Új Szó, 2007. szeptember (60. évfolyam, 202-224. szám)

2007-09-19 / 215. szám, szerda

www.ujszo.com ÚJ SZÓ 2007. SZEPTEMBER 19. Vélemény és háttér 7 FIGYELŐ Biztonságot mindenkinek Az amerikai elnöki posztra pályázó Hillary Clinton beje­lentette: megválasztása ese­tén átfogó, mindenkire kiter­jedő egészségbiztosítási rend­szert vezetne be az Egyesült Államokban. A Demokrata Párt biztos előnnyel vezető el­nökjelöltje egy olyan rend­szert teremtene meg, amely­ben a jelenleg biztosítás nél­küli 47 millió amerikai is biz­tonságba kerülne. A New York-i szenátor asszony tizen­három évvel ezelőtt, félje, Bili Clinton elnöksége idején First Ladyként hasonló kezdemé­nyezéssel állt elő, de terve el­bukott. (m)- Ide toltam a konyha közepére, hátha jobban bejön a középsáv... (Peter Gossányi karikatúrája) A tervezett merénylet gyanúsítottjai közül ketten nemrég az iszlám vallásra áttért németek Újabb német terrorősz közeleg? Harminc évvel a szélsőbal- oldali terror első hullámá­nak csúcspontja, az „ólom­nehéz időszak” véres ese­ményei után ismét terroris­ta veszély fenyegeti Német­országot, ezúttal iszlamista szélsőségesek részéről. DOROGAAAN LÁSZLÓ 1977. szeptember 5-én rabolták el a Vörös Hadsereg Frakció (RAF) tagjai Hanns Martin Schleyert, a német munkaadók szövetségének (BDA) közismert elnökét. A nagy­darab férfi mondhatni ideális cél­pont volt a szélsőbalos városi geril­lák számára: náci múltja (SS- és NSDAP-tagság) és a .kizsákmányo­lok” vezéreként betöltött tisztsége egyaránt predesztinálta egy „osz­tályharcos” leszámolás áldozatá­nak a szerepére. Az RAF célja Schleyer elrablásá­val az akkor már öt éve raboskodó RAF-vezérek zsarolás útján történő kiszabadítása volt. Andreas Baa­der, Gudrun Ensslin és Jan-Carl Raspe elengedéséről azonban a bonni kormány hallani sem akart. Az RAF ekkor „internacionalista” kapcsolataihoz folyamodott: Bag­dadban tanyázó tagjai palesztin eszmetársaik bevonásával meg­szervezték a Lufthansa egy re­pülőgépének eltérítését, hogy még nagyobb nyomást gyakoroljanak a német kormányra. A Népi Front Palesztina Felsza­badításáért (PFLP) aktivistái, két férfi és két nő, ugyanolyan brutali­tásról adtak tanúbizonyságot a géprablás során, mint német cinko­saik az előző öt hónap alatt német földön elkövetett merényleteik al­kalmával. Az RAF tagjai habozás nélkül lőtték agyon Siegfried Bu- back főügyészt és testőreit, Jürgen Ponto bankárt, a Dresdner Bank el­nökét (akit eredetileg elrabolni akartak, de ellenállt). Hidegvérrel végezték ki Schleyer sofőrjét és két testőrét, s ugyanígy jártak el a BDA elnökével, miután a géprablás ku­darcba fulladt. A palesztinok a Lufthansa utasa­it mindvégig terrorizálták, ütlegel­ték, agyonlövéssel fenyegették. Jürgen Schumann kapitányt az utasok szeme láttára lőtték agyon a gép fedélzetén. Az emberélet sem­mit sem számított nekik - csakúgy, mint az RAF tagjainak. „Ölni bor­zalmas dolog, de ezt a gyilkos vilá­got csak erőszakkal lehet megvál­toztatni Az ölés visszataszító - de vajon milyen aljasságot nem követ­nél el, hogy ezzel véget vess az al­jasságnak” - írta a börtönben Ulri­ke Meinhof, a baloldali újságíróból lett RAF-tag társának, Gudrun Ensslinnek. A hat évvel ezelőtti terrortáma­dások után Európa számos orszá­gában jócskán lehűlt a helyi lakos­ság és a bevándorolt muzulmánok közötti viszony. Franciaországban, Nagy-Britanniában és Németor­szágban, ahol a legtöbb iszlám val- lású bevándorló él, jóformán álta­lános gyanakvás vette körül az ad­dig jól-rosszul elviselt jövevénye­ket. Német földön csak erősítette a rossz érzéseket, hogy kiderült: mi­előtt végrehajtották gyilkos akció­jukat, a szeptember 11-i géprablók közül többen éveken át német vá­rosokban éltek, tanultak. A nyugati és az iszlám világ fe­szültté vált viszonyában újabb za­varba ejtő tényező merült fel e hó­nap elején, amikor német és ameri­kai szolgálatok közös felderítő munkájának eredményeként rács mögé került Németországban há­rom potenciális terrorista. Rejtek­helyükön olyan mennyiségű, rob­banóanyag készítésére alkalmas vegyszert halmoztak fel, amely megfelelően forgalmas helyen fel­robbantva emberéletek százait olt­hatta volna ki. (A merényletet szep­tember 15-re tervezték.) Ami a né­met hatóságokat és a közvéleményt leginkább megdöbbentette: közü­lük ketten németek, akik néhány évvel korábban tértek át az iszlám vallásra. Ha eddig csak a török, arab, per­zsa bevándorlóktól tartottak a né­metek, potenciális merénylőknek vélve egy részüket, szeptember 5. óta már az áttért németekre is a gyanú árnyéka vetül. Ők ugyan ke­vesebben vannak, mint a bevándo­rolt muzulmánok, ám kétségtelen: tucatnyi elvakult, fanatizált sze­mély is elég ahhoz, hogy merényle­tet hajtson végre. Mint a ZDF televízió szeptemberi kerekasztal-műsorában elhang­zott: német földön ma legalább 18 ezer olyan személy él, aki keresz­tény hitről tért át az iszlámra. (Becslések százezerről szólnak.) Ráadásul ez a szám az utóbbi időben erős növekedést mutat. Míg 2000-ben mindössze 250-en, 2004-ben pedig 790-en tértek át, tavaly nem kevesebb, mint 4000 német állampolgár lépett ki vala­melyik egyházból, és csadakozott az iszlám híveinek táborához. Szakemberek véleménye szerint a „neofiták” veszélyesebbek, mint a bevándorolt s esedeg szélsőséges magatartásra hajlamos muzulmá­nok. Egyrészt őket nehezebb kiszűrni, hiszen külső megjelené­sükkel nem rínak ki a többségi tár­sadalomból, és tökéletesen beszél­nek németül. Másrészt jellemző rá­juk az újonnan megtértek túlbuz­gósága, amellyel igazolni akarják muzulmán társaik előtt, hogy leg­alább olyan erős a hitük, mint a született iszlámhívőké. Ez a buzga­lom pedig - a nyugati társadalom, elsősorban Amerika és annak poli­tikája iránti megvetéssel, gyűlölet­tel párosulva - könnyen vezet radi­kalizmushoz és terrorizmushoz. Aligha véletlen, hogy a német kon- vertiták száma az iraki háború évei alatt szökött a magasba. Ezt is mérlegelmük kell német ü- letékeseknek, amikor döntenek a terrorellenes jogszabályok bővíté­séről, például potenciális terroris­ták számítógépeinek kémprogra­mok révén, az interneten át történő átkutatásáról. Sokan a demokrati­kusjogállamot féltve ellenzik a szi­gorítást, mások viszont úgy vélik: a konfrontáció éleződése láttán a de­mokráciáknak is lépniük kell, hogy megvédhessék magukat. A szerző az MTI munkatársa A tanulmány szerint a testületben felkészült szakmai, szakpolitikai munka éveken keresztül nem folyt Nincs igazán szükség a Máért feltámasztására MTI-HÁTTÉR A Magyar Állandó Értekezlet (Máért) újrafelállítása nem lenne más, mint puszta intézménydupli- káció, amire a szakmailag jól működő, jelenlegi többoldalú in­tézményrendszerben semmi szük­ség nincsen - áll a kormány háttér- intézményeként működő Európai Összehasonlító Kisebbségkutatá­sok Közalapítvány tanulmányában. Az alapítvány azért vizsgálta a kér­dést, mert az elmúlt hetekben egyes magyarországi pártok és ha­táron túli magyar szervezetek is ja­vasolták a Máért felélesztését. Az MTI birtokába került tanul­mány szerint a Máért szimbolikus tartalmat is hordozott. Azt a gon­dolkodást, mely a kilencvenes évek elejétől kezdve egy Budapest- és magyarállam-központú, paterna­lista, elosztó politika folytatásához biztosított hátteret, végül egy vala­mennyi magyart egységbe forrasz­tó, romantikus politikai közösség képviseletét ellátó, nem hatékony szervezet létrehozásában tetőzött. Ez a gondolkodás túlbecsüli az anyaország problémamegoldó ké­pességét, lehetőségeit a határon tú­li magyar közösségek társadalmi problémáinak orvoslása tekinteté­ben. Másrészt azt a hamis képzetet sugallja, hogy az anyaország segít­ségével, nem pedig a szülőföldjü­kön élő határon túli magyarok munkájával, szorgalmával, szelle­mi kapacitásával virágoztathatók fel a környező országok magyarok lakta régiói és őrizhető meg e terü­leteken a magyarság - olvasható a tanulmányban. A dokumentum szerint a Máért a felelős szakmai egyeztetés helyett a nemzetpolitikai túllicitálás terepe volt, s felkészült szakmai, szakpoli­tikai munkát éveken keresztül nem folytatott. Ez visszavezethető a ma­gyar parlamenti pártok delegáltjai­nak majdnem teljes érdektelensé­gére, ami az ülésekről való távol- maradásban, jelenlét esetén a hoz­zászólások hiányában, a delegált személyek sűrű rotációjában ér­hető tetten. A szakbizottságok üléseit a kor­mányzati előteijesztések túlsúlya és a határon túli magyar szerveze­tek szinte kizárólagos - sokszor szakmailag felelősségteljes, olykor azonban szélsőséges, egyszerű kí­vánságműsorrá fajuló - aktivitása jellemezte. A különböző szerveze­tek képviselői általában egymással is versengve csak ismertetni tudták közösségeik - általában jelentősen különböző - helyzetét, problémáit, ennél többre az egyes szakbizottsá­gi ülések során nem is igazán volt lehetőség. A 2002-es kormányváltást kö­vetően a szakbizottságok működé­sének színvonala emelkedett, ám a második MSZP-SZDSZ kormányt is terheli felelősség a szakbizottsá­gok olykor kirívóan ritka összehí­vása miatt, és azért, hogy elmulasz­totta megújítani, hatékonyabbá tenni a magyar-magyar párbeszéd struktúráját. „Ha ez megtörtént volna, lehet, hogy a koalíció nem szaladt volna bele 2004. december 5-e kaotikus és a magyar nemzet­politika számára minden lehetsé­ges kimenetelében negatív fejlemé­nyeibe” - állítja a tanulmány. KOMMENTÁR A fele sem tréfa CZAJL1K KATALIN Érdekes elfoglaltsága volt tegnap a szlovák parlamentnek: a képviselők jó másfél órát szenteltek az Andrej Hlinka törté­nelmi érdemeit méltató jogszabályjavaslatnak, melyet végül második olvasatra bocsátottak, tehát a végleges jóváhagyás előtt még további vita várható. Úgy tűnik, igazán jól megy en­nek az országnak, ha a honatyák megengedhetik maguknak, hogy az egyre ritkábban összeülő parlamentben akadémikus diskurzust folytassanak Hlinka életművéről. Igaz, ami tegnap a parlamentben lejátszódott, távolról sem ne­vezhető akadémikusnak. Ján Slota például punktum kijelentet­te, hogy szégyellheti magát, aki nem szavazta meg a javaslatot, amely többek közt a nemzet atyja tiszteletbeli címmel ruházná fel Hlinkát. Aki pedig nem gondolja Hlinkát a nemzet atyjának, megnézheti magát, a jóváhagyott szövegnek ugyanis még van büntetőjogi dimenziója is. (Nem tudni, mit érdemel az a bűnös, aki megsérti a Lex Hlinkát, a Brian élete című filmet alapul vé­ve például el lehetne rendelni neki, hogy köztéren százszor a falra fesse a feliratot: Hlinka a nemzet atyja!) Félretéve a mókát, ennek a fele sem tréfa. Bármennyire ab­szurdnak tűnik is, Szlovákia Nemzetgyűlése valóban törvény­erőre szándékozza emelni egy történelmi személyiség érdeme­it. És ez nem csupán az SNS agyszüleménye, hiszen saját alter­natív Hlinka-törvényét a KDH is elkészítette. Nem kell túl nagy belpolitikai rálátással rendelkeznünk ahhoz, hogy megsejtsük, a kereszténydemokraták igazából az SNS szavazóit próbálják ilyen módon megszólítani, tehát az egész komédia nagyon is az aktuálpolitikáról szól. De valami másról is. Nevezetesen arról, hogy a történelem nem más, mint kiválasz­tott múltbeli események jelenkori értelmezése, amely akarva- akaratlanul leképezi az aktuális hatalmi viszonyokat, törésvo­nalakat. Pláne, ha a múltértelmezés közvetlen terepévé a politi­ka válik. Amit persze teljesen egy demokráciában sem lehet kiszűrni, hiszen a politikai pártok egyebek mellett azzal hatá­rozzák meg önmagukat, hogy azonosulnak bizonyos történelmi hagyományokkal, másokat ellenben elvetnek. Ez eddig rendben is volna. Konkrét történelmi időszakok, személyek kiválasztásá­val s azoknak törvénybe iktatásával azonban a pártok nyíltan gúnyt űznek a történelemből, kínosan rámutatva, mennyire szubjektív és manipulálható entitásról van szó. Hiszen ezek után bárki előállhat saját „történelmi” jogszabálytervezetével, ellentervezetével, előírhatja, kit tiszteljünk, s kinek a nevét nem szabad a szánkra sem vennünk. S téved, aki azt hiszi, mindez valójában nem számít, mert attól, hogy mi éppen a di­vatos felfogás, a múlt nem változik. Nos, változik, mert a törté­nelem mindig a jelenkorról szól: az aktuális értékeinkről, pél­daképeinkről, félelmeinkről. Ezért is kellene a múlt megítélését és értékelését azokra bízni, akiknek ez a dolguk: a történészek­re. Számtalanszor bebizonyosodott már, hogy az ellenkezője előbb vagy utóbb megbosszulja magát. JEGYZET (Kinek) szól a rádió GRENDEL ÁGOTA „Ritka eset a háztartásomban, hogy előfordulok a tévé előtt... Marad a rádió, de azt meg már (Kossuth) úgy lezül- lesztették, hogy szinte hall- gathatatlan. Inkább megtanu­lok munkadalokat énekelni krumplipucolás közben. Igaz, nem vettek be anno az iskolai énekkarba, de mit számít az a krumplinak.”- A levélrészlet majdnem au­tentikus, egyik barátnémtól kaptam, minimálisan korrigál­tam, egyrészt, hogy az is­merősei ne ismerjék föl, más­részt, nehogy ráfogják, parla­gi. Egyébként a szívemből szólt, nem úgy, mint a fent ne­vezett rádió. Nagy buli volt, frissítettek, újítottak, de, bármi fájdalom, rontottak. Hiába mondják be naponta többször is, hogy ön az mrl Kossuth rádiót hallgat­ja, és az emeregykossuthrádió a szavak ereje, eddig még minden ilyetén kísérletük ku­darcba fulladt, egy szó, mint száz, nem győztek meg. Föl­ébredvén hajnalok hajnalán bekapcsolom a párna alatt a masinát, zümmögjön altatót a fülembe, egyre kevésbé jön az álom, az enyhet adó, a yércu- korszintem lassan a mennye­zetig röppen, mert a szavak nem szólítanak meg. Ez is tiszta Amerika, ha a forrásom nem csal, amerikai céget bíz­tak meg a rontással, sok szép közpénzért, igaz, nem az én közpénzemért, de ahányszor engem is köszöntenek, itt, a határon túl, a sajátomnak is érezhetném. Bizonyára hosszas tanakodás szüleménye a reggeli műsor, amely egykor Krónika volt, most már, hallj csodát, 180 perc. Még nagyobb meglepetés, hogy háromórás a műsoridő, ezt akárki bizonyára nem tud­ta yolna kitalálni. (Visszakö­szön a 168 óra, csakhogy an­nak volt értelme.) Egy kis élénkítő zene sincs, annak az ereje átköltözött az emerkettőpetőfibe. Az új arculathoz természetesen új hangok is társulnak, nyilván megbízhatóbbak, mint a régi öregek, akik még tudtak ol­vasni, sőt beszélni, műsort ve­zetni is, ez az időszakonkénti nyögvenyelősdi azt a tévés műsorvezetőt juttatja eszem­be, aki még elköszönni is kép­telen a súgógép segedelme nélkül, viszont jól megfizetik. Mi meg ráfizetünk. Istenem, gondolom, egyesek ott fönt, az éteren is túl, ahol a kurta farkú malac se túr, úgy vélekedhetnek, a kedves hallgató krumplifejű, mit szá­mít, mi szól neki, az végképp, hogyan.

Next

/
Thumbnails
Contents