Új Szó, 2009. január (62. évfolyam, 1-25. szám)
2009-01-26 / 20. szám, hétfő
A nap száma: km/h sebességet ért el a Délnyugat-Európán átvonuló szélvihar 2009. január 26., hétfő UISZO Ára 0,40€-12,05 Sk (előfizetőknek 0,35€-10,54 Sk) • 62. évfolyam, 20. szám Dideregtek Párkányban Egy mindössze 10 éves vezeték hibásodott meg 2. oldal Gazdaság: milliárdok hiányoznak a kasszából A válság miatt vagy csökkentik a kiadásokat, vagy növelik a hiányt 7. oldal A nap mondata: Ez egy igazán felesleges ügy. Felesleges. Teljesen felesleges. Nem tudom, kinek használt jobban, de felesleges. Ján Kubiš távozó külügyminiszter a tankönyvügyről Most már Ján Kubiš is mondja: a józan ész azt diktálja, hogy a földrajzi nevek előbb magyarul szerepeljenek Tankönyvügy: Mikolaj tovább makacskodna Pozsony. Ján Kubiš távozó külügyminiszter szerint a józan ész azt diktálja, hogy a magyar iskoláknak szánt tankönyvekben összefüggő magyar szöveg legyen, beleértve a földrajzi neveket is. A szlovák megnevezéseknek zárójelben kellene szerepelniük, hogy ne bontsák meg az eredeti szöveget. ÚJ SZÓ-ÖSSZEFOGLALÓ Kubiš a kisebbségi tankönyvek kapcsán úgy véli: teljes tévút és fölösleges lépés volt felverni a földrajzinév-használatot. Az SNS közben továbbra is úgy véli, ha a parlament megszavazza az ügyet rendező törvénymódosítást, a minisztérium azt nem kívánja betartani. A távozó miniszter korábban többször is bírálta a kormánypárti SNS elnökét, Ján Slotát, ám a tankönyvekben szereplő helynevek esetében egyszer sem nyilatkozott ilyen egyértelműen. A Göncz Kinga magyar külügyminiszterrel tartott találkozóin is csak azt ismételgette, hogy tárgyalni kell a megoldásról, amely viszont nem rajta múlik, hanem a szakminisztereken. „Ez egy igazán fölösleges ügy. Fölösleges. Nem tudom, kinek használt jobban, de fölösleges” - jelentette ki Kubiš. A miniszter ugyanakkor fontosnak tartja, hogy a szlovák megnevezések is helyet kapjanak a kisebbségi magyar tankönyvekben. Szerinte ezt azok ä nemzetközi dokumentumok is előírják, amelyekre a magyarok hivatkoznak. „Magyarországról is olyan hangok hallatszottak, hogy jó három nyelvet, az anyanyelvet, az államnyelvet és egy világnyelvet megtanulni - tette hozzá a leköszönő tárcavezető. - Remélem, a szlovák földrajzi megnevezések tankönyvi használata ennek részét képezi. De ügyet kreálni ebből, s néhány hónapig ezzel élni, ezt abszolút tévútnak tartom.” A tankönyvügyet Ján Mikolaj oktatási miniszter (SNS) döntése váltotta ki. A tárcavezető szerint a szlovákiai magyar tankönyvekben kizárólag szlovák nyelven szabad feltüntetni a szlovákiai földrajzi megnevezések. Dušan Čaplovič miniszterelnök-helyettes elismerte: az oktatási minisztérium a kisebbségi tanács véleményét figyelmen kívül hagyva hozta meg egy évvel ezelőtt a szakmailag hibás döntést. Korábban a kormánypárti szlovák politikusok nagyrészt az MKP-t okolták a szlovák-magyar helynévvita kirobbanásáért. Anna Belousovová, az SNS al- elnöke tegnap az egyik tévévitában jelezte, hogy a helynevek írását megoldani hivatott törvény- módosítás megszavazása esetén sem rendeződne a probléma, mivel Mikolaj tárcája „nem tudja betartani” az új jogszabályt. Belousovová szerint a módosítás kivitelezhetetlen, s újra megismételte, hogy hatályba lépése esetén pártja az alkotmánybírósághoz fordul. Az oktatási minisztérium december végén - még azelőtt, hogy Ivan Gašparovič államfő megvétózta volna a törvénymódosítást - hétoldalas állásfoglalásban utasította el az új jogszabályt. A nyilatkozat több pontban egyezik a köztársasági elnök kifogásaival, melyekkel a jogszabály visszaküldését indokolta. A parlament várhatóan jövő héten tárgyalja újra az MKP által be- teijesztett törvénymódosítást, melyet végül a smeres Pavol Paška házelnök módosításának beépítése után szavazott meg a parlament. (MSz, s) Rejtekhelyről pottyant tolvaj Sydney. Elájult a melegben egy betörő akciója közben Ausztráliában. Amikor a férfi behatolt egy newcastle-i családi házba, nem volt otthon senki, ám időközben megérkezett a népes família. A betörő erre a bádogtetőzet alá bújt (fjei. A nap igencsak tűzött, a férfi pedig két órán át bírta ve- rítékezve, ám egyszer csak kizuhant rejtekhelyéről szigetelőanyag- és gipszzáporral kísérve, arccal a padlóra. A robajra felszaladt a felső szintre a hatgyermekes családanya, aki azt hitte, valamelyik csemetéje csintalankodott, aztán döbbenten látta a vadidegent a padlón, és fogalma sem volt, hogy honnan pottyant otthonukba. A férfi közben kissé magához tért, és kivánszor- gott a házból - hogy a feleség miért nem állta útját, arra nem tért ki az esetről hírt adó Australian Daily Telegraph de a hátsó udvaron ájultan rogyott össze. A családnak így nem volt nehéz dolga a szomszédok segítségévelfogva tartani a betörőt a rendőrség megérkezéséig. A 28 éves férfi kórházba került, nemcsak hőgutát kapott, hanem az egyik csuklóját is eltörte. (MTI) A pusztítás képei. A bal oldali fotón látható a Barcelona közelében levő város összeomlott sportcsarnoka, ahol négy gyermek lelte halálát. (ČTK/AP-és Reuters-felvétel A széllökések a tengerparton érték el a legnagyobb sebességet, 173 kilométert óránként; a szárazföldön a maximum 140 km/h volt Négy gyermek halálát okozta az ítéletidőben beomlott tető ÖSSZEFOGLALÓ Madrid, Barcelona, Párizs. Négy gyermek halt meg szombaton, amikor a Franciaországon és Spanyolországon átvonuló orkánban beomlott egy sportcsarnok teteje Barcelona közelében. Az ítéletidőben 15-en vesztették életüket. Sant Bői de Llobregat katalán község sportcsarnokában mintegy 30 gyerek tartózkodott, amikor beomlott a tető. Tízen szenvedtek részben súlyos sérüléseket - közölte a helyi mentőszolgálat. A 9 és 12 év közötti gyermekek a közeli szabadtéri pályán készültek baseballmérkőzésre, amikor kitört a vihar. A fenyegető veszély, az óránként 160 kilométer sebességű szél elől a csarnokba menekültek. Az épület tetőszerkezete azonban nem bírt ellenállni a heves viharnak, és beszakadt. Az észak-spanyolországi térséget ugyanaz az atlanti vihar érte el, amely végigsöpört Franciaország délnyugati részén is, jelentős károkat és fennakadásokat okozva a vasúti közlekedésben és az energiaellátásban. Spanyolországban pénteken négy felnőtt ember halálát okozta az ítéletidő: kettejükre fa dőlt rá, a másik kettőt pedig leomlott fal temette maga alá. Szombaton újabb halálos áldozatokat követelt a vihar. Katalóniá- ban két férfi lelte halálát egy kidőlt fa alatt. Szintén meghalt egy portugál hajó kapitánya, akinek hajója bajba került a felkorbácsolt hullámokon Galícia partjai előtt. Bár a helyi mentők kimenekítették a süllyedő járműről, életét nem sikerült megmenteni. A széllökések a tengerparton érték el a legnagyobb sebességet, 173 kilométert óránként, a szárazföldön Mont de Marsan városában mérték a legnagyobb értéket, éspedig óránként 140 kilométert. Több repülőteret, köztük a bordeaux-it le kellett zárni, s akadozott a vasúti és közúti közlekedés a sínekre hullott faágak miatt. Bordeuax-tól délre egyetlen vonat sem közlekedett, és a Közép-Pire- neusok régióban is szüneteltették a vasúti közlekedést. A vihar a tengeri hajózást is gátolta, mert felkorbácsolta a hullámokat. A hatóságok felszólították a délnyugati régió lakóit, hogy saját biztonságuk érdekében maradjanak otthon. A figyelmeztetést nem mindenki szívlelte meg. Szombaton négyen haltak meg Landes körzetében. A mostani orkán arra az 1999-es nagy viharra emlékeztet, amikor 4 millióan maradtak áram nélkül, és több mint három hétbe került, amíg sikerült helyreállítani az áramszolgáltatást. Akkor 88-an haltak meg a természeti csapás következtében Franciaországban, (m) IMII UH Ilii ni AKTUÁLIS JEGYBANKI ÁRFOLYAMOK USD CHF GBP CZK HUF PLN ▲ ▼ ▲ ▼ T T EURÓ (g) A végleges átváltási kurzus IDŐJÁRÁS Változó felhőzet, néhol köd NÉVNAP Vanda ÚJ SZÓ-ELŐFIZETÉS Telefon: "771335 705014" 1,2795 1,4955 0,9387 28,106 289,85 4,3405 1 euró = 30,126 korona A hőmérséklet 1 és 7 fok között várható. Paula 02/59 23 34 11