Új Szó, 2007. december (60. évfolyam, 277-298. szám)

2007-12-19 / 291. szám, szerda

28 Szülőföldünk ÚJ SZÓ 2007. DECEMBER 19. www.ujszo.com Egy család és egy vállalkozó szervezi a rendezvényt Nyugdíjasok előkarácsonya ÚJ SZÓ-TUDÓSÍTÁS Nagymegyer-lzsap. Már leg­alább másfél évtizede hagyomány, hogy december derekán „megven- dégelésre”, azaz hangulatos elő- karácsonyi rendezvényre hivatalo­sak a közigazgatásilag Nagyme- gyerhez tartozó kistelepülés, Izsap egyedül élő és rokkantnyugdíjasai. A programhoz az önkormányzat is hozzájárul, de lényegében egy he­lyi család, valamint egy izsapi gyö­kerekkel rendelkező nagymegyeri vállalkozó szervezi a rendezvényt. Belucz Ida, a délután háziasz- szonya tömören fogalmaz: nem tudunk nagy dolgokat tenni, csak kicsiket, de azt szeretettel. Mint mondja, karácsony táján fontos gondolni azokra, akik az ünnepe­ket nem a szerető család körében, hanem egyedül, esetleg betegen töltik. Ezért rendezik meg évről évre ezt a rendezvényt a kicsi kö­zösség legelesettebb tagjai örö­mére. Csütörtök délután az izsapi könyvtárteremben gyűltek össze a nyugdíjasok, akiket a nagymegyeri kereskedelmi akadémia és gimná­zium, valamint az alapiskola diák­jai köszöntöttek zenés ünnepi mű­sorukkal. A hagyományokhoz hí­ven a megvendégelésen idén is részt vett Szabó András református és Bíróczi István római katolikus esperes, akik az ünnepre való lelki felkészülésben nyújtottak segítő kezet a résztvevőknek. A közös éneklés után előkerültek a szendvi­csekkel, kalácsokkal, sütemények­kel megrakott tálak is, valamint a gazdag ajándékcsomagok - aján­dék azoktól, akiknek van, és jó szív­vel tudnak adni, azoknak, akiknek minden segítség jól jön. Az izsapi nyugdíjasok köszönet­tel, hálásan fogadták a jókívánsá­gokat. Halkan mondtak csak el még egy kívánságot: jó lenne, ha a faluban is akadna legalább egy olyan terem, ahol a hasonló közös­ségi programok alkalmával néhány tucatnyian elférnének. Ma ugyanis ilyen lehetőség nincs. Ladislav Rudický biztosította a jelenlévőket, hogy az önkormányzat igyekszik megnyugtatóan rendezni ezt a kér­dést. (as) Az izsapi nyugdíjasok hálásan fogadták a jókívánságokat (Lakatos Krisztina felvétele) Érsekújvár főterén megnyitották a karácsonyi vásárt: a gazdag választékhoz puncs és gesztenye is dukál.. Érdemes ellátogatni a fából faragott betlehemhez Érsekújvár. Fából faragott, éj­szakára ünnepi megvilágí­tásban ragyogó betlehemet csodálhatnak meg a város főterére látogatók. ÚJ SZÓ-TUDÓSÍTÁS Ugyanitt egészen december 23- ig tart a hagyományos karácsonyi vásár. Az ostyaárusok hosszú sora mellett idén gesztenyesütő stand is található a sétányon. Hétfőn már a reggeli órákban forró kolbásszal és rumpunccsal szolgáltak a frissítő­ket kínáló sátorban. Azok, akik ajándékot keresni indulnak, a vá­sárban díszpárnákat, függönyöket, vesszőkosarakat vásárolhatnak. Az árusok a legtöbb helyen gondos­kodnak a díszcsomagolásról, és akad, ahol ezért a szolgáltatásért fizetni sem kell. Gazdag a választék a fából faragott és bőrből készül ajándéktárgyakból, de kapható itt méhviaszból készült díszgyertya és ajándék mézes finomságok is. A vá­sárban képviseltetik magukat a ke­rámiakészítők, és törökmézből, mézeskalácsból sincs hiány. Muta­tós, fából és üvegből készült kará­csonyfadíszeket is láttunk, (száz) A fából faragott betlehemet a római katolikus plébániatemplom elé állították, amely több ünnepi hang­verseny helyszíne lesz (Csuport István felvétele) Apró szépséghibákkal, gyerekbetegségekkel, de megrendezték az első karácsonyi vásárt Vágsellyén Drága a cigánypecsenye, de szinte minden kapható GAÁL LÁSZLÓ Vágsetlye. Első alkalommal rendeztek karácsonyi vásárt a Vág-parti városban. A városháza előtti Szentháromság téren pén­tek délután óta tíz fabódéban vár­ják az árusok a vevőket. Néhány bódéban természetes anyagokból, fából, cserépből ké­szült emléktárgyak kaphatók, egy- egy árus méz- és sajtkészítménye­ket kínál, de a legtöbb bódéban étel-ital, cigánypecsenye sültkol­bász, forralt bor kapható. Szomba­ton délelőtt kísérő rendezvénye is volt a vásárnak, az első vágsellyei nyilvános disznóölés. Martin Alföl­di polgármester a péntek délutáni ünnepélyes megnyitón elmondta, örül, hogy végre Vágsellye is felso­rakozott a karácsonyi vásárt rende­ző városok közé. Két nap tapaszta­latai után néhány árus és vevő bírá­ló hangon is szólt a szervezésről. Volt, aki azt hiányolta, hogy nem szól a vásár területén karácsonyi zene, meg hogy a sétálóutca alkal­masabb hely lett volna a bódék fel­állítására. Mások a harapnivaló árát sokallották, mondván, a 68 ko­ronás cigánypecsenye drágább, mint a fővárosban. A vágsellyei karácsonyi vásár de­cember 22-ig naponta várja a vá­sárlókat. Disznódarabolást is első alkalommal láthattunk a város főterén (Szőcs Hajnalka felvétele) 4 4 € I € 4 4 4 « I I i .Az ember, akit kishííján agyonlőttek a román katonák, aki minden évben kétszer ünnepelte a születésnapját - egyszer éppen karácsonykor A falu fekete karácsonya FARKAS OTTÓ Elharangozták az elsőt, Dob­fenek népe a karácsonyi szentmi­sére készülődött. A nádastól sze­gélyezett völgykatlanban fekvő te­lepülést vallásos emberek lakták, minden vasárnap megtelt az Isten háza, jeles ünnepek alkalmával pedig alig fértek el a kis templo­mukban. 1944 karácsonyán dermesztő hideg köszöntött a tájra. A haran­gozó - miután elhangzott az első templomba hívó harangszó - sie­tett haza vasalt inget venni, ün­neplőbe öltözni. Az elsőt általában viselőben szokta elharangozni, negyedóra múlva a másodikat már ünneplőben, a harmadikat pedig csak akkor, amikor Péterfaláról megérkezett a pap. A tiszteletes úrért télen hintóval jár­tak, nyáron gyakran egyszerűen csak átsétált a hegyen. A gazda a hintó elé befogta a lo­vakat és szólt a fiának, hogy indul­hat a papért. Úgy gondolta, indul­jon csak el korábban a gyerek, in­kább ő várjon a tiszteletesre, mint a pap a hintóra. A suhanc szeretett egyedül kocsikázni, nem először hozta misézni a tisztelendő urat. Amikor egy-egy lányos ház előtt elhajtott, kihúzta magát. 1944 ka­rácsonyán is felült a bakra, meg­markolta a gyeplőt és indulni akart, amikor lélekszakadva ro­hant be egy gyerek a kapun. „Apám küldött, hogy ne menj se­hová, mert jönnek az oroszok” - mondta sápadtan. Cserének nevezik azt a hegyet, amely Péterfala és Dobfenek hatá­rát képezi, a domb lejtőjén már lát­ni lehetett, ahogy libasorban vo­nultak lefelé a katonák. Nem oro­szok voltak, románok. Hamarosan megszólaltak az almágyi bányate­tőn állomásozó magyar tüzérség ágyúi is, de rosszul céloztak, egy pajtát lőttek szét. Az istentisztelet elmaradt 1944 karácsonyán Dobfeneken. Az édes­anyák lányaikat fekete ruhába búj­tatták, hogy öregnek nézzenek íti. A faluba érkezett katonák azonnal elemózsia után néztek, kopogtatás nélkül rontottak be a házakba. Vol­tak közöttük rendesek, akik nem raboltak, kértek. Ezeknek szívesen nyújtottak át egy-egy darab sza­lonnát vagy sonkát a háziak. Az egyik családnál még hellyel is kí­nálták a fiatal román katonát. Szót nem tudtak váltani, mutogattak. A háziasszony a kenyér, a katona a lány lába felé mutogatott. A gyor­san felkapott fekete ruha alól kilát­szott a tarka szoknya, arra figyel­meztette a katona az édesanyát. Az egyenruhások úgy zúdultak be a portákra, mint a sáska. Fenye­getőztek, ha nem kapnak enniva­lót, felgyújtják a nádast. Az bizony nagy veszteség lett volna a falu­nak, hiszen már jóval korábban a nádasba vert cölöpök közé rejtet­ték el az állataikat. Amikor a román katonák csilla­pították éhségüket, a lovaiknak hordták össze a szénát a pajták­ból. A parasztember sok minden­hez hozzászokott a háború alatt, de ahhoz nem, hogy a legszegé­nyebbeket fosztogassák. Élt a falu­ban egy özvegyasszony, akinek egyedüli támasza és segítsége a ti­zenéves lánya volt. A lány nyáron úgy suhintotta a réten a kaszát, mint a hasonló korú fiúk, akik per­sze saját munkájuk mellett sokat segítettek neki. Két román katona az özvegy pajtájában pakolta hamvasba a szénát (a széna hor­dására szolgáló vászonalkalma­tosságot nevezik így arrafelé). A legények igyekeztek őket lebeszél­ni erről, de azok ügyet sem vetet­tek rájuk. Egy fiatalabb fiú a bíró­ért futott, de nem találta otthon a falu első emberét. Hogy a szénalo­pást megakadályozza, a szom­szédságában lakó legényke villa­nyéllel úgy homlokon vágta a ga- rázdálkodót, hogy az nyomban hanyatt esett. Társa sípot húzott elő, belefújt, hamarosan fegyvere­sek árasztották el az udvart. A ti­zenkilenc éves fiút puskatussal le­ütötték, megkötözték, a parancs­nok elé vitték, az udvaron álló ko­csihoz kötözték és rúgták, ütötték. Akkor ért oda a bíró, akinek szavá­ra a tiszt parancsot adott katonái­nak, hogy hagyják abba a verést. A legénykét úgy, véresen a ko­csira dobták és katonák kísé­retében elhajtattak vele Csákány­házára, a románok főhadiszállás­ára. Hosszú volt az út Füleken át, késő este értek oda. Ott a tisztek már javában borozgattak a meleg szobában, amikor a két katona a vezérkar elé vezette a legényt. Hosszasan tanácskoztak, románul beszélgettek, csak sejteni lehetett, hogy miről. Az egyik román tiszt felállt, bort töltött egy pohárba és megszólalt magyarul. „Mosd le az arcodról a vért és igyál!” - mond­ta, kezébe nyomta a borral teli po­harat és intett a katonáknak, hogy oldozzák el. - „Szerencséd van, karácsonykor nem ítélkezünk. El­mehetsz szabadon” - mondta és kinyitotta az ajtót. A fiú félve lé­pett ki az udvarra, nem tudta, mi történik vele odakint. Arra számí­tott, orvul hátba lövik, vagy az ud­varon kivégzik. Csak akkor hitte, hogy valóban megszabadult, ami­kor már messze járt a főhadiszál­lástól. Másnap reggelre ért haza, amikor a román katonák már el­hagyták a falut. Amikor családot alapított, a karácsonyi vacsora után mindig elmesélte a fenti tör­ténetet és aztán együtt indult csa­ládjával az éjféli misére. « 4 « « SZÜLŐFÖLDÜNK A mellékletet szerkeszti: Klein Melinda és J. Mészáros Károly (sport) Levélcím: Szülőföldünk, Námestie SNP 30,814 64 Bratislava 1 Telefon: 02/59 233 426, fax: 02/59 233 469, e-mail: melinda.klein@ujszo.com

Next

/
Thumbnails
Contents