Új Szó, 2008. december (61. évfolyam, 277-300. szám)

2008-12-02 / 278. szám, kedd

10 Kultúra ÚJ SZÓ 2008. DECEMBER 2. www.ujszo.com Bartók Csaba filmje nyerte a szemle fődíját Tarka szárnyú pillangó című friss könyvében Szécsi Katalin az érzelmek hullámvasútjára ülteti olvasóit Szepsi siker Lakitelken KOZSÁR ZSUZSÁN NA lenik meg benne. A mű gerincét Szepsi/Lakitelek. Filmvetítés­sel és díjátadó ünnepséggel zárult a kistérségi és kisközösségi televí­ziók kilencedik filmszemléje Laki­telken. Az ötszázezer forinttal járó fődíjat Bartók Csaba szepsi rende­ző „Mert mibennünk zeng a lélek“ című filmje nyerte. A szemle vetítéseinek a Lakite­leki Népfőiskola adott otthont; a rendezvényt a most hetvenöt éves Sára Sándor Kossuth-díjas film­rendezőnek ajánlották. A díjátadó ünnepségen számtalan kategória- és különdíjat is kiosztottak. Főként határon túli magyar filmekből vá­logathatott a Sára Sándor vezette 27 tagú zsűri, amely a 148 ver­senymű közül egyöntetűen Bartók Csaba kisfilmjét találta a legjobb­nak. Az alkotás a 2004-es magyar- országi sikertelen népszavazásra reagál, hossza 3 perc 40 másod­perc, ötven szereplőnél is több je­lenik meg benne. A mű gerincét Nagy László verse, a Táncbeli tánc­szók alkotja. A vers egy-egy sorát különböző személyek különböző helyzetekben mondják el, a kis­gyerekektől a haldoklókig, a hiva­talnoktól az egyszerű nyugdíjasig. A filmet háromfős stáb készítette: Bartók Csaba, Bodnár Ottó és Džubák József. A Táncbeli tánc­szókat filmre álmodó Bartók Csaba úgy gondolta, reagálnia kell a sze­rencsétlen népszavazásra, fel kell dolgozni azt ilyen módon is, bár természetesen az lett volna a leg­jobb, ha nem lett volna oka elkészí­teni ezt a filmet. Szándékai szerint nem a kisebbségi lét miatt akarta sajnáltatni magukat, egyszerűen tömör, velős kisfilmbe igyekezett önteni azt a fájdalmat, amit a kül­honi magyarság érezhetett a siker­telen népszavazás után. A díjazott alkotást a Duna Tele­vízió és a Magyar Televízió is műsorára tűzi. Nagy sikert aratott a pedagógusok kórusa Prágában (Képarchívum) Prágai kórusversenyen a Vass Lajos Kórus Aranykoszorú és különdíj UJ SZO-H1R Prága. November 28. és 30. között zajlott Prágában a Petr Eben-díjért kiírt XVIII. Nemzet­közi Adventi és Karácsonyi Zene Fesztiválja. Az igényes versenyen három kategóriában (gyermekkarok, ka­marakórusok és nagy kórusok) 72 kórus vett részt. A Szlovákiai Ma­gyar Pedagógusok Vass Lajos Kó­rusa a nagy kórusok kategóriájá­ban Józsa Mónika és Tóth Árpád karnagyok vezetésével aranyko­szorús minősítést szerzett, és a legjobb műsorösszeállításért kü­löndíjat kapott, (hg) Grendel Lajos, Fóthy János és Mayer Judit (A szerző felvétele) Fóthy János monográfiájáról a Vámbéryben írás a jövőnek NAGY ERIKA Dunaszerdahely. A Vámbéry Irodalmi Kávéház legutóbbi estjén Fóthy János Oroszka évszázadai című monográfiáját Grendel Lajos Kossuth-díjas író mutatta be a kö­zönségnek. A szerző - somoijai közíró, ál­latorvos, volt parlamenti képviselő és alpolgármester - majd két évti­zedig élt a Garam partján fekvő szülőfalujában, ez ihlette arra, hogy egyfajta szociográfiai ke­resztmetszetet tárjon az olvasó elé, s hogy konzerváló módszerrel megőrizze Oroszka történelmi adatait a jövő nemzedékének. Grendel szerint a kötet eltér a tény- irodalmi munkákra jellemző tényszerű közléstől, mert van benne valami szépirodalmi. Ol­dott, színvonalas nyelven megírt munka. Fóthy János minden lehet­séges forrást felkutatott annak ér­dekében, hogy hiteles képet adjon a községről a 13. század közepétől egészen a 20. század derekáig. A kezdő lépéseknél Kovács László történész nyújtott neki segítséget a könyv összeállításában. A múltat, kulturális, politikai, néprajzi ha­gyományokat organikus egység­ben összefoglaló kötetet a sok évti­zedes szerkesztői tapasztalattal rendelkező Mayer Judit lektorálta, aki örült ennek a munkának, mivel a kéziratban sok újdonsággal ta­lálkozott, ezért, mint mondta, há­lás a szerzőnek. Első könyvét, a Palikát öccséről, a legendás éne­kesről írta Szécsi Katalin. Hét év telt el e szívszorító vallomás óta. Hét év, amely most újabb történetet hozott. SZABÓ G. LÁSZLÓ Tarka szárnyú pillangó címmel Szécsi Katalin ugyanis a napok­ban jelentette meg második regé­nyét, amely egyszerre megrázó és felemelő olvasmány egy édes­anyáról, aki súlyos terhet kap a sorstól: szeretett lánya menthe­tetlen beteg, s neki napról napra azt kell tapasztalnia, hogy hiába a hősi küzdelem, a gyilkos kór le­győzi lányát. Tót Borbála méltó­sággal viseli a sors kegyetlen csa­pását, lelki kálváriája során csak a hitébe kapaszkodhat, egyedül a remény marad számára. A re­mény tarka szárnyú pillangója, amely tovább viszi útján. Szécsi Katalin 1954-ben jött át Temesvárról Magyarországra, s ahogy meséli: egyik kollégiumból vetődött a másikba. Tizennyolc éves korában malom- és sütőipari technikus lett, a későbbiekben, kétéves átképzéssel mindenes vendéglátó, de még forgalmi szolgálattevőként is dolgozott, vagyis piros sapkával a fején vo­natokat indított. Bizonyos érte­lemben most is ezt teszi: boldog­ságvonatokat indít a történetei­vel. Szécsi Katalin - ez most már végérvényesen bebizonyosodott - a szavak mestere. Hősei hétköz­napi hősök, erős lelkű emberek, akik bár különböző sínpárokról indulnak, az élet váratlan állomá­sain mégis találkoznak. S mielőtt tovább mennének, megnyílnak. Egymásnak, nekünk, sőt még ön­maguknak is, hogy szembesülje­nek legrejtettebb énjükkel. Szécsi Katalin pedig kihangosítja, s így adja tovább belső monológjaikat. „Kicsit pihentem a nyugdíjam­ban, majd elkezdtem írni - mond­ja. - Az egész lényem benne van ebben a könyvben is, hiszen én csak azzal a történettel tudok azonosulni, amelyhez erős közöm van, vagy amin én is keresztül­mentem. Most például, amikor a Tarka szárnyú pillangót írtam, azt hittem, én bújtam bele Tót Bori bőrébe. Utóbb azonban kiderült, ő bújt belém, hiszen miközben ír­tam a regényt, elkezdtem a privát életemben is olyan hangnemben vagy stílusban beszélni, mint ő. A történet szereplőivel - szeren­csémre vagy szerencsétlenségem­re - az életem hozott össze. Úgy gondoltam, aki velem jót tett, az megérdemli, hogy valamilyen módon megőrizzem az emlékét a papíron, aki pedig kiszúrt velem, azokkal én is kiszúrtam - a tol­iammal. így elmúltak az indulata­im, és már békében élem az éle­tem. Az olvasó pedig találgathat, ki kicsoda a könyvben.” Kirobbanó szenvedélyek, gyors hangulatváltások, humoros és drámai helyzetek teszik élveze­tessé a könyvet, nyelvi fordulatok, plasztikusan ábrázolt jelenetek, izgalmas képek. Lázár Kati Kossuth-díjas szín­művész, aki a könyv bemutatóján nagy élvezettel olvasott fel a re­gényből, pillanatok alatt emberé­re lelt Szécsi Katalinban. „Én magam is meglepődtem, mennyire egyformák vagyunk. Ha beszélünk, ugyanúgy kiabálunk, pontosabban fogalmazva, ugyan­olyan intenzívek vagyunk, és olyan nagy szeretethullám van mindkettőnkben, hogy egyből ba­rátok lettünk. Szécsi Pált én is csodáltam. Gyönyörű férfi volt, Szécsi Katalin: „Szenteste kezdem el az új könyvemet..." izgalmas jelenség, szerelmét, Dómján Editet pedig a királynőim egyikeként tartom számon. Kata­lin könyve a mélységes életta­pasztalatok gazdag tárháza, amelyben hatalmas erőt érzek. Annyira magával ragadott a szö­veg, hogy egyszerűen úgy érez­tem: én magam élem meg mind­azt, amit a könyvben Tót Bori. Mostanában sok mindent olvasok és rengeteget. Meg van rakva az éjjeliszekrényem. Van ott krimi és Konrád György, de Salamon Pál is. Felváltva olvasom őket. És eb­bejött be Szécsi Katalin, és azt tu­dom mondani: az érzelmeimet, a női lelkemet, a boldogságomat, az inkamációs fájdalmaimat most mind ő hozta ki. Azoknak pedig, akikhez eljut ez a cikk, azt üze­nem: nem szabad elszigetelten élni, nyitni kell, együtt lenni, kü­lönösen nekünk, nőknek, hiszen az életet egyébként is nekünk kell tovább vinni.” Erre rímelnek azok a szavak is, amelyekkel Borzák Tibor, a kötet szerkesztője és a BT-Prtess Kiadó vezetője a regényt ajánlja: „Ha ennek a könyvnek lehetsé­ges valamifajta tanulsága, az bi­zonyosan az, hogy egészségesnek lenni önmagában is elég lehet a boldogsághoz, és mindazok, akiknek nem ez jut osztályrészül, nem szánalomra tartanak igényt, csupán arra az emberi együttér­zésre, ami méltán megilleti őket.” Az alaptörténet valós, nincs benne fikció. „Én nem tudnék sci-fit írni - ál­lítja Szécsi Katalin. - Én csak azt tudom hitelesen papírra vetni, ami a szemem láttára történt meg, esetleg én magam éltem meg ugyanúgy vagy hasonlóképpen. A könyv összes szereplőjével talál­koztam életem során. A jókkal is, meg a rosszakkal is. írás közben egyszer csak odáig jutottam, hogy az agyam hirtelen úgy elkezdett száguldozni, hogy a toll a kezem­ben nem tudta követni. Most, hogy már megtanultam bepö­työgni a számítógépbe, írhatnék azzal is, de nem. Áz ujjaim még mindig nem engedelmeskednek annak a belső tempónak, amellyel a gondolataim megszületnek. Te­hát továbbra is papírra, füzetbe kell írnom, mert úgy gyorsabban megy, és nem veszik el annyi gondolatom.” Arra a kérdésre, hogy lelki te­rápiaként éli-e meg az írást, Szécsi Katalin egyértelmű igennel vála­szol. „Mindenképpen. Egyrészt mert egy barátnőm emlékére írtam meg a könyvet, aki, mint minden különleges lény, pótolhatatlan számomra, másrészt pedig égbe­kiáltóan igazságtalannak érzem, ami vele történt. Negyven évet ölel fel a könyv, s a kulissza, ame­lyet e négy évtized mögé odatet­tem, az az, ahogy mi, a tízmillió magyar állampolgárból két-há- romszázezer ember híján megél­jük és látjuk korunk történéseit. Úgy gondolom, nem baj, hogy odasercintettem egy kicsit a min­dentudó nagy spüereknek, hiszen csak ők hiszik, hogy a köznép az hülye. Mert nem vagyunk azok! Sok mindent tudunk, sok minden­re emlékezünk, ami nekik egyálta- £ Ián nem jó, sőt zavaró. Nagyon jó volt írni ezt a könyvet, mert az in­dulataimat is kiírhattam olyan emberekkel szemben, akik engem úgy bántottak meg, hogy fizikai­lag és lelkileg komoly nyomokat hagytak bennem. Ha olvassák, bosszankodjanak ők, nekem bé­kés élet kell, mert olyan könyvre készülök, amelyhez nagyon nagy lelki nyugalomra van szükségem. Ha nem kellene erről a friss kötet­ről beszélnem, már neki is fogtam volna, mert majdnem szétfeszít, ami most következik.” Nem véletlenül lett Tarka szár­nyú pillangó e mostani könyv cí­me. Szécsi Pál egyik nagy slágeré- „ re utal. De utal a reményre is, " amelyet nővére magában hordoz, hogy aki az ő nevét hallja, annak eszébe jusson az öccse, a szép emlékű, legendás énekes is. Har­madik könyve, az Egyszervolt sze­relem azt a kapcsolatot idézi majd meg, amely egy egész országot foglalkoztatott annak idején, . Dómján Edit és Szécsi Pál szerel­mének négy évszakát. „Már eldöntöttem: szenteste kezdem el az új könyvet. Mellet­tem lesz a kutyám, gyönyörű ze­néket hallgatok, és írni fogok. Edit és Palika történetéhez mind a mai napig számtalan kérdés és talány fűződik. Én ezekre szeretnék majd a lehető legpontosabb vá- 4 laszt adni.” Lázár Kati: „Meglepődtem, mennyire egyformák vagyunk..." (Somogyi Tibor felvételei) Arról ír, amit maga is megélt

Next

/
Thumbnails
Contents