Új Szó, 2008. február (61. évfolyam, 27-51. szám)

2008-02-27 / 49. szám, szerda

26 Szülőföldünk - sport ÚJ SZÓ 2008. FEBRUÁR 27. www.ujszo.com (Képarchívum) Vége a pólócsatának Három éve Agárdi László honosította meg Szlovákiában a lovaspólót, melynek hódolói a nagyborsai pályán találkozgatnak, edzenek, játszanak Nem csak Károly herceg egyik kedvenc időtöltése Nagyborsa. Hány ember vál­lalkozna arra, hogy ötven év felett a saját költségén kiutazzon Argentínába és Olaszországba, ott megta­nuljon, majd itthon megho­nosítson egy olyan sport­ágat, amelyet Szlovákiában senki nem űz? Agárdi Lász­ló ezt megtette. Róla és a lo­vaspólóról olvashatnak. HORVÁTH PÉTER A történet 2005-ben kezdődött, a Corporex Lovaspóló Klub, majd a SAPR Lovaspóló Szervezet szü­letésével. A klub egy Szene mel­letti faluban, Nagyborsán műkö­dik, és aki lovaspólózni akar, az Szlovákiában egyedül csak itt te­heti meg. Agárdi László már hosz- szú ideje foglalkozik négylábú ked­venceivel, de hogyan jutott eszébe, hogy belekóstoljon a lovaspóló­ba? „Egy nemes és ősi sportról van szó, felkeltette az érdeklődésemet. Aki ebbe egyszer belekóstol, azt magával ragadja. Nem hiába mondják, hogy ez a sportok kirá­lya, és a királyok sportja.” Felszerelés Argentínából A klub megalakulása óta öt­hat szlovák pólójátékost nevelt ki, ami első ránézésre nem nagy szám, de az érdeklődés egyre nő, és már kilencéves gyerekek is ka­cérkodnak ezzel a sportággal. „Ez egy igényes és drága sport, ezért nem lehet tömegeket megmoz­gatni vele. Tökéletesen kell tudni lovagolni, mert csak egy kézzel le­het fogni az állatot, és vágtatás közben kell eltalálni egy kis lab­dát. Ráadásul nem olcsó mulat­ság, hiszen a felszerelést Argentí­nából hozzuk, és a játék feltételei nagyon igényesek, mert a fűnek golfpálya minőségűnek kell len­nie, amit összegyúrnak a lovak, és karban kell tartani. Egy mérkő­zés sok lovat igényel, és ezeket is fel kell készíteni a játékra, szállí­tásukat és eltartásukat szintén meg kell oldani” - avatott be a kulisszatitkokba Agárdi László. 4 Egész napos rendezvények A pólómérkőzések rendezését nem lehet egy focimeccshez ha­sonlítani, ez egy egész napos ren­dezvény, ami komoly szervezést igényel. Támogatókat kell keres­ni, akiknek a csapatai majd meg- küzdenek egymással, és a mécs­eseket több program is kíséri: di­vatbemutató, kalapverseny, bor­kóstoló, zenei fellépések. A kö­zönség soraiban meghívott ven­dégek foglalnak helyet a vüág minden tájáról, köztük több híres­ség is. „Nagyborsán eddig három­négy alkalommal rendeztünk ilyen napot, és a nyár folyamán sokat utazunk külföldre pólózni. A szervezők hívják a játékoso­kat, akik több országból jönnek, és elosztják a csapatokat, hogy ki melyik támogató képviseletében fog versenyezni. A nagyborsai versenyeken is megfordultak ne­ves személyiségek. Járt már ná­lunk a svájci nagykövet, Martina Moravcová többszörös úszóbaj­nok és sokan mások. Szeretnénk majd a Tátrában téli lovaspólót rendezni, amit egy befagyott tó jegén játszanánk. Fedett pályán is kipróbálnánk ezt a sportágat, és homokon zajlana a mérkőzés” - beszélt a tervekről Szlovákia első pólójátékosa. Érdekli az embereket Fantasztikus eredmény, hogy a lovaspóló Szlovákiában három év alatt a semmiből idáig jutott. Agárdi szerint még lehetne elő­rébb is, ha több emberhez eljutna a híre: „A környéken is kevesen tudják, hogy meghonosítottuk. Az emberek többsége a lovaspólóról többnyire csak azt hallotta, hogy Károly herceg egyik kedvenc idő­töltése. Mi igyekszünk közelebb vinni hozzájuk. Érdeklődés is van, de be kell látni, hogy olyan nép­szerű nem lesz soha, mint a kézi­labda, vagy a foci” - ismerte be Agárdi László. Mi a lovaspóló? A lovaspóló a legrégebbi csapatsport, már időszámításunk előtt évszázadokkal játszották Perzsiában, ahonnan elterjedt egész Ázsi­ába. Az Indiában állomásozó angol tisztek fedezték fel a modernkor számára 1850 körül. Jelenleg az amerikai kontinensen a legnép­szerűbb, főleg Argentínában, ahol nemzeti sportnak számít. Érde­kesség, hogy Indiában elefántról is űzik. A lovaspóló egy legalább 230x180 méteres füves területen zajlik. Két négytagú csapat csap össze, a cél pedig, hogy lóhátról a kis labdát az ütőkkel a 7,5 m széles és 3 m magas, felül nyitott kapuba juttassák. A játék négy ne­gyedből áll, melyek tiszta ideje 7,5 perc. Minden negyedben kipi­hent lóval kell indulni, tehát egy csapatnak egy mérkőzésen tizen­hat lóra van szüksége, (hp) Vágsellyére költözött az 1. ligás érsekújvári Štart B férfi kézilabdacsapata Mi teszi boldoggá Kiss Tibor edzőt, a gútai Taiyó karateklub alapítóját? Névváltozás csak jövőre lesz ÚJ SZÓ-ÉRTESÜLÉS Érsekújvár/Vágsellye. Két hó­nappal ezelőtt úgy döntött a Štart Nové Zámky kézilabda-szakosztály vezetősége, hogy a férfi tartalék­csapat idő előtt fejezi be az 1. ligás küzdelmeket. Tóth Mihály sport- igazgató ezt azzal indokolta, hogy egyszerűen elfogytak a játékosok, az idősebbek nem edzettek, csak a hazai bajnokikon akartak pályára lépni, s üyen körülmények között nem volt értelme folytatni. Nem sokkal a kilépés után azon­ban változott a helyzet, a Štart fa­kó ismét megjelent az I. ligás együt­tesek között. Vajon mi is történt? „Időközben felkerestek a vág­sellyeiek, s közölték velünk, hogy ők szívesen átvennék tőlünk az in­dulási jogot. Ezzel kapcsolatban mi már beszéltünk, s megegyez­tünk, hogy jövőre helyettünk in­dulhatnak a második vonalban. Viszont a szövetség illetékesei azt mondták, ha nem folytatjuk a pontvadászatot, akkor kizárnak, és csak a legalacsonyabb osz­tályban szerepelhet a jogutód. Ezért kifizettük a 30 000 korona büntetést, s folytattuk, illetve folytatták a vágsellyeiek...” - nyi­latkozta lapunknak Tóth Mihály. A Vágsellyére költözött Štart B eddig három meccset játszott az I. ligában, két találkozót elveszített, szombaton azonban - hazai pá­lyán - 33:28 arányú győzelmet aratott a kassai tartalékcsapat el­len. „Nem számoltunk azzal, hogy még az idén beszállunk a bajnok­ságba. Mivel más megoldás nem volt, azonnal vállalnunk kellett az I. ligás szereplést. Az újváriak se­gítsége nélkül ez nem jött volna létre. Menet közben nem változhat a csapat neve, ezért maradt a Štart B. Már most megállapod­tunk, hogy a következő idényben is öt-hat újvári ifijátékos kézüabdá- zik a csapatban, amely Rondis Šaľa név alatt szerepel majd, re­méljük, sikeresen, a második vo­nalban” - újságolta Klacsko József, a vágsellyeiek klubtitkára, (zsi) Szlovákiában egyedülálló Jelmezbál ajégen Dunaszerdahely. Mintegy más­fél száz dunaszerdahelyi alapisko­lás számára már az elmúlt hét utol­só tanítási napján elkezdődött a ta­vaszi szünidő. A helyi műjégpályán immár tizenegyedik alkalommal szervezte meg a dunaszerdahelyi rekreációs- és testnevelési egyesü­let és a Csallóközi Olimpiai Klub a Jelmezbál a jégen nevű tömeg­sportrendezvényét. „Szlovákiában egyedülálló ez a jeges jelmezbál, melyen a gyermekek a szabad le­vegőn kedvükre korizhattak, szó­rakozhattak. A jó hangulathoz az ödetes jelmezek és a diszkózene is nagyban hozzájáruld’ - fogalma­zott a tettrekész ötletgazda klubel- Ötletes jelmezekben koriztak (Fogas Ferenc felvétele) nők, Helena Czafiková. (ái) Családias összetartás harc közben BORKA ROLAND Több mint tíz éve létezik kara­teklub Gútán, amely a régióban a legdinamikusabban fejlődők egyi­ke. Ezalatt számos kiváló, tehetsé­ges és szorgalmas karatékát ne­velt. Kiss Tibor edző és klubalapí­tó felelevenítette e sportág gútai állomásait, a kezdeteket és a jövő­beli terveket is. Naszvadon kezdte Kamaszkorában ismerkedett meg ezzel a sporttal. Hollywoodi karatefilmeket nézett, és meg- igézték őt a különféle akrobatikus elemek, a rúgások és ütések. „Amikor láttam a videofelvétele­ket, elhatároztam, hogy magam is erre az útra térek. Mindig eleven, csintalan kölyök voltam. Ám a vá­rosban csak a cselgáncs- és a bir­kózószakosztály létezett, ezért ke­resni kezdtem a lehetőségeket a szűkebb régión belül - meséli Kiss Tibor. - így találtam rá egy klubra Naszvadon. Sokszor kerékpárral megtettem az utat, hogy ott lehes­sek, és elsajátítsam a szükséges tudnivalókat. Megkaptam az ala­pokat, majd miután munkába áll­tam, és nehézségeket okozott a folytonos ingázás, foglalkoztatni kezdett a gondolat, hogy Gútán is lehetne egy klubot alapítani. így született a Taiyó” - eleveníti fel a kezdeteket a vezetőedző. Jöttek a sikerek 1996-ban Kollár András segít­ségével megnyitotta kapuit a helyi karateklub. Kisebb-nagyobb ne­hézségek árán aztán egyre jobban fellendült a sportág, és gyökeret eresztett a Vág-parti városkában. Szépen sorjában jöttek a sikerek. A növendékek nemcsak régióbeli, hanem országos versenyeken ér­tek el érmes helyezéseket, és a nemzetközi porondon is megáll- ták a helyüket. Ám az edzőt nem csak ez teszi boldoggá. „Termé­szetesen örülök egy-egy véden­cem sikerének, de valójában nem a kupák és serlegek mennyisége szerez örömet, hanem ha látom, hogy a tanultakat képesek kama­toztatni az életben is. Amikor el­kezdtem ezzel foglalkozni, akkor még a látványos akciójelenetek peregtek az agyamban, ám minél jobban tanulmányoztam a sport­ágat, annál jobban megértettem: a karate nem csak a rúgásokról és az ütésekről szól. Ez egy olyan hely, ahol mindenki valahová tar­tozik. A karateetikett abból áll, se­gítsünk a kevésbé tapasztaltnak, hogy ezáltal jobbá váljunk.” Mint egy nagy család Az idős segít az ifjúnak. Olyan, mint egy nagy család, és így van ez rendjén. Szerencsére a város vezetősége is felismerte az ebben rejlő lehetőségeket, és anyagilag is támogatja a klubot. A kitartó munkának részben már beért a gyümölcse, és a jövő számos ke­csegtető lehetőséget ígér. „Több éve évente rendszeresen járok ed­zésekre Hollandiába, a Boersma sportklubhoz, amely lehetőséget biztosít a további fejlődéshez. Na­gyon jó baráti kapcsolatot sikerült velük kialakítani. Tavaly ősszel pedig egy valódi bajnokkal sike­rült megismerkednem. Egy te­remben edzhettem Péter Áerts- cal, a háromszoros Kl-világbaj- nokkal. A jövőt illetően elmond­ható, hogy a holland klub szeret­ne Gútán vállalkozni, és létrehoz­ni egy közepes nagyságú sport- központot, melynek felszereltsé­ge megfelelne a mai sportolási kí­vánalmaknak. Ezt a létesítményt a város minden sportklubja hasz­nálhatná. Ha minden igaz, már tavasszal megkezdődhet a megva­lósítása” - mondta Kiss Tibor. A karate nem csak a rúgásokról és az ütésekről szól (Képarchívum)

Next

/
Thumbnails
Contents