Új Szó, 2007. október (60. évfolyam, 225-251. szám)

2007-10-17 / 239. szám, szerda

10 Kultúra ÚJ SZÓ 2007. OKTÓBER 17. www.ujszo.com Pozsonyban, a Szlovák Nemzeti Színházban a Hamlet, az Astorkában pedig az Othello van műsoron Németország ünnepli Günter Grasst Berlin. A közjogi méltóságokkal az élen sorra gratuláltak Né­metország legtekintélyesebb vezetői az ország jelenlegi legtekin­télyesebb írójának, a Nobel-díjas Günter Grassnak tegnap 80. szü­letésnapja alkalmából. A méltatásokból kicsengett: Grass a háború utáni Németország legfontosabb irodalmi személyisége, akinek hangjára nemcsak az ország, hanem az egész világ odafigyelt, s ma is ezt teszi. Ahogy Horst Köhler államfő fogalmazott: Grass a né­met irodalom „arcává” vált, aki leginkább járult hozzá ahhoz, hogy a német kultúra a Harmadik Birodalom és a háború után ismét te­kintélyt vívott ki magának. Az életművet méltatta Angela Merkel kancellár is, kiemelve: Grass egy személyben író, költő és képzőművész, aki minden területen maradandót alkotott. Politi­kusként is, és ennek kapcsán a kancellár asszony az állandó vitat­kozót, a figyelmeztetőt, a szolidaritást vállalót, az emberi jogok, a demokrácia mellett mindennél erőteljesebben elkötelezett szemé­lyiséget emelte ki. (MTI) Várják azokat, akik zenés művekben játszanak Ismét Musical Napok ÚJ SZÓ-INFORMÁCIÓ Shakespeare továbbra is sláger (Filip Vanco felvétele) Komárom. A Theátrum Szín­házi Polgári Társulás november 2-3-án rendezi meg a II. Musical Napokat. A szakmai találkozóra azokat az érdeklődőket várják, akik zenés színművekben játsza­nak, ilyen irányú ambícióik van­nak, és ebbéli képességeiket sze­retnék továbbfejleszteni. Mindezt olyan neves szakemberek irányí­tásával tehetik meg a két nap so­rán, mint Dráfi Mátyás (beszéd- technika), Szabó Csilla, Kiss Pén­tek József (helyzetgyakorlatok), Andrássy Zsuzsanna (ének) és Cenky Nikolett (koreográfia). Kiss Péntek József, a rendezvény egyik főszervezője, elmondta: a Musical Napokat a színjátszó táborok min­tájára találták ki, amelyeken a csoportoknak és az egyéni elő­adóknak meg akarják teremteni a szakmai továbbfejlődés feltétele­it. „A távolabbról érkezők számá­ra szállást és napi egyszeri étke­zést biztosítunk. A foglalkozások pénteken 9 órakor kezdődnek a művelődési házban. Az egyéni előadókat szeretném megkérni, amennyiben lehetséges, műso­rukhoz hozzák el a zenei alapo­kat. Ha nincs rá módjuk, megpró­bálunk mi zenét biztosítani, eset­leg zongorakíséret formájában. A záró gálaműsorra szombat este héttől kerül sor, amelyen a ren­dezvénysorozat résztvevőin kívül fellép Szvrcsek Anita színművész is. Az érdeklődők még jelentkez­hetnek a kispentek@freemail.hu e-mail címen vagy a következő postacímen: Kiss Péntek József, Mestské kultúme stredisko, Hrad- ná 1, 945 01 Komárno. Összesen legfeljebb harminc jelentkezővel tudunk majd foglalkozni, ezért érdemes sietni a jelentkezéssel” - tájékoztatott Kiss Péntek, (vkm) A pozsonyi Szlovák Nemze­ti Színház legutóbb 1964-ben mutatta be Shakespeare talán legis­mertebb tragédiáját, a Hamletet. Akkor Karol Ma- chata játszotta a címszere­pet, most Robert Roth. JUHÁSZ DÓSA JÁNOS Kezdjük a végével, ugyanis ren­dezők gyakorta szeretik a végéről felfejteni a Hamletet. Fortinbras norvég királyfi (Tomás Mastalír) vagy azzal válik kulcsfigurává, hogy be se jön, vagy azzal, hogy előkerül és megerőszakolják a szövegét. Az általam látott Ham- let-előadások közül azonban még egyikben sem játszott annyira kulcsszerepet, mint Peter Mikulík pozsonyi rendezésében, ahol már menet közben többször megjele­nik. Először, amikor megtudjuk, hogy a trónbitorló király átengedi a norvég csapatokat, később sze­mélyesen is találkozunk vele, ami­kor átrágják magukat Alexandra Grusková oszloptengerén, majd központi szerepet kap az előadás utolsó jelenetében, amikor hata­loméhes pojácaként a fejére teszi a dán koronát. Innen értelmezve még súlyosabbnak tetszik Hamlet bűne, aki kicsinyes bosszúvágyá­ban leöli-leöleti az egész dán kirá­lyi családot, odadobva a hatalmat egy idegen hatalomnak. Vajon ez a Hamlet csak apjáért akart-é bosszút állni vagy elsősorban a ko­rona megszerzése az igazi célja? Shakespeare nem ad választ arra a jogos felvetésünkre, hogy az apa halála után miért nem a fiú örökli a trónt, s ez bizony kétértelműsé­gekre ad okot. Peter Mikulík kama­radrámaként indítja az előadást, amelynek első részében csak azok a szereplők vannak a színpadon, akik meg is szólalnak. A második részben viszont váratlanul elsza­porodnak a tömegjelenetek. Az előadás talán legnagyobb problé­máját mégis az jelenti, hogy a ha­talmas színpadot egyszerűen kép­telen bejátszani a színen lévő tö­meg, s ebben nem segít Grusková több mint problematikus díszlete sem, aki egy vasfüggönnyel ellá­tott várfallal vágja ketté a színpa­dot az első képben, s a szereplők esetlenül hol az egyik oldalán, hol Hamlet szerepében Robert Roth a másikon játszanak. Kérdezhet­nénk, vajon most ki van falon be­lül? Peter Mikulík az elején emlí­tett ötletet leszámítva megpróbál­ja tisztességesen levezényelni és láthatóvá tenni az előadást, amely még a kémfilmekből kölcsönzött zene (Peter Mankovecky) és a fal­lal lezárt színpad leszűkítése árán sem mindig sikerül. Talán a leg- emberszabásúbbaka szintén Grus­ková tervezte eklektikus ruhák, fő­leg Gertrud (Zdenka Studenková) jelmezei lélegzetelállítóan szépek. Jozef Vajda Claudiusa folyamato­san bizonytalanodik és emberte- lenedik el, de csak rezonál környe­zetére. Az előadás végén szinte már szurkolok neki, hiszen rajta áll vagybukikadánkirályságjövője. S bizony Mikulík a fortinbrasos ötle­tével nagyon nehéz helyzetbe hoz­za a Hamletet alakító Robert Roth­ot, akinek nem adja meg a tisztes­séges, nagyszerű halál lehetősé­gét, hanem kicsinyes, bosszúálló, az uralkodásra teljes mértékben alkalmatlan ficsúrt farag belőle. Bár valljuk be, ez igen jól áll a ren­geteget izgő-mozgó, sokszor hangtalanul is szófecsérlő Roth-ra, aki a figura cinikusságát átmentet­te a Mizantrópból. Ivana Kuxová Opheliája nem nagyon lép túl a szerep la'nálta árnyékokon, Stano Danciak sírásója pedig a filozófiai mélységek helyett a szerep bohó- zati elemeit ássa elő az Opheliának ásott sírból. Nagyon élvezetes vi­szont Kubomír Feldek szabatos, naprakész fordítása. S ezzel a mondattal már átlép­tünk az Astorka Színház Othelló- jába, hisz ezt is Feldek fordította. A dramaturg, Andrea Dömeová többször is belenyúl az eredetibe, és a rendező, Juraj Nvotával egye­temben a darabot áthelyezik a mába. Egy kortárs családi drámát látunk, amelyben szinte minden szereplő ismerősnek tűnik. Né­hány roló adja a díszletet (Tomás Rusín), amelyben fehér és fekete ruhás figurák adnak elő egy vég­zetdrámát, s ahogy a Nemzetiben, úgy itt is a tér meghatározónak bi­zonyul. A parányi Astorkában még egy kifutót is elhelyeznek a nézők köré, itt történnek meg a leginti­mebb pillanatok Othello és Des- demona között. Othello nem feke­te (és nem is festik be festékkel), viszont a sok fehér ruhás figura között feketében flangál Jago és Roderigo. Ami a Hamletból hiány­zik, itt mind mégvan, nem a teret és a fölösleges sallangokat figye­lem (bár Lubica Salamon- Cekovská komolyzenei alapokra épülő zenéje remekül beépül az előadásba), hanem a színészek­ben végbemenő folyamatokat. Mindössze Boris Farkas nem túl­ságosan megértő apából bohózati elemeket beépítő kocsmárosa tűnik fölösleges intermezzónak. Nvota a színészeiben látja a darab megoldásának a kulcsát, s igaza van. Marián Miezga és Tána Pau- hofová remek választásnak bizo­nyulnak a szerelmespár eljátszá­sára, bár mintha Miezga őrjöngése egy kicsit hirtelen következne be, ezen a folyamaton lehetne finomí­tani. Bár ki érti a lélek minden rez­dülését? Pauhofová nagyon szé­pen építi tovább az Ármány és sze­relemben már látott figurát, Des- demona némileg naivabbnak tűnik a jogaiért karcosabban küz­dő német polgárlánynál. Aki a hátán viszi az előadást, az Peter Simun végtelenül nyájasnak mutatkozó, hihetetlenül aljas Já- gója, aki mintha csak a nézőtérről lépett volna fel a színpadra. Olyan ember, aki nyájasan, de annál ma­gabiztosabban tartja a háta mö­gött a kést. Simun hátborzongató alakítása már most megjósolható­an az évad egyik nagy dobása. S még egy figurát említsünk meg, a szálakat akaratlanul is bonyolító Cassio szerepében Jakab Róber­tét, aki sérülékenyebb férfit mu­tatva talán méltó vetélytársa le­hetne az egyre inkább elvaduló Othellónak. Kiss Péntek József: „Összesen legfeljebb harminc jelentkezővel tudunk foglalkozni" (Vas Gyula felvétele) Lazítson az operatív lízing programmal es vezessen gond nélkül hosszú távú, 1-3 éves kocsikölcsönzés akontáció nélkül a teljes adminisztráció elvégzése és a költségkimutatás elkészítése mérlegen kívüli finanszírozás szerviz, a műszaki állapottal való törődés és további szolgáltatások 24 órás hotline szerviz és pótautó biztosítás emelt limittel www.bof.sk tel.: 0800 11 24 64 prefinancujeme I takmer I vsetko

Next

/
Thumbnails
Contents