Polgári Társulás, ezenkívül jelentős segítséget nyújtott a somoijai Fórum Kisebbségkutató Intézet is. Pozsony után vándorútra indul a kiállítás, és több városban is megtekinthető lesz. „Még broadcastingnak hívták, s nagyon sok pénzbe került, / Mikor az első szpíker izgatottan a mikrofonhoz ült. /Érces hangja felszámyalt és messzire repült, /És egy hallgatóban megszólalt: - A próba sikerült!” - énekelte anno egyik slágerében, a Szól a rádióban az LGT. Valószínűleg hasonlóan érezhették a Csehszlovák Rádió magyar hallgatói is, amikor 1928. december 16-án először közvetítettek a kassai stúdióból magyar nyelvű híreket. Az adások 1929 februárjától váltak gyakoribbá, a rendszeres adásra azonban még 1934-ig kellett várni. A magyar rádióadás nyolc évtizedes történetét bemutató kiállítást egy dokumentumfilmt nyitotta meg a Szlovákiai Magyar Kultúra Múzeumában: a Hegyi Attila és Lőrincz Adrián által készített filmben ismert hazai személyiségek - többek között Takács András néptánckutató, Szilvássy József, az Új Szó volt főszerkesztője beszélnek arról, mit is jelentett/jelent az itt élő kisebbségnek a magyar adás, amely jó néhány éve a Pátria rádió nevet viseli. Ugyancsak dokumentumfilmmel tisztelgett a jubiláló intézmény előtt T. Nagy Imre. A megnyitón köszöntő beszédet mondott Miloslava Zemková, a Szlovák Rádió vezérigazgatója, valamint Both Enikő, a Pátria rádió főszerkesztője is. A kiállítóterem falára - került paneleken a magyar adás történetét követheti nyomon a látogató, 1928-tól egészen napjainkig: a rádióról, a műsorokról szóló írások mellett a hazai lapokban megjelent, a rádiót/rádiósokat bemutató riportok sem hiányoznak. Fotográfiák egész sora idézi fel a rádió hajdani és mostani munkatársait is. Hangulatossá teszik a tárlatot a tárgyi emlékek is: régi rádiókészülékek, mikrofonok, s a rádiósok „tolla”, a magnetofon. További érdekesség, hogy 16 - köztük jó pár igazi ritkaságnak számító - hangfelvételbe is belefülelhet a látogató. Egy 1937-es felvételen például Ungváry Ferenc híreket mond, egy másikon Honthy Hannával készült beszélgetés hallható, amely a legendás operettprimadonna 1963-as szlovákiai látogatásakor készült. Három kurátora van a kiállításnak: az 1928-1944 közötti időszakot Hushegyi Gábor „térképezte fel”, a műszaki tárgyakat, a hangfelvételeket, a hangdokumentumokat ifj. Papp Sándor gyűjtötte össze, és ő biztosította megszólaltathatóságukat, azaz a kiállítás interaktivitását, az 1949 és 2007 közötti időszakról pedig Miklósi Péter válogatásában kapunk keresztmetszetet. (Fotó: SZMKM) Rá DIÓ HÉT A kormánypártok közelében teáBan monopotttetýzeíet ttosm a fádtons területen, az Intézmény vezetőinek, munkaWisamak és szerHssztömek kíválaszlásakor a polite tojafitás is te- moly szerepet játszott. Ez 8W nem volt kivétel a magyar nyeivu arias sem. annak iúny<&at es kWelezés« polite szempontból megölzhalO. kormánypartt szeméiye»e teiak. A magya rárSootak első vezetője láalő Ernő. a pozsonyi tetményíae A Segget újságírója, ató ft. Sebestyén József válton pestjén; rrajd Or Mtovszky B6W sáPytesa ati került a magyar nyeW vbs Ungvsy Ferenc színművész 1934-ben lett a magyar osztály belső iountóáisa. 8©í a nagy® program és iskoiaráőiő rendezője, a magyar nyelvű Hírek beolvadja. Manga János tarn» es ncpraj/os az istólaraoe énatevA vrzcrte >30-*s evek közepe- tői. Kovács Ereire történész 193MSÍ volt a rádió fiír szerkesztőié. Jócsík fajos szociológus pedig 193? es!938 kozöi: a rádió prágai kűz- pontiánakmunkaiaravoN A Mső íiwkaas* között bök. r .... eszléták. műtörténészek és képzőművészé* ft «Hak. ezzel az adás szakmaisága crwáobs szfnvonaNM te« (Brogyány: ' ’’ Káfenan. Egri Viktor Kramma Jenó. fttery Rezső Szatem* fieső. sa>) A kassai oszöfyt Juhász Árpád vezette, aki«» bek kdň teret aőofl Oarkó Istvánnak, Pata*» Borisnak, ah Vládny rozhlas Štát zákonom uplatňoval svoje monopolné práva na rozhlasové vysielanie, preto pri výbere radiacich pracovníkov a redaktorov zohíadAcvali aj poMickú lojalitu. Výnimkou nebolo am vystelie v marte árom jazyku, kde angaJwaít prevládne orientovane matôrskd osobnosti Prvým védtem redaktorom Afedarskycb hors- mektoiEmo László, redaktor pmidátoetojsatistei^űdéJTáka Ä Reggel, jeho striedal Or. József Sebestyén a nakoniec haderte rnaíarského vysielania pr evzal Or. Vojtech litovský. HerecFerencüjsgváry sa $Bi interným spciuprecovn&om v roku 1934; ako Ricdwáia spravuaajsrva, aj ako režisér madárstefto vysielania <j školského razMasi Uťhei a cinogrel Janos Manga "«dol Ack Stóŕstóno roz- ntasu od polovice 30 rokov, historik Endre Kovács bol redaktorom spravodajstva od (Oku 193?. soootog fajos Jócstk bol spolupracovníkom pražskej centrály v rokoch 193? 1938 Medzi externými spolupracovníkmi boti spisovatelB. estetici, restom,, úmerná, vytvairec. Sm sa úroveň vyrovnala celoštátnemu vysielaniu (Kálmán Bíogyányi, Vto* Egri. Jenő Krammer, Rezső Peéry. Rezső Szarársí. ŕA). Košické msfciskt vysielame vadai Árpád Juhász, ktorý eoskyW pneslot takým osobnostiam, teísr- van Sarki, Bons Pálolai. áld-4 Pomogáts Béla legújabb kötetének bemutatójáról A csorbítatlan világ egysége és egyre akadálytalanabb birtokbavétele került, a haza, a magyar (Trianon előtti) táj és kulturálisszellemi haza egyidejű, ám minél teljesebb birtoklása helyett. Mára már mintha végletesen felbomlott volna haza s nagyvilág természetes bipolaritása, melynek helyét valami könnyelmű egypólusosság, egysarkúság, szellemi egysíkúság vette át, s a most kezünkben tartott könyvnek szinte mindegyik lapjáról szétáradó diakronikus szemlélet helyébe egyfajta felületes szemléleti - tájékozódási - értékképzési monotónia lépett. Pomogáts Béla új könyve - megszólított »társszerzői« közreműködésével - a múlttá vált időt igyekszik helyreállítani, a visszavonhatatlanul letűnt múltbeli valóságtényeket jövőképző stratégiáink részévé tenni. Rajtunk múlik, hogy ezek mily mértékben tudnak a valóságban is azzá válni” - állapította meg lau- dációjában Tóth László, József At- tila-díjas költő. Tóth László, Hodossy Gyula és Pomogáts Béla a könyvbemutatón (A szerző felvétele) NAGY ERIKA Dunaszerdahely. A Budapest Kávéházban a múlt csütörtökön mutatták be Pomogáts Béla irodalomtörténész új könyvét, a Lilium Aurum gondozásában megjelent Magyar tájak - magyar irodalom című kötetet. Ez egy olyan szöveggyűjtemény, amely a 20. századi egyetemes s ezen belül a kisebbségi magyar irodalom emb- lematikus szerzőinek az írásaiból válogat, melyek egy-egy magyar történeti táj, tájegység lelkületét igyekeznek megragadni. „Pomogáts Béla Magyar tájak magyar irodalom című szöveg- gyűjteményének írásaiban, s utazóiban még él, még csorbítatlan, még háborítatlan a (magyar) világ egysége. Közülünk talán már egyedül csak Pomogáts Bélában. A 20. század vége felé, a 21. század hajnalán íróink érdeklődésének középpontjába egyértelműen a nagyvilág egyre nagyobb mértékű PEGAZUS ALKOTÓPÁLYÁZAT . mmsssmsmmím A Szlovákiai Magyar írók Társasága idén is meghirdeti irodalmi alkotópályázatát középiskolás korú alkotók részére az alábbi kategóriákban: I. kategória: vers II. kategória: próza Beküldési határidő: 2009. április 20. Pályázhatnak állandó szlovákiai lakhellyel rendelkező itthoni- vagy Magyarországon tanuló középiskolások magyar nyelvű alkotásokkal. A pályázatra érkezett munkák mindegyikéhez a felsorolt mentorok egyikének javaslata szükséges ahhoz, hogy az arra érdemes mű, illetve annak szerzője a bírálóbizottság elé kerüljön: Ar- damica Zorán, Bárczi Zsófia, Bolemant László, Csanda Gábor, Csepécz Szilvia, Csehy Zoltán, Cs. Liszka Györgyi, Juhász Katalin, Németh Zoltán, N. Tóth Anikó, Szászi Zoltán, Z. Németh István, Tőzsér Árpád Apályázó feladata: ♦ A felsorolt mentorok közül minden pályázó kiválaszt egyet, akivel dolgozni szeretne ♦ Ha ez megtörtént, jelentkezik a Társaság titkárságán, ahol postafordultával megkapja a mentor elérhetőségeit ♦ Szerzőnek a mentor nyújt segítséget abban, hogy a bíráló bizottság elé a Társaság nevéhez méltó pályázat kerüljön 4 Mentortól begyűjti az 5-10 soros ajánlást 4 A pályázat jeligés. Az ajánlást, nevet, címet és a telefonszámot, valamint a látogatott középiskola megnevezését kérjük lezárt borítékban mellékelni, amelyre csak a jeligét kell ráírni (vagy az e-mailben külön feltüntetni). A jelige az oldalszámokkal ellátott kézirat minden oldalán szerepeljen! Egy pályázó több alkotással is pályázhat. A pályaműveket postai küldeményként öt kinyomtatott példányban kérjük postázni. Az értékelésről szakmai zsűri gondoskodik. A zsűri elnöke Tóth László József Attila-díjas költő, tagjai pedig Görözdi Judit irodalom- történész és Vida Gergely Madách- és Forbáth-díjas költő. Védnökök: Grendel Lajos Kossuth-díjas író és Tőzsér Arpád Kossuth-díjas költő A díjak, mindkét kategóriában: 1. díj: 100 euro és értékes könyvcsomag 2. díj: 60 euro és értékes könyvcsomag 3. díj: 30 euro és értékes könyvcsomag A vers és próza kategóriákban egy-egy védnöki különdíjat (50 euro és értékes könyvcsomag) is kiosztunk. Az ünnepélyes eredmény- hirdetés és díjkiosztás a Szlovákiai Magyar Kultúra Múzeumának pozsonyi székházában, a Brámer-kúriában (Žižkova 18) 2009. június 12-én lesz 14.00 órától. Elérhetőségek: Szlovákiai Magyar írók Társasága 92901 Dunajská Streda Erzsébet tér 1203 TeL/Fax: 031/552-79-64, 0911/239-479 E-mail: szmit@mail.t-com.sk