Új Szó, 2008. november (61. évfolyam, 254-276. szám)
2008-11-15 / 265. szám, szombat
22 Sport ÚJ SZÓ 2008. NOVEMBER 15. www.ujszo.com Szombat STV 2 - 16.50: L. Mikulás-Martin jégkorong extra- liga-mérkőzés (élő) STV 3 - 20.10: Žilina-Tma- va labdarúgó Corgoň ligás mérkőzés (élő) ORF 1 - 12.45: Alpesisí VK- viadal, Levi, női műlesiklás (élő) SPORT 1 (magyar) -14.45: MTK-REAC labdarúgó Soproni Liga-mérkőzés (élő) 19.00: La Havre-PSG francia bajnoki labdarúgómeccs (élő) SPORT 1 (cseh) - 22.00: Valencia-Sporting Gijon spanyol bajnoki labdarúgó mérkőzés SPORTKLUB -15.00: Lever- kusen-Schalke labdarúgó Bundesliga-mérkőzés (élő) 19.30: Valladolid-Real Madrid spanyol bajnoki focimeccs (élő) EUROSPORT - 10.00, 12.00: Alpesisí VK-viadal, Levi, női műlesiklás (élő) 16.00: Francia GP, páros kűr (élő) 21.00: Francia GP, jégtánc, kűr (élő) NOVA SPORT - 10.00: Férfi tenisz Mesterek Tornája (élő) 14.25: Bolton-Liverpool angol bajnoki labdarúgó mérkőzés (élő) 15.55: Arsenal-Aston Villa angol bajnoki focimeccs (élő) 18.25: West Bromwich- Chelsea angol bajnoki focimeccs (élő) 20.55: Lille—St. Etienne francia bajnoki focimérkőzés (élő) 1.05: New Jersey-Washington jégkorong NHL- mérkőzés (élő) Vasárnap Ml - 12.40: TEVA Vasas Plaket-Domino Honvéd férfi vízilabda-mérkőzés (élő) STV 2 - 17.00: Artmedia Petržalka-Slovan Bratislava labdarúgó Corgoň Liga-mérkőzés (élő) STV 3 - 19.10: Tatran Prešov-Hamburg férfi kézilabda BL-mérkőzés (élő) 00.00: St. Louis-Montreal jégkorong NHL-mérkőzés (élő) ORF 1, EUROSPORT - 9.40, 12,45: Alpesisí Vk-viadal, Levi, férfi műlesiklás (élő) NOVA SPORT - 9.00: Férfi tenisz Mesterek Tornája (élő) 14.25: Everton-Middlesbrough angol bajnoki labdarúgó mérkőzés (élő) 16.55: Hull City-Manches- ter City angol bajnoki focimeccs (élő) 19.10: Toronto-Miami férfi kosárlabda NBA-mérkőzés (élő) 22.00: Pittsburgh-San Diego jégkorong NHL-mérkőzés (élő) SPORT 1 - 12.30: Ajax- Eindhoven holland bajnoki labdarúgó mérkőzés (élő) 15.00: AC Milan-Chievo olasz bajnoki focimeccs (élő) 21.00: AS Roma-Lazio olasz bajnoki labdarúgó mérkőzés (élő) 22.45: Lyon-Bordeaux francia bajnoki labdarúgó mérkőzés (élő) Hétfő ČT 2 - 16.30: FK Teplice-1. FC Brno Gambrinus Liga labdarúgó-mérkőzés (élő) Marián SFukát, a Zalaegerszeg szlovák légiósát nem érte atrocitás, de a szlovákellenes bekiabálásokat nem szívesen hallgatja „Mindenhol hallani a gyalázó rigmusokat” Marián Sluka (jobbról) az idény elején érkezett Zalaegerszegre Mennyit érzékel a fokozódó szlovák-magyar feszültségből egy Magyarországon légióskodó szlovák futballista? Mit gondol a dunaszerdahelyi rendőrattakról? Hogyan esik neki, amikor saját csapatának drukkerei dörgölik az orra alá, hogy nincsen hazája? Marián Stukával, a Zalaegerszeg játékosával beszélgettünk. BŐDT1TAN1LLA Tapasztalt a saját bőrén szlovákellenes megnyilvánulásokat? Egyelőre nem volt semmi rossz tapasztalatom. Nem tetszik, amit a drukkerek kiabálnak, a DAC-Slovan óta a magyar bajnokikon rendszeresen fel- hangzanak a Szlovákia-ellenes skandálások, de engem nem ért semmi személyes sértés vagy atrocitás. A városban sem mondott senki semmit ezzel kapcsolatban, szóval, nekem nincsenek problémáim. A Zalaegerszeg is azon klubok között volt, amelyeket az MLSZ 100 000 forintos pénz- büntetésre, illetve egy bajnoki mérkőzésre vonatkozó felfüggesztett pályabezárásra ítélt, éppen a szlovákellenes szurkolói rigmusok miatt. Nálunk is voltak ilyen bekiabálások, nemcsak a focimeccsen, ÚJ SZÓ-ELŐZETES Hegysúr/Újfalu. A Pozsony vidéki V. labdarúgóliga 11. fordulójában a Hrubý Súr-Nová Dedinka mérkőzést a játékvezető pár perccel a befejezés előtt - l:0-ás hazai vezetésnél - félbeszakította, mivel egy újfalui szurkoló befutott a pályára. Az irányító szövetség hivatalos álláspontja szerint egyik fél sem hibázott, ezért holnap (13:00) Hegysúron meg kell ismételni a párharcot. Az a lehetőség is felmerült, hogy a vendégek is járuljanak hozzá a mérkőzés újrajátszásának rendezési költségeihez, de a végső döntés értelmében a hazai csapat fedezi a kiadásokat. Ráadásul meg kell erősíteni a rendezői gárdát, hat helyett tizenkét rendezőt kell biztosítaniuk a vendéglátóknak. „Rizikós mérkőzés, ezért nem bíztunk semmit a véletlenre. Kérvényeztük, hogy a rendőrség is legyen jelen az összecsapáson. Annál is inkább, hogy nagy érdeklődést tapasztaltunk a két szomszédvár hanem a kosárlabdán is, mindenütt. Minden csapat minden drukkere bekapcsolódott ebbe, mindenhol hallani ezeket a rigmusokat. Remélem, hamarosan megnyugszanak a kedélyek, mert néha már nevetséges, amit művelnek. Szerintem csak feleslegesen felfújják ezt az egészet. Azért biztosan nem esik jól önnek, amikor a nemzetét szidják... Nagyon hülye érzés. Amikor játszom, annyira nem figyelek erre, de elmentem megnézni egy kosárlabdameccset, és nagyon kellemetlen volt ezt hallgatni. Ott álltak mellettem a drukkerek, akik a focimeccsen engem is biztatnak, és azt kiabálták, hogy nekünk, szlovákoknak nincs hazánk, sosem volt saját országunk, nincs semmink. Ez azért rosszulesett. Nem akarok ebből nagy ügyet csinálni, mert a személyem ellen nem volt semmilyen támadás, de az tény, hogy az utóbbi időben minden meccsünkön hallani szlovákellenes rigmusokat. Többet szidják Szlovákiát, mint az ellenfelet. Látott egyébként képeket, videókat a dunaszerdahelyi eseményekről? Persze. Beszéltem Pinte Attilával telefonon, elmondta, mi történt, megnéztem a videókat is a youtube-on. Nehéz ezek alapján valamit mondani, mert nem látszik jól rajtuk, mivel is kezdődött az egész... De szerintem ez teljesen felesleges volt. Felesleges volt a provokáció, és felesleges volt a kemény rendőri fellépés is. De azt sem értem, miért mentek oda a magyarországi drukkerek, biztosan nem csak úgy unalmukban, nem azért, hogy a DAC-nak drukkoljanak. Nekünk is van kemény magunk, és tudom, hogy csak azt várják, mikor csaphatnak egy jó kis balhét valahol. Légióskodott Lettországban is. Átélt valaha valami hasonlót? Nem, soha. Lettországban nem volt semmi probléma, a drukkerek drukkoltak, nem voltak verekedések meg rendőrök... Három MECCSKALAUZ Tabellasorok 2. N. Dedinka 14 9 3 2 35:19 30 3. Hr. Súr 14 9 2 3 35:19 29 Tavaszi eredmény Nová Dedinka-Hrubý Šúr 3:0 Tippünk A jelek szerint a hegysúriak jobban akarják a győzelmet, a párharc a hazaiak l:0-ás sikerével fejeződik be. megismételt csatája iránt. Az alacsonyabb osztályú focibajnokságok őszi idényének befejezése után a környéken csupán nálunk kerül sor tétmérkőzésre. Kedvező időjárás esetén ötszáz néző sem jelentene meglepetést” - nyilatkozta lapunknak a vasárnapi csemege körítéséről Kiss István, a hegysúriak titkára. Mindkét csapat elszántan készül, a két szomévet töltöttem Lettországban, nagyon békés hely. Magyarországon viszont már több balhét láttam, például akkor is volt rendbontás, amikor itthon játszottunk az Újpesttel. Olyan drukkereket, mint a magyar ultrák, korábban nem láttam, de gondolom, máshol a világon is vannak keményebb, nacionalistább szurkolók. Mennyit tud egyébként magyarul? Keveset. A csapatban vannak szerbek és szlovének is, az ő nyelvüket hamar megtanultam, mert tudok oroszul, tudok ugyeszédos település képviselőinek csatája közönségvonzó derbi a környéken. „A legerősebb összeállításban lépünk pályára. Véleményem szerint jobb játékerőt képviselünk, győzelmet várunk. Ha otthon tartjuk a három pontot, akkor örök riválisunkat megelőzve a tabella második lépcsőfokán telelhetünk” - nyomatékosította a rangadó tétjét a vendéglátók tisztségviselője. A félbeszakadt mérkőzésen ugyan a hegysúriak vezettek, ám a duplázáson természetesen az újfa- luiak élni akarnak a második eséllyel „A fejekből igyekeztünk száműzni az előzményeket. Sérülés és eltiltás nem sújtja csapatunkat. Tudjuk, hogy éppen erre a meccsre összpontosul a szövetség tisztségviselőinek, valamint a hazai és környékbeli futballkedvelőknek a figyelme. Nem akarok pontokban, számszerű eredményben megjelölt esélylatolgatásokba bocsátkozni. Egy biztos: mindent megteszünk a tisztes helytállás érdekében” - fogalmazott Vladimír Sendrey, az újfalui klubtitkár, (hp) bár szlovákul, és ez azért nagy segítség a többi szláv nyelvnél. Magyarul sokat értek, de a beszéd nem megy olyan jól. Ráadásul begyulladt a sarkam, másfél hónapot ki kellett hagynom, ezalatt sokat voltam otthon, így nem is volt nagyon alkalmam tanulni. De a csapattársak közül sokan tudnak angolul, németül, így szót értünk. Es kávét már magyarul is tudok kérni. Lát különbséget a szlovák és a magyar bajnokság színvonala között? Nagyon hasonló mind a kettő. Mind a magyar, mind a szlovák V .liga Pozsony vidék, all. fordulóban félbeszakadt mérkőzés újrajátszása, vasárnap, 16.00: Hrubý Šúr-Nová Dedinka (Bednarčík). Területi bajnokságok Dunaszerdahely, 15. forduló, szombat, 13.30: Lehnice-Štvrtok na Ostrove (Mészáros), Kráľovičove Kračany-Rohovce (Pupáko- vá). Vasárnap, 10.30: Blatná na Ostrove-Janíky (Szabó P.), FK Zlaté Klasy-Holice na Ostrove (Ábra(Reuters-felvétel) bajnokság nagyon kiegyensúlyozott, bárki legyőzhet bárkit. Az utóbbi időben a REAC és a Siófok leszakadt, de őket kivéve bárki meglepheti a favoritokat. A múlt fordulóban például minden meccs a papírformával ellentétes eredménnyel ért véget. Ha ma mi is nyerünk a Haladás ellen, akkor az első ötbe kerülhetünk, pedig rosszul kezdtünk. Szerencsére Csank János személyében új edzőnk lett, jól felrázta a csapatot. Remek edzéseket tart, már négy meccs óta nem kaptunk ki, csak az a kár, hogy most, amikor ilyen jó formában vagyunk, vége az őszi szezonnak. hám P.); 13.30: Jahodná- Maié Dvomíky (Kozmér), Čenkovce- Kostolné Kračany (Világi), Homá Potôň-Trnávka (Bíró), Veľké Blahovo-Vydrany (Petrovits). Galánta, 15. forduló, szombat, 13.30: Veľké Úíany B-Topoľnica (Barczi Sz.), Galanta B/Hody- Kajal (Žigó), Sered B-Sládko- vičovo B/Malá Mača (Tuška). Vasárnap, 13.30: Matúškovo- Šoporňa (Kúrila), Vinohrady nad Váhom-Šintava (Forró), Dolné Saliby-Mostová (Sas), Jelka-Krá- ľov Brod (Farkas), Veľká Mača- Homé Saliby (Čemý). A hét végén befejeződik az alacsonyabb osztályú labdarúgó-bajnokságok Őszi idénye (Milan Drozd felvétele) A hegysúriak a rendőrség segítségére is számítanak az újfaluiak elleni derbin Újra találkoznak a riválisok FOCIMENETREND