Új Szó, 2008. június (61. évfolyam, 127-151. szám)

2008-06-14 / 138. szám, szombat

www.ujszo.com ÚJ SZÓ 2008. JÚNIUS 14. Presszó 27 Idézet „Aki már elveszített olyas valamit, amit elveszíthetet- lennek gondolt (és velem ez már számtalanszor előfordult), az rájön, hogy valójában semmije sincs. És ha semmim sincs, akkor az időmet nem kell arra fecsérelnem, hogy vigyázzak a dolgaimra, amik valójában nem is az enyémek. Sokkal jobban teszem, ha élek, mintha minden napom életem első -vagy utolsó - napom volna." (Paolo Coelho) Coelho jelenleg Rio de Janeiróban és a franciaországi, Lourdes melletti Tarbes-ben él második feleségével, Christina Oiticica festőnővel (Reuters-felvétel) Szövetséget kötött az ördöggel, hogy nagy író váljon belőle - életcélja végül beteljesült Bestseller Coelho titkos életéről Könyvei > Egy mágus naplója/Zarándoklat (O diário de um mago) -1987 I Az alkimista (0 Alquimista) -1988 1 Brida (Brida) -1990 I A valkűrök (As valkírias) -1992 I A Piedra folyó partján ültem és sírtam (Na margem do rio Piedra eu sentei e chorei) -1994 I Maktub (Maktub) -1994 1 Az ötödik hegy (O Monte Cinco) -1996 I A fény harcosának kézikönyve (O manual do guerreiro da luz) - 1997 I Veronika meg akar halni (Veronika decide morrer) -1998 I Az ördög és Prym kisasszony (O demônio e a Srta. Prym) - 2000 I Tizenegy perc (Onze minutos) - 2003 ► AZahir (O Zahir)-2005 IA portobellói boszorkány (A Bruxa de Portobello) - 2006 Elmegyógyintézetben ke­zelték, kábítószerezett, top­listás dalszövegeket írt, le- paktált az ördöggel, majd szakított vele, végül telje­sült az álma és bestseller író lett Paulo Coelho. Az alki­mista szerzőjének minded­dig rejtve maradt vad és ka­landos életét az író titkos naplói és magnófelvételei alapján egy brazü kollégája vetette papírra. ÖSSZEFOGLALÓ A múlt héten megjelent O Ma­go (A mágus) című több mint 600 oldalas biográfia akkora siker Brazíliában, hogy a boltokba ke­rülése napján 10 ezer darab kelt el belőle. A Planéta kiadó a kül­földi piacot is meg akaija hódíta­ni, 40 további országban tervezi a könyv terjesztését. „Minden benne van. Erőszak, szex, vallás, rock and roll, sátá- nizmus. És megváltással zárul, hiszen valóra vált az álma, és hí­res író lett belőle” - foglalta össze Sao Pauló-i sajtókonferenciáján az életrajzot jegyző Fernando Morais. A szerző elárulta, hogy a könyvben Coelho évekig ládában rejtegetett közel 200 naplójának és 100 magnókazettájának sok­koló vallomásaival szembesül­hetnek az olvasók. A hatvanadik évét taposó Paolo Coelho koráb­ban úgy rendelkezett, hogy halá­la után az egészet égessék el, hogy titkai vele együtt sírba szán­janak. De aztán alkut ajánlott Moraisnak: megkaphatja a láda kulcsát, ha kideríti, ki volt az az ember, aki a diktatúra idején (1964-85) kínozta ót. És Fernan­do Morais szállította a nevet, így aztán Coelho megosztotta vele és a világgal a legbelső titkait. Az életrajzíró megvallotta, hogy személyesen legjobban Co­elho szexuális élete döbbentette meg. Annyira, hogy sokáig nem volt benne biztos, egyáltalán be- levegye-e ezeket az intim része­ket a kötetbe. Végül mégiscsak benne maradtak a homoszexuális kalandjai és tinédzser barátnőjé­vel vďó viszonyának sikamlós részletei is. A kötetből egyebek között kide­rül, hogy a tinédzser Coelhót apja egy Rio de Janeiró-i elmegyó­gyintézetbe záratta, ahol gyógy­szerezték és elektrosokkal is ke­zelték. Onnan északra, Bahia ál­lamba szökött, ahol összeállt egy rockzenésszel, és együtt számos nagy sikerű nótát írtak. Ekkor szerezte első tapasztalatait a ká­bítószerekkel. A hetvenes évek­ben a sátánista tanok fertőzték meg, és „szövetséget kötött az ör­döggel”, hogy nagy író váljon belőle. Paolo Coelho életcélja végül beteljesült: 19 regényt írt (utoljá­ra tavaly A portobellói boszor­kány jelent meg tőle), s a világ legtöbb kötetet eladó írói közé emelkedett. Morais szerint kitűnő filmet le­hetne forgatni az életéből. Brazil filmesek már meg is keresték őt ezzel a tervvel. Coelho húsz évvel ezelőtt megjelent Az alkimista című re­gényének megfilmesítésén ép­pen most dolgozik Laurence Fishburne amerikai színész-ren­dező. (mti) A brazil foci nagy rajongója (ČTK-felvétel) K0LT0 - PÖRKÖLVE A Monarchy sister’s nekilát KARAF1ÁTH ORSOLYA Lassan már tíz éve, hogy utoljára utaztam hálókocsiban. Nagypa­pám annak idején a MAV-nál dolgozott, a családnak adott volt hát a lehetőség vonattal körbefurikázni a világ akkori baráti országait - és mi éltünk is ezzel. Örökre megmaradtak bennem ezek a gye­rekkori utazásos emlékek. Később volt szerencsém a legendás Orient Express-szel is zúzni egy darabon, repített más vonalon is a szerencse. Aztán a vidám zötykölődést felváltották a fapadosok. Idén jutottam el odáig, hogy rosszul lettem, ha repülőre kellett szállnom, ezért a trieszti utunknál, mikor kérdezték, mivel men­nénk legszívesebben, a vonatra szavaztam. Trieszt mellé, a cuki kis Monfalconébe volt meghívásunk előző héten Bárdos Deák Ágival, kedvenc fellépő társammal. Ismét poetry slam-re kaptunk meghí­vást, mint legutóbb Berlinbe. Akkor még nem volt nevünk, esetle­ges volt a színpadi párosunk, ám aztán ténylegesen lepaktáltunk, lett nevünk és szilárd koncepciónk. Az est előtt kiderült, másokat is a berlini show miatt hívtak meg. A német költőlány, amikor meglátott minket, felkiáltott: „Itt vannak az őrültek!” Ekkor már világos volt, hogy közös szürreális produkciónk nem hagyja a sze­meket szárazon. Az olasz műsor után mind a szervezők, mind a résztvevők, mind a közönség tagjai nevetve rázták a kezünket, és biztosítottak arról, hogy ilyen különös, friss, fanyar és vicces pro­dukcióval még nem találkoztak. Egyik néző odáig ment, hogy ja­vasolta, védessük le magunkat. Ez meg is fog történni. Ám a di­csekvést befejezve, rátérek a pokolra. Az útra, amely a produk­ciónkkal ellentétben nem volt se friss, se fanyar, se vicces. Első blikkre elájultunk az immár modern, légkondis, mini szállodai szobára emlékeztető vonatfülkénktől, melyben volt minden, ami elvárható. Az álságos kalauz este tízkor jó pihenést kívánt nekünk. Nos, szinte a szemünket sem tudtuk lehunyni. Azt persze elfeled­tük, hogy Trieszt felé nem EU-s országokon haladunk át, így ötször zörgettek nagyon tahó vámosok és útlevél ellenőrzők az éjszaka. Modoruk és stílusuk a régi rendszert idézte. Lámpával bele a po­fánkba, táskanézegetés, emelt hang. Visszasírtam a repterek neo- nos világát... Csak a reggel enyhítette a kínokat: mesteri volt a ki­szolgálás, ágyba kaptuk a kávét. A Monarchy sister’s két begyó­gyult szemű tagja ekkor megérezte még egy percre a régi békebeli hangulatot... Aztán később, a tengerparton sétálgatva egy szuper, új kalapban már el is felejtettük a szenvedést, ami csak a hazafelé úton tört ránk újra. De akkor már túl voltunk mindenen, és azt gondoltuk, bármikor újra nekivágnánk... (Pénzes Kristóf felvétele)

Next

/
Thumbnails
Contents