Új Szó, 2009. január (62. évfolyam, 1-25. szám)

2009-01-27 / 21. szám, kedd

10 Kultúra ÚJ SZÓ 2009. JANUÁR 27. www.ujszo.com Rövidfilm Stanley Kubrick félbehagyott tervéből Egy varsói zsidó nő és unokaöccse története MTl-HÍR Az audiovizuális darabjairól ismert Jane és Louise Wilson an­gol testvérpár rövidfilmet készí­tett Stanley Kubrick Árja levelek (Aryan Papers) című, félbeha­gyott filmjéből. A rendező öröksége nemcsak a 13 megvalósított filmjéből áll, hanem a londoni házában felhal­mozott több ezer dokumentum­ból, forgatókönyvből, fotóból, rajzból, amelyekkel előkészítette egy-egy filmjét. Stanley Kubrick (Képarchívum) Ebben az archívumban, ame­lyet a családja 2007-ben odaaján­dékozott a londoni művészeti egyetemnek, vannak a megvaló­sult filmek, filmtöredékek is. Pél­dául a Napóleon, amelyen 30 évig dolgozott és az Árja levelek is. Ez utóbbi Louis Begley Hazugságok háborúja című regényére alapoz­va egy varsói zsidó nő és unoka­öccse történetét dolgozta fel. Kubrick több éven keresztül foglalkozott a tragikus sorsú em­berek történetével, akik keresz­ténynek vallották magukat, hogy elkerüljék a náci üldöztetést. Már kiválasztotta a főszereplőnőt is, Johanna Tér Steege holland szí­nésznő személyében, akit a ma­gyar nézők elsősorban Szabó Ist­ván Édes Emma, drága Böbe című filmjéből ismerhetnek. A rendező éveken át bőséges dokumentációt gyűjtött egybe korabeli újságcik­kekből, az 1930-as, 40-es évek ar­chív anyagaiból. Felvételeket ké­szített a színésznőről, még ruha­próbák is voltak. Végül azonban 1993-ban Kubrick félretette a ter­vet, amikor megjelent Spielberg Schindler listája című filmje. A Wilson testvérek a Kubrick- alapítvány, a British Film Institute és az Animate Projects felkérésére készítettek az anyaghalmazból egy 16 milliméteres kamerával felvett rövid filmet, amelyet feb­ruár 13-án mutatnak be London­ban a BFI Southbank galériában egy installáció keretében. Fel­használják hozzá a régi felvétele­ken kívül a Tér Steegével forgatott anyagot is. „Nagyon megfogott bennünket a forgatókönyv ezzel a hallatlanul erős nőalakkal” - nyilatkozták az El País című spanyol napilapnak. Arról, hogy a film miért nem való­sult meg, Louise Wilsonnak az a feltételezése, hogy az Árja levelek a rendező legszemélyesebb, leg­bonyolultabb filmjének készült. (Kubrick ősei az Osztrák-Magyar Monarchiából kivándorolt zsidók voltak). „Minden filmjében na­gyon objektív volt, ebben mintha szubjektív lett volna. Az anyag nagyon megrázó és lehet, hogy neki személyesen nehéz lett volna ilyen helyzetben találnia magát” - mondták a Wilson testvérek. Javier Bardem és Scarlett Johansson (Fotó: Continentalfilm' MOZIJEGY Vicky Cristina Barcelona A két amerikai barátnő - Vicky és Cristina - Barcelonába érkeznek egy hosszú vakációra. A józan és jegyben járó Vicky a katalán kultú­rát tanulmányozná és nem akar kalandokba bonyolódni. A szerte­len Cristina viszont a boldogságot és az élet értelmét szeretné megta­lálni a maga keresetlen módján, miután első rövidfilmje a szere­lemről nem hozta el neki a sikert. Mindkettőjük életét felkavarja, mikor megismerkednek Juan Án­tonióval, a sármos festővel és an­nak lökött, szuicid és közveszélyes exnejével, Maria Elenával. Vicky Cristina Barcelona. Amerikai-spanyol romantikus film, 2008. Rendező: Woody Al­len. Szereplők: Rebecca Hall (Vi­cky), Scarlett Johansson (Christi­na), Javier Bardem (Juan Anto­nio), Penélope Cruz (Maria Ele­na), Patricia Clarkson (Judy Nash), Kevin Dunn (Mark Nash), Chris Messina (Doug), (port.hu) A táncosok produkciójához a muzsikát a harminctagú Egyesített Kárpát-medencei Nagyzenekar szolgáltatta (Henningjónos felvétele) Művészetek határok nélkül - a budapesti Égtájak Iroda évadnyitója, valamint az idei tavaszi évad kínálata Anyanyelvre épülő programok Már hagyománnyá vált a magyar Oktatási és Kultu­rális Minisztérium Égtájak Irodájának a magyar kultú­ra napjához kötődő évad­nyitó előadása, amelynek idén is a budapesti Thália Színház adott otthont. A harmadik éve megrende­zésre kerülő évadnyitó - egész estét betöltő műsor - a kultúra erejével és eszkö­zeivel építi a kapcsolatot a határon túli és az anyaor­szági magyarok között. KIS G. IBOLYA Ebben az évben az anyanyelvre épülnek a szervezőiroda program­jai, így már a január 19-ei évnyitó erre irányította a figyelmet. A műsor Kazinczy Ferenc születésé­nek 250. évfordulója jegyében állt össze, a hagyományos és a modern művészeti értékeket szólaltatta meg a zene, a tánc és az anyanyelv egybefűzött szálaival. Az évnyitó célja, ahogyan azt Rubovszky Rita, a Hungarofest Kht. ügyvezető igazgatója üdvözlő beszédében ki­emelte, azoknak a szellemi tartal­maknak a bemutatása, amelyeket a felvilágosodás költőjének, a nyelvújítás atyjának, a magyar nyelvű, európai színvonalú polgári kultúra megálmodójának az élet­műve közvetít. A vendégeket dr. Schneider Márta, az Oktatási és Kulturális Minisztérium szakállamtitkára, valamint Pásztor István, a Vajda­sági Magyar Szövetség elnöke kö­szöntötte. Mindketten a rendez­vény és az Égtájak Iroda tevékeny­ségének fontosságát hangsúlyoz­ták, azt a másfél évtizedes kitartó munkát, amely az egységes ma­gyar kultúrára épül. A program fél hétkor az előcsar­nokban muzsikával kezdődött, a szabadkai Garden Quartet és a Jazz Quartet felváltva hívogatta a nézőket a színházba. A népviselet­be öltözött lányok agyagcsuporba töltött pálinkával és borral, vala­mint sós és édes süteménnyel kí- nálgatták a közönséget, amely az előadás kezdetéig zsúfolásig meg­töltötte a színháztermet. Az egységes népzene és nép­tánc, valamint a közös anyanyelv szálaiból egymásba fűzött műsort Hernyák György rendezte. A más­fél órás program Füst Milán A ma­gyarokhoz című versének gondo­latiságára épült, és a színpadi játék címéül is költeményből vett idéze­tet választott a rendező. A hét or­szágból érkezett fiatalok öt népze­nei tájegység táncán és népzené­jén keresztül, valamint az egysé­ges magyar irodalmi alkotások ál­tal mutatták be a közönségnek, hogyan hat a környezet a megszü­letett gyermekre, és hogyan kíséri végig a megtapasztalt hagyomány és kultúra az életét. A koreográfus Brezovszki Ro­land, a művészeti tanácsadó Haj­nal Jenő, a zenei vezető Juhász Gábor volt. A muzsikát a harminc­tagú Egyesített Kárpát-medencei Nagyzenekar szolgáltatta. A műsorba szervesen beépített iro­dalmi összeállítást kiváló színé­szek tolmácsolták. A kortárs ma­gyar költők gondolatait Gál Elvira (Szabadka), Nagypál Gábor (Újvi­dék - Budapest), Katkó Ferenc (Beregszász), Fabó Tibor (Komá­rom) és Váta Loránd (Sepsiszent- györgy) osztotta meg a nézőkkel. Az évadnyitó után, februárban folytatódik a Vendégségben Bu­dapesten - Határon túli magyar színházi estek sorozat, amely idén a tizenegyedik évébe lépett. Az Ég­tájak Irodának ez az egyik legré­gebbi rendezvénye. A határon túli magyar fiatalok találkozójával szinte egy időben indított program azt a feladatot vállalta, hogy meg­ismerteti a budapesti közönséggel a külhoni magyar színházak és tár­sulatok munkáját. Az idei tavaszi évad programja, az eddigiekhez hasonlóan, a műfaji sokszínűség jegyében állt össze. A februártól májusig tartó időszak­ban három régió vendégjátékát kí­sérhetik figyelemmel a nézők. Hu­szonöt évvel ezelőtt Bocsárdi Lász­ló és barátai megalapították Ro­mánia első alternatív színtársula­tát, ezért erről a kultúrtörténeti év­fordulóról a gyergyószentmiklósi Figura Stúdió Színház előadásaival emlékeznek a szervezők. Tervezett előadásaik között van Beaumar­chais Figaro házassága című darab­ja, amelynek a pesti bemutatója február 9-én este 7 órakor lesz. Másnap, február 10-én a 3 tánc Beckettre című táncszínházi elő­adásra kerül sor, ugyancsak este 7 órai kezdettel. Az Újvidéki Színház vendégjá­tékát március közepére tervezik. Áprilisban a beregszásziakat, má­jusban pedig a Szabadkai Koszto­lányi Színházat várják. Áz Égtájak Iroda készül a májusi Énekelt versek zentai fesztiváljára, és az ugyancsak májusban sorra kerülő belgrádi Magyar kulturális napokra. A nyár pedig hagyomá­nyosan a fiataloké, hiszen július­ban tizennegyedszer szervezik meg a Vendégségben Budapesten - Határon túli magyar fiatalok ta­lálkozóját. Az Égtájak idei prog­ramsorozatát a másodszor meg­rendezésre kerülő Biennále és az őszi színházi évad zárja. 90 éve halt meg Ady Endre - az egyén, a nemzet és az emberiség legnagyobb erkölcsi kérdéseit vetette fe A költő, aki ember maradt az embertelenségben ÉVFORDULÓ Kilencven éve, 1919. január 27-én halt meg Ady Endre, a ma­gyar költészet egyik legnagyobb alakja, akinek életműve európai léptékkel mérhető. Költőként 1906-ban publikált harmadik verseskötetével, az- Új versekkel tört be a köztudatba, az igazi hírnevet pedig negyedik kö­tete, a Vér és arany hozta meg számára. 1908-tól az akkor induló Nyugat folyóirat munkatársa volt, amely 1912-től nevét szerkesztő­ként is feltüntette, így a magyar irodalmat meghatározó lap szim­bólumává nőtte ki magát. 1909-től rendszeres szanatóri­umi kezelésre szorult, mert hedo­nista életmódja aláásta egészsé­gét. Miután nevét szárnyára kapta a hír, Lédával való kapcsolata egyre inkább teher lett számára. A pár a halva született gyermeke miatt támadt belső konfliktusát sem tudta feldolgozni, és 1912 áprilisában szakított. Ady 1914-ben találkozott az akkor húszéves Boncza Bertával, akivel 1911 óta levelezett, és akit a következő évben, a lány apjának tütása ellenére feleségül vett. Ver­seiben fiatal szerelmét Csinszká­nak nevezte el. Ady világosan látta a világhábo­rú közeledését, és kortársai több­ségével ellentétben félelemmel és iszonyattal töltötte el a vérontás le­hetősége. Háborúellenes versei miatt sokat támadták, utolsó ver­seskötetét 1918-ban tette közzé A halottak élén címmel. 1919. január 27-én halt meg Budapesten, koporsóját a Nemze­ti Múzeum előcsarnokában rava­talozták fel, és a nemzet halottja­ként temették el. Ady az egyén, a nemzet és az emberiség legnagyobb erkölcsi kérdéseit vetette fel, és ember ma­radt az embertelenségben, ma­gyar az űzött magyarságban. Ké­peit látomásokká növelte, új mito­lógiát teremtett, névjegyévé vál­tak háromszavas címei, a nagy­betűs szimbólumok. Nyelve egyé­nien eredeti, régies, bibliás, saját leleményű kifejezésekkel, szófű­zésekkel. (mti)

Next

/
Thumbnails
Contents