Új Szó, 2008. január (61. évfolyam, 1-26. szám)

2008-01-23 / 19. szám, szerda

www.ujszo.com ÚJ SZÓ 2008. JANUÁR 23. Szülőföldünk 29 Petényi György: „Odaát nagygazdák voltunk - itt ipari munkások lettünk..." Minden dokumentálva van... (A szerző felvételei) Nem mindenkinek sikerült gyökeret eresztenie Környén, sokan később az ország más szegleteibe költöztek Quirinum múltjának szépségéről s kevésbé dicső korszakairól Földbérleti szerződés a negyvenes évekből; alul a keresztek a cigány­vajda, illetve a tanúk aláírása A címben szereplő telepü­lést hiába keresnék bármely térképen is - a Római Biro­dalom fénykorában léte­zett, s helyén ma Kömye te­lepülés áll. Endrédy Zoltán Sándor írta róla, hogy „...mi szép múlt integet” vissza ránk e településből. Történelmének voltak olyan, kevésbé dicső kor­szakai is, melyeknek - aka­ratlan - éppen a felvidéki magyarok lettek a főszereplői... LŐR1NCZ ADRIÁN Aki a világhálón ma megkeresi Környe honlapját, történetéről egyebek közt azt olvashatja, hogy „... a nemzetközi politikai elvárá­soknak megfelelően 1947. augusz­tus 27-én Környén is jogtalan kite­lepítés történt. Az őslakosság nagy részét, 101 családot, csekély ellá­tással zárt teherkocsikba (marha­vagonokba) kényszerítették, és őket Németországba szállították. Helyükre Felvidékről, Csallóköz­ből telepítettek át magyar ajkú családokat. A történelem kénysze­rű népességmozgásainak emléké­re a leszármazottak és hozzátarto­zók oszlopot állítottak a templom parkjában.” így került a Csallóköz központjá­ból, Dunaszerdahelyről e település­re életének tizenkilencedik évében Petényi György is. Republikabeli békeidők , A második világháború idején a magyar alakulatok egyenruhájá­ban kerültem fogságba levente­ként - vezeti fel történetét a ma Ta­tabányán élő, közel nyolcvanesz­tendős Petényi úr. - Egyébként hetvenholdas dunaszerdahelyi gazda családjából származom, öten voltunk testvérek. Szülőváro­sunkban apám a magyar párt elnö­ke volt, így nem mondható el, hogy az első Csehszlovák Köztársaság legkedvesebb embere lett volna... Ettől függetlenül bizonyos derűvel szemléltük, miképp próbálnak jó »csehszlovákokat« faragni belő­lünk. Apámnak például minden évben postán megküldték az adó­ívét, ám ő rendre ráírta a boríték­ra, hogy »Csak magyarul beszé­lek!«, s visszaküldte a hivatalba. Három nap múlva már ott volt az asztalon a magyar nyelvű űrlap, mert adóznunk azért kellett... Vagy 1938-ban, a Magyarország­hoz való visszacsatolást követően is történtek vidám dolgok, amikor tanács végett maga a csendőrpa­rancsnok kereste fel apámat. Az egyik szerdahelyi vendéglős ugyanis akkora magyar lobogót akasztott ki az erkélyére, hogy az leverte a járókelők kalapját, s a pa­rancsnok nem ismerte az ilyen ese­tekben foganatosítható lépéseket. Hát vegyen egy ollót, mondta neki apám, vágjon le egy rőföt a zászló­ból, így a kecske is jóllakik, meg a káposzta is megmarad...! Egy szó, mint száz: Csehszlovákia az idő tájt a demokrácia mintapéldája volt; aki dolgozott és adózott, az széles körű jogokat élvezett.” A visszacsatolás idején a du­naszerdahelyi vasútállomáson la­kat alatt kellett tartani a magyar katonák élelmiszer-szállítmányát, nehogy a kizárólag fehér kenyér­hez szokott csallóköziek megijedje­nek a fekete magyar kenyértől; s a városban létrehozott tiszti kaszinó is üres maradt, mivel az csak egy rétegnek szólt, ám a városban az idő tájt más szokások dívtak. A tisz­tiorvos inkább otthon ultizott a suszterrel... A-természetes kiválasztódásról A petényi család életében az 1946. év hozott sorsfordulatot; az édesanya meghalt, majd a követke­ző évben kitelepítésre jelölték őket. ,A fehér laposok mindent hoz­hattak magukkal, teljes ingóságu­kat - mondja Petényi úr -, így azon­nal hozzáláttunk a bálázáshoz és a ládák gyártásához. Édesapám be­szerezte az összes szükséges telek­könyvi kivonatott, hogyha egyszer sor kerülne rá, igazolni tudjuk, mink volt, mi veszett oda. Negy­venhét ládát készítettünk - azért tudom ilyen pontosan, mert meg­számoztuk őket, s az utolsót ma is itthon őrzöm, a padláson. 1947 szeptemberének tizedik napja kö­rül vagoníroztak be bennünket Dunaszerdahelyen, mégpedig na­gyon körültekintő, kifogástalan módon; ezt egy szállítmányozó tár­saság munkásai végezték. Szep­tember 16-án érkeztünk Kömyére, s hogy miért épp oda, abban már a Magyarországon élő Imre bátyám is közrejátszott. Édesapámnak ugyanis az volt a véleménye, hogy vissza fogunk térni a szülőföldünk­re, ezért nem ajánlatos Komárom- Esztergom megyénél távolabbra kerülnünk. Vasárnap reggel volt, amikor a környei állomásra érkeztünk; a le­rakodást követően két házat és két istállót kaptunk, mivel rengeteg in­gósággal, jószággal érkeztünk. Ezeket a házakat is svábok lakták, akiket nem egész egy hónappal ko­rábban telepítettek ki innen. Mi­képp minálunk, itt is nagyon érde­kes módon történtek a kitelepítésre jelölések. A néném családja példá­ul vitéz Erdélyi házát kapta meg, aki korábban Eihart volt, ám ma­gyarosította a nevét. Bár magyar akart lenni, mégis kitoloncolták innen...” Mint mások, Petényiék is tizenöt hold földet kaptak az államtól; eh­hez további negyven holdat bérel­tek, így kezdték el új életüket. Peté­nyi György, aki érettségi bizonyít­ványát is Magyarországon szerezte (magánúton, többször is illegálisan lépve át a csehszlovák-magyar ha­tárt), beiratkozott a jogi egyetem­re, ám az első szemeszter után fél­behagyta tanulmányait, s gazdál­kodni kezdett Környén; mindamel­lett az ifjúsági életet is szervezte. „Nem állíthatom, hogy nem vol­tak súrlódások a svábok és a betele­pített magyarok között - emlékszik vissza Petényi úr -, de mint min­dent, ezt is embere válogatta... Az értelmesebbek felfogták, hogy minket ugyanúgy elmozdítottak a szülőföldünkről, mint a svábokat Magyarországról. A feszültség te­hát igen hamar feloldódott, s eb­ben közrejátszott az is, hogy az or­szágon belül belső telepítésekre is sor került. A Nagyalföldről vagy az ország más vidékéről a svábok he­lyére telepített nincstelenek nem maradtak sokáig - általában elher­dálták a földet, a házat, majd felszí­vódtak a nagyvárosok ipame- gyedeiben. A természetes kiválasz­tód ás működött, s csak az maradt meg, aki nem riadt vissza a munkától...” Később, az ötvenes években vég­bement normalizálás során Petényiék a szövetkezetbe adták a földjüket, az állatállományt, s más foglalatosság után néztek. Petényi György az energetikai iparban ka­pott munkát, ott dolgozott nyugdí­jazásáig. A Felvidékre már csak egy-egy itthon maradt rokon halál­hírére, illetve Mmindenszentekre látogat haza, édesanyja síijához... Két igazság közül mindig az üldözött igazság az iga- zabb - írja Göncz Árpád Saru­sok című regényében, s ez a Csehszlovákiából kitelepített magyarok esetében is érvé­nyes. Több mint hatvan év telt a Beneš-dekrétumoknak a gya­korlatba való átültetése óta, s ez bizony három emberöltő- nyi idő. Mindenképp érdekes megvizsgálni, mit hoznak ki ma az emberekből a második világháborút követőért leját­szódott események. A kitelepítettek leszárma- zottainak legfiatalabbja egy­részt a történelemkönyvek­ből, másrészt a nagyszülők el­beszéléséből tud arról, hogy őseik nem itt éltek, s a törté­nelem vihara szinte csak vé­letlenül vetette őket az adott településre. Ők ezt már nem szerencsétlenségként élik meg, hiszen ha csak felülete­sen követik is a „határon túli” híradásokat, ráébrednek, hogy mégiscsak Magyaror­szágon a legkönnyebb ma­gyarnak lenni. A valóság mí­tosszá szelídül, melyet nem biztos, hogy továbbadnak majd utódaiknak. Szüleik számára a szülő­földről való kitoloncolás sok esetben az esélytelenséget képviseli. Nehezebben élik meg, hiszen ők az a nemze­dék, mely elesett az örökség­től, az ingatlantól; melynek a nulláról kellett kezdenie, fel­építenie egy egzisztenciát, mely „odaát” adott, szinte magától értetődő volt - hi­szen az ősök ott álltak alattuk a generációs piramisban. Az „alanyi jogon” érintettek legszívesebben ma is hallgat­nak. Néha az az érzésem tá­mad, hogy szégyellik a történ­teket, azt, hogy nemkívánatos személyekké váltak egy em­beridegen rendszerben. Ne­héz szóra bírni őket, mert még mindig félnek - a felelősségre vonástól, a megaláztatástól, a kiközösítéstől. Képtelenség megítélni, hány Felvidékről el­származott idős ember tengeti mindennapjait a miértek bon­colgatásával, s hányán van­nak, akik úgy mennek el közü­lük, hogy választ soha, senki­től nem kapnak. Igaza van annak, aki azt ál­lítja, hogy az idő mindent meg­gyógyít - csak néha éppen az emberélet túl rövid... A több ezer éves település - Környe A Komárom-Esztergom megye központjától, Tatabányától öt ki­lométerre délnyugatra fekvő terü­letet már a kő- és a bronzkor em­bere is lakta. A IV. évszázadban fallal és tornyokkal megerősített város állt e helyen, s a római erőd máradványai még ma is megtalál­hatók az Által-ér északi partján. . A népvándorlást követően két és fél évszázadig avarok lakták a települést; nevét első ízben - Kernyeként - 1238-ban említik. 1743-45-ben Esterházy József gróf Salzburgból, Ulmból, Bur- genandból és Moson megyéből németeket telepített a faluba. Környe a kiegyezést követően in­dult rohamos fejlődésnek, majd a XX. század második évtizedének elején kapott újabb lendületet az iparosítás, a szénfejtés megkezdé­sével. Őrszigethy Erzsébetnek A nép keveredik, a falu kerekedik című munkáját méltatva úja Környe kapcsán Kovács Lajos a követke­zőket: „A legnagyobb vesztes svábság - a legmakacsabb hiedelem sze­rint Kömye még mindig sváb tele­pülés - elnémult, valószínűleg örökre megfélemlített generációi vagy kisodródtak az ország életé­ből is, vagy futottak néhány kört a majdnem kitelepítés és a vissza-, de már nem hazatérés kálváriá­ján. Döbbenetes, hogy mégis el merik mondani, hányszor költöz­tek, s hányszor vásárolták vissza a magukét, hogy csak azért is meg­maradjanak, itt maradjanak (volt, aki hatszor). Ahogyan nem sokkal szeren­csésebbek a Duna túloldaláról idekergetett felvidéki magyarok sem. Szerencse-e, hogy lakást kaptak, hogy többet hozhattak magukkal, s hogy közelebb ma­radtak a hazához a környei ott­honban? Az ő tragédiájuk éppen abban van, hogy innen is, onnan is a száműzetés érzésével tekint- getnek a partok felé, s nemzedék- váltás kell hozzá, hogy a befogadó faluban őslakosként merjenek föl­egyenesedni.”

Next

/
Thumbnails
Contents