Új Szó, 2009. február (62. évfolyam, 26-49. szám)

2009-02-04 / 28. szám, szerda

24 Panoráma-hirdetés ÚJ SZÓ 2009. FEBRUÁR 4. www.ujszo.com Mivel emberi petesejtek nem állnak rendelkezésre, néhány tudós előállt az állati petesejtek felhasználásának ötletével Nem működik az ember-állat klónozás MTl-HÍR Washington/New York. Kuta­tók, akik egér, tehén vagy nyúl pete­sejtjeit használták emberi kiónok létrehozásához, bejelentették, hogy próbálkozásaik egy életképes emb­rió létrehozására kudarcba fullad­tak. Ugyanakkor hangsúlyozták: alapjaiban véve működhet az embe­ri klónozás. Robert Lanza, a massa- chusettsi sejtkutató intézet, az Ad­vanced Cell Technology munkatár­sa elmondta, hogy az emberi és álla­ti sejtek keverése nem tette megfele­lően működővé a petesejtet. Ennek ellenére az emberi sejtek újraprog­ramozták az ovocitát (az érett pete­sejtet), és aktiválták azokat a géne­ket, amelyek egy életképes embri­óhoz kellenek - számolt be kollégá­ival Lanza a Cloning and Stem Cells című folyóiratban. Korábban már számos tudóscso­port próbálkozott ember-állat hib­rid létrehozásával, ami az őssejtek forrásaként szolgált volna. Mivel emberi petesejtek nem állnak ren­delkezésre - műtéti beavatkozással lehet csak hozzájutni a nőktől -, né­hány tudós előállt az állati petesej- tekfelhasználásánakötletével. A klónozás e technikáját szoma­tikus sejtmagtranszferként ismeri a tudomány. A módszer szerint a pe­tesejt eredeti sejtmagját eltávolít­ják, és kicserélik a donorállatból, vagy egy másik, klónozandó em­berből származó testi sejttel. Ha a művelet sikeres, a petesejt növekedésnek és osztódásnak in­dul, mintha egy sperma termékenyí­tette volna meg, de az embrió legin­kább a donor DNS-ét tartalmazza. „Az ötlet azt volt, hogy ültessük egy páciens DNS-ét egy tehén vagy nyúl üres petesejtjébe, és már vissza is programoztuk az őssejted’ - nyilat­kozta Robert Lanza. A különböző csoportok, amelyek megpróbálkoz­tak az eljárással, végül egy sejthez hasonló eredményt kaptak, amely újra és újra osztódott, hogy aztán embrió legyen, de a sejt soha nem ér­te el az életképes embrióállapotot. Lanza és csapata új eljárásokkal is próbálkozott, s bár az állat-ember klónozás nem működött, a sejtmű­ködés folyamatába bepillantva be­bizonyosodott: az azonos fajok kö­zötti, így az ember-ember közötti klónozás helyes géneket produkált, noha ez esetben is megállt az osztó­dás, mielőtt kialakulhattak volna az őssejtek. lan Wilmut, az Edinburgh-i Egyetem kutatója, az első klóno­zott emlős, Dolly bárány létrehozó­inak egyike csalódást keltőnek ne­vezte az eredményeket. A diák megnyerte a pert Kitiltották, mert büdös volt lába Rotterdam. Tízéves lábszag- ügyi perlekedés után mégis sikerült kivívnia egy holland férfinak, hogy járhasson egyetemre. Teunis Tenbrook filozófia sza­kos hallgató volt az Erasmus Egye­temen Rotterdamban, ám nem so­káig: irgalmatlan lábbűzére hama­rosan egyre több professzor pa­naszkodott, és persze diák, mond­ván, hogy képtelenség ilyen bűz­felhőben tanulni. Az egyetem kitütotta falai közül Tenbrookot, aki azonban nem hagyta magát, pert indított. A bíró­ság a minap végre pontot tett az ügy végére, kimondta, hogy lábszag miatt nem tanácsolható el senki sem egyetemről. „A tanároknak és diákoknak be kell fogniuk az orrukat, és el kell viselniük” - mondta a bíró. Az egye­tem ugyanakkor profitál az ítélet­ből, mert így végre visszakap több tucatnyi könyvet, melyet Tenbrook kölcsönzött ki, ám belépési tilalma miatt nem vihetett vissza. Az egye­tem bejelentette, hogy a jövőben bírsággal próbálja megoldani a láb- szagproblémát: annak, aki bűzt áraszt, fizetnie kell. (mti) Érvényes jogszabály lesz Bírság pucéran túrázóknak Zürich. „Jogos” bírsággal fogja büntetni egy svájci kanton a terü­letén meztelenül túrázókat, már­mint jogszabály alapján kiróttál, eddig ugyanis nem tiltotta tör­vény a hobbit. Bár most, télen nemigen akad, aki pucéran róná a hegyi ösvénye­ket, Appenzell Innerrhoden ható­ságai jó előre fel akarnak készülni a számukra nem kívánatos jelenség­re. Tavaly ugrásszerűen megnőtt a ruhátlan - vagy csak bakancsban és hátizsákkal - túrázók száma, fő­képp Németországból rándultak át sokan a környékre a „szabad testkultúra” jegyében. Egyet ugyan letartóztattak, ám szabadon kellett engedni, mert nem volt olyan érvé­nyesjogszabály, amely tütaná a pu­cér gyaloglást az erdőkben. Még most sincs, de hamarosan lesz. „A mi hegyeinket nyaranta sok gyerek is felkeresi, főképp ezért akarjuk jogi szigorral elejét venni a nudista turizmusnak” - mondta a The Guardian című brit lapnak Melchior Looser, a kanton igazság­ügy-minisztere. (mti) Mindenkin mmWSmmSm a maga története „Nagy családi tragédia után születtem. A bá­tyám inkubátorban Italt meg, és anyámat ez szörnyen megviselte. Hat hosszú évbe telt, míg rászánta magát egy újabb szülésre. így jöttem a világra, és én is idő előtt. Az anyám ezúttal elutasította az inkubátort, ezért életem első öt hónapjában a hátukon vagy a mellükön hor­doztak, függőleges testhelyzetben, hogy egyál­talán lélegezni tudjak, mindemellé még három súlyos tüdőgyulladáson estem át. Hát, sokat bajlódtak velem. Ennek ellenére nem kényeztettek el." Nagyon hamar megtanultam például varrni. Édesanyám tanított meg rá. Tulajdonképpen vele kellett volna kezdenem. Az anya iránti szeretet olyan természetes, hogy néha nem is tudatosítjuk. Az anyukám rendkívül jó ember volt, de a belőle áradó tekintély nem engedte, hogy bárki is visszaéljen ezzel. Emellett mindig mindenkinek igyekezett a ked­vében járni és segíteni. Még ha ezt a végső erejéből tette is. Stanoval a főiskolán ismerkedtünk meg. A beiratkozásra egyedül ő jött közülünk öltönyben, a Losonci járás legjobb öltönyében - mondogatta. De nemcsak ezért nem lehetett nem észrevenni. Az az öltöny teljesen kifejezte a tanul­mányaihoz való viszonyát. Nagyon megbecsülte, hogy tanulhat, mert a középiskolai kádervéleményben ez a megjegyzés állt: Csehszlovákia egyetlen főiskolájára sem vehető fel. Érettségi után tehát kétkezi munkásként dolgozott Herencsvölgy- ben. Szakmunkás-bizonyítványt szerzett fémfúró szakon, és ezt a munkamódszert alkalmazta egész életében. Csakhogy az embereket furdalta. Huszonöt évig éltünk házasságban, harminc éven keresztül ismertük egymást, és ahogy Stano mondogatta, azonkívül, hogy gazdagon kitöltött, végtelenül érdekes korszak volt, van egy lányunk Éva, aki „életünk legjobb terméke”. „Minden nőt Évának kellene hívni”, Stano nagyon szívesen mondogatta ezt, és igazat kell adnom neki, mert lányunkból egy önmagától végtelenül sokat követelő fiatal nő lett. RE910061 Apám nap mint nap sokáig dolgozott. Kassán, és nem Pozsonyban volt a munkahelye. Ráadásul hetvenben, amikor tizenkét éves voltam, esélye sem volt dolgozni. A hatvanas években újságírásra.adta a fejét, aztán snitt. A bal kezét nem tudta mozgatni, így a munkásszakma szóba sem jöhetett. Csak később sikerült elhelyezkednie nyelvi korrektorként egy nyomdánál. Gyakran mondogatta, rejtély számára, hogy hogyan sikerült anyunak olyan kevés pénzből kijönni, mint amennyit ő hordott haza. Február 4 EGY GONDOLAT ,A legtöbb, amit az ember te­het: megtanítani a hatalmat annak belátására, hogy ter­mészeténél fogva komisz.” Alfred Andersch NÉVNAP Ráhel, Csenge A Ráhel héber eredetű név, je­lentése: bárány. A Csenge ere­detét nem ismerjük, annyi bi­zonyos, hogy régi magyar név. Ma a szlovák Veronika nevű ismerőseinket is köszöntsük! MAI ÉVFORDULÓINK 210 éve született Joao Almeida Garrett portugál költő és poli­tikus. 1837-ben ő alapította a ma is működő Lisszaboni Színművészeti Akadémiát. Életénekfő műve a Luis de Sou­sa testvér című drámája, amely nemcsak Portugália, hanem a világ romantikus irodalmának is jelentős remekműve. 45 éve hunyt el Csathó Kál­mán író, akadémikus. Ma is remek olvasmány az Ilyenek­nek láttam őket című színész- portréi. 30 éve hunyt el Harangi Imre ökölvívó. Az 1936-os berlini olimpia aranyérmese. BOLDOG SZÜLETÉSNAPOT! 60 éves Michael Beck ameri­kai színész, a Fehér törzsfő­nök, A fekete bestia, aXanadu, a Halálos játékok és a Nyugat címűfilmszereplője. 40 éves Claudia Michelsen német színésznő, a Gátlásta­lanul, a Túlélő, Az alagút című film szereplője. Mikuláš Dzurinda (1955) szlovák politikus, volt minisz­terelnök. Grosics Gyula (1926) labda­rúgó, a legendás Aranycsapat kapusa, olimpiai bajnok és vi­lágbajnoki ezüstérmes, a XX. század 18. legjobb cerberusa. Wichmann Tamás (1948) sokszoros világbajnok kenu­zó, a müncheni olimpia két­szeresezüstérmese. NAPI VICC- Melyik a legősibb állat a vi­lágon?-???- A pingvin, mert az még fe­kete-fehér. ORVOSMETEOROLOG1A "X Az időjárásra ér- zékenyeknél pa- nászok léphetnek fel, főleg az aszt­mások egészségi állapota romolhat. Gyakrab­ban fordulhat elő migrénes eredetű fejfájás. Romlik a kon­centrációs készségünk, csök­ken fizikai és szellemi teljesítő- képességünk. Balesetveszély! szlovákiai magyar napilap www.ujsio.com Szerkesztőség: Lazaretská 12,811 08 Bratislava, e-mail: redakcia@ujszo.com, fax: 02/59233469. I Főszerkesztő: Molnár Norbert (02/59233421). I Főszerkesztő-helyettesek: Czajlik Katalin (02/59233449), Sidó H. Zoltán (02/59233425). I Felelős szerkesztők: Madi Géza, Holop Zsolt (02/59233440). I Rovatvezetők: Lajos P. János - politika (02/59233438), Klein Melinda - régió (02/59233426), Molnár Iván mb. - gazdaság (02/59233424), Grendel Ágota - vélemény (02/59233442) Mislay Edit - kultúra (02/59233430), J. Mészáros Károly - sport (02/59233431). Művészeti vezető: Toronyi Xénia. A szerkesztőbizottság elnöke: Szigeti László. I Fiókszerkesztöségek: Királyhelmec, Nagykapor 0907/773835, Kassa: 055/6002225,0905/ 228525, Rozsnyó: 0907/587258, Rimaszombat: 0907/773 833, Komárom: 0905/840423, Dunaszerdahely: 0905/228526, Érsekújvár: 0905/840419, Nyitra: 037/6522543, Galánta: 0907/773834, Párkány: 0907/773832, Léva, Ipolyság: 0905/780879. I Kiadja a Petit Press Rt, Lazaretská 12,811 08 Bratislava. I Az igazgatótanács elnöke: Alexej Fulmek, tel.: 02/59233101, fax: 02/59233119. Az igazga­tótanács tagjai: Slezákné Kovács Edit (lapigazgató) tel.: 02/59233401, fax: 02/59233338, Peter Mačinga tel.: 02/59233203, Roman Schlarmann, tel.: 037/6551155, Ľubica Tomková, tel.: 055/6002204. I Hirdetési osztály: 02/59233228, 02/59233235, 02/59233200, 02/59233240, fax: 02/ 59233295 E-mail: reklama@ujszo.com. I Marketing: 02/59233266.1 lapterjesztés, laprende­lés: 02/59233403-405, fax: 02/59233339.1 Nyomja a PETIT PRESS, Bratislava. I Terjeszti: a Szlovák Posta Rt., D. A. CZVEDLER Kft. I Belföldi megrendelések: minden postahivatalban, pos­tai kézbesítőnél, a Petit Press terjesztési osztályán. I Külföldi megrendelések: Slovenská pošta, a. s. Účelové stredisko preplatiteľských služieb tlače, Nám. slobody 27, 810 05 Bratislava. Index: 48271.1 Engedélyszám: 5/2. ISSN 1335-7050.1 Minden szerzői jog fenntartva. Az írások, fotók és grafikonok terjesztése, beleértve azok elektronikus formáját, csak a kiadó írásos jóváhagyásával le­hetséges. Kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. IA lapok eladott példányszámát ellenőrző ABC SR tagja, az ellenőrzés eredménye a www.sme.sk honlapon található. I Lapunkat a Szlovák Köztársaság Kulturális Minisztériuma támogatja. I © Copyright PETIT PRESS RT. A szerzői jogokkal a kiadó rendelkezik. A kiadó fenntartja magának az ©ÚJSZÓ megjelöléssel ellátott írások terjesztésének jogát, és a szerzői jogi törvény (33§ 1 a és d cikkely) értelmében kizárólag ő jogosult engedélyezni a szövegek nyilvános terjesztését. A sajtófigyelést a kiadó megbízásából a Newton IT és az SMA végzi.

Next

/
Thumbnails
Contents